"ونائب رئيس اللجنة" - Traduction Arabe en Français

    • et du Vice-Président de la Commission
        
    • et Vice-Président de la Commission
        
    • et Vice-Président du Comité
        
    • et le Vice-Président de la Commission
        
    • et le Vice-Président du Comité
        
    • et VicePrésident du Comité
        
    • et Vice-Préesident de la Com-
        
    • et du Vice-président du Comité
        
    • Vice-Président de la Commis-sion
        
    • Vice-Président de la Com-
        
    Nomination de membres de la Commission de la fonction publique internationale et désignation du Président et du Vice-Président de la Commission UN تعييــن أعضــاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية واختيار رئيس ونائب رئيس اللجنة
    ii) Nomination du Président et du Vice-Président de la Commission UN ' ٢ ' تعيين رئيس ونائب رئيس اللجنة
    Désignation du Président et du Vice-Président de la Commission UN `2 ' تعيين رئيس ونائب رئيس اللجنة
    Ce comité était dirigé par le Vice-Ministre du travail, des personnes handicapées et des affaires sociales et Vice-Président de la Commission nationale vietnamienne pour la promotion de la femme. UN وترأس فريق الصياغة هذا نائب وزير العمل وشؤون المعوقين والشؤون الاجتماعية، ونائب رئيس اللجنة الوطنية الفييتنامية للنهوض بالمرأة.
    De 1994 à 2004, il a été membre du Comité exécutif et Vice-Président du Comité scientifique de l'Institut international des sciences administratives (IISA). UN وعمل عضوا في اللجنة التنفيذية ونائب رئيس اللجنة العلمية للمعهد الدولي للعلوم الإدارية في الفترة 1994-2004.
    Le représentant de l’Allemagne et le Vice-Président de la Commission présente le projet de décision. UN عرض ممثل ألمانيا ونائب رئيس اللجنة مشروع المقرر.
    b) Le président et le Vice-Président du Comité exécutif de la technologie (CET) en qualité de représentants du CET; UN (ب) رئيس ونائب رئيس اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا (اللجنة التنفيذية) بصفتهما الرسمية كممثلين للجنة التنفيذية؛
    ii) Désignation du Président et du Vice-Président de la Commission. UN ' ٢` تعيين رئيس ونائب رئيس اللجنة.
    ii) Désignation du Président et du Vice-Président de la Commission. UN ' ٢` تعيين رئيس ونائب رئيس اللجنة.
    ii) Désignation du Président et du Vice-Président de la Commission. UN ' ٢` تعيين رئيس ونائب رئيس اللجنة.
    ii) Désignation du Président et du Vice-Président de la Commission UN `2 ' تعيين رئيس ونائب رئيس اللجنة
    ii) Désignation du Président et du Vice-Président de la Commission; UN `2 ' تعيين رئيس ونائب رئيس اللجنة.
    ii) Désignation du Président et du Vice-Président de la Commission UN `2 ' تعيين رئيس ونائب رئيس اللجنة
    À la 40e séance également, le Secrétaire de la Commission a donné lecture d'un projet de décision présenté par le Représentant permanent de la Suède et Vice-Président de la Commission à l'issue de consultations informelles. UN 3 - وفي الجلسة الأربعين أيضا، تلا أمين اللجنة مشروع مقرر مقدم من ممثل السويد ونائب رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية.
    À la même séance, le coordonnateur des consultations officieuses et Vice-Président de la Commission a révisé oralement le projet de résolution. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أجرى منسق المشاورات غير الرسمية ونائب رئيس اللجنة تصويبات شفوية على نص مشروع القرار.
    Des réunions ont également été tenues avec les bureaux du Sénat et de l'Assemblée nationale, la Commission de suivi de l'application de l'Accord d'Arusha pour la paix et la réconciliation au Burundi et les Président et Vice-Président de la Commission nationale pour la réhabilitation des réfugiés et des sinistrés. UN وعقدت أيضا اجتماعات مع مكتب مجلس الشيوخ والجمعية الوطنية، ولجنة رصد تنفيذ اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي، ورئيس ونائب رئيس اللجنة الوطنية لإعادة تأهيل المنكوبين.
    Vice-Président de la Grande Commission de la Conférence mondiale des Nations Unies sur le développement durable des petits États insulaires en développement, La Barbade, 1994, et Vice-Président du Comité préparatoire de cette conférence, 1993-1994. UN نائب رئيس اللجنة الرئيسية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، بربادوس، ١٩٩٤؛ ونائب رئيس اللجنة التحضيرية لذلك المؤتمر، ١٩٩٣-١٩٩٤
    Membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels (depuis 1997) et Vice-Président du Comité (avril 2007-2009) UN عضو لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (من عام 1997 حتى الآن) ونائب رئيس اللجنة (نيسان/أبريل 2007- 2009)
    Le représentant de l’Allemagne et le Vice-Président de la Commission présente et révise oralement le projet de résolution. UN قام ممثل ألمانيا ونائب رئيس اللجنة بعرض مشروع القرار وتنقيحه شفويا.
    Le Président et Rapporteur du Groupe de travail et le Vice-Président du Comité ont présenté le rapport du Groupe de travail. UN 35 - وعرض رئيس ومقرر الفريق العامل ونائب رئيس اللجنة تقرير الفريق العامل.
    Membre et VicePrésident du Comité des droits de l'homme des Nations Unies (depuis 1999) UN عضو ونائب رئيس اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة (منذ عام 1999)
    Le représentant de l’Arménie et Vice-Préesident de la Com- mission présente le projet de résolution A/C.5/50/L.58. UN وعرض ممثل أرمينيا ونائب رئيس اللجنة مشروع القرار A/C.5/50/L.58.
    La vingtième Réunion des Parties souhaitera peut-être approuver le choix de ces nouveaux représentants et prendre note du choix du Président et du Vice-président du Comité pour 2009. UN وقد يود الاجتماع العشرين للأطراف أن يصدق على اختيار الممثلين الجدد وأن يحيط علماً باختيار رئيس ونائب رئيس اللجنة للعام 2009.
    Le représentant de la Tunisie, Vice-Président de la Commis-sion fait rapport sur les résultats des consultations officieuses. UN وقدم ممثل تونس ونائب رئيس اللجنة تقريرا عن نتائج المشاورات غير الرسمية.
    Le représentant de l’Arménie et Vice-Président de la Com- mission présente et révise oralement le projet de résolution A/ C.5/50/L.60. UN وعرض ممثل أرمينيا ونائب رئيس اللجنة مشروع القرار A/C.5/50/L.60 ونقحه شفويا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus