Et ensuite on peut, regarder un film et manger le gâteau ? | Open Subtitles | ثم بعد ذلك نستطيع.. نشاهد فيلم ونأكل الكعك ربما؟ |
Six mois dans la campagne à trouver des trous vides dans le sol, à ne pas trouver de trous dans le sol, tu sais, à manger des lapins, à me demander quand quelqu'un me tuera pour son dîner ? | Open Subtitles | نبحث هبائاً هنا وهنا ونأكل الأرانب قلقٌ حيال إذما كان أحدٌ سيُرديني قتيلاً من أجل عشائه؟ |
Aller manger le fromage dont tu parlais. | Open Subtitles | لنذهب إلى تلك البلدة ونأكل ذلك الجبن الذي كنت تتكلم عنه. |
Elle est heureuse, on s'assoit à la même table. On mange la même chose. | Open Subtitles | انها سعيدة , نجلس على نفس الطاولة ونأكل من نفس الطعام |
On mangera des nachos et on boira de la bière. Gerry, je crois que nous deux, on est faits pour s'enten... | Open Subtitles | لم لا تأتي لمشاهدة المباراة ونأكل رقائق البطاطا ثم نحتسي البيرة؟ |
mangeons un plateau de charcuterie dans la chambre. | Open Subtitles | بإمكاننا شراء بعض اللحوم المجمدة ونأكل في الغرفة. |
Tu veux dire trouver des poules, les nourrir, les aimer et manger leurs oeufs ? | Open Subtitles | تعني أن يكون لنا دجاجاتنا، نطعمهم، نحبهم ونأكل بيضاتهم |
Tu ne penses pas que nous sommes destinés à quelque chose de plus grand que de rester coincé en 1960, à manger de la fondue avec les voisins ? | Open Subtitles | ألاّ تظن أنه قدر لنا شيئاً أعظم من أن نعلق في عام 1960 ونأكل مخفوق الجبن مع الجيران ؟ |
Ou on peut arrêter ici, manger des céréales, et présenter nos respects. | Open Subtitles | أو يمكننا الوقوف هنا ونأكل وجباتنا الخفيفة و نقوم بواجب العزاء |
Je vais te laisser me mordre pour que nous vivions pour toujours et manger des cerveaux et avoir des bébés zombies. | Open Subtitles | سأتركك تعضني لنعيش معا للأبد ونأكل الدماغ ونحصل على اطفال من الزومبي |
Alors allons mettre le feu à la Batman Mobile, allons manger des tacos pour nous réconforter, d'accord ? | Open Subtitles | هيا لننطلق بسيارة باتمان نذهب إلى المطعم ونأكل بعض الأحاسيس |
On devrait rentrer, manger quelque chose. Se préparer pour la conférence de presse. | Open Subtitles | علينا أن ندخل ونأكل و نستعد للمؤتمر الصحفي |
Nous allons juste dire bonjour, s'assurer que nous soyons vus, manger un barbecue, et voila, d'accord ? | Open Subtitles | سوف نلقي التحية فحسب، ونحرص على أن يرانا الجميع، ونأكل بعض المشويات، وهذا كل شيء، حسناً؟ |
Ça vous dit d'aller à ce nouveau grill et manger jusqu'à plus faim ? | Open Subtitles | ولكنّي أتضور جوعاً ما قولكم في أن نقصد مطعم المشويات ونأكل حتي نتعرق ؟ |
Pourquoi on essaierait pas les couverts en argent pour manger à table, non ? | Open Subtitles | لم لا نحاول أن نستخدم بعض الفضيات ونأكل على الطاولة؟ |
On peut coordonner nos horaires, récupérer les garçons et les amener ici après l'école, manger ensemble... | Open Subtitles | بإمكاننا أن ننسق مواعيدنا بإمكاننا أخذ الأولاد وإحظارهم إلى هنا , ونأكل مع بعض |
En Afrique, on fait tout ensemble : on travaille ensemble, on mange ensemble et on gère ensemble. | UN | في افريقيا نعمل كل شيء سويا. إننا نعمل معا ونأكل معا وندير اﻷمور معا. |
On voyage ensemble, on mange ensemble, on découvre des cultures ensemble. | Open Subtitles | سنسافر معاً، ونأكل معاً، ونتعلم عن الثقافة معاً. |
On fait le même boulot et on mange la même merde. | Open Subtitles | اعني اننا نعمل معا بنفس القضيه بنفس عدد الساعات ونأكل نفس الطعام القذر |
Ça sera pas long, et quand je vais rentrer... on se plaindra des garçons, on mangera de la glace Cookie Dough*, et on ricanera chaque fois que Ben entra dans la pièce. | Open Subtitles | لن نتأخر ,وعندما أرجع سنتحدث عن الشباب ونأكل البسكويت ونسعل في كل مرة يقترب بين للدخول الى الغرفة |
On remplira la piscine et on mangera 3 fois par jour. | Open Subtitles | يمكننا أن نملاً حوض السباحة ونأكل ثلاث مرات في اليوم.. |
Nous dormons et mangeons avec la mort. | Open Subtitles | ونحن ننـام ونأكل مع العلم أنّ الموت قـادم لا محـالة |
Kensi et moi on jouait à Tetris et on mangeait des burritos un soir par semaine. | Open Subtitles | ونأكل البوريتو ليلة فى الأسبوع |