En outre, de nombreuses Parties ont organisé des séminaires et des colloques régionaux et internationaux sur la désertification et la dégradation des terres avec le concours et la participation de partenaires internationaux, en vue de mettre en commun l'expérience acquise et d'attirer des ressources extérieures. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، نظمت عدة أطراف حلقات دراسية وندوات إقليمية ودولية بشأن التصحر وتدهور التربة دعّمها وحضرها شركاء دوليون بغرض تقاسم الخبرات وتعبئة الموارد الخارجية. |
En outre, des séminaires et colloques régionaux et internationaux sur la désertification et la dégradation des sols avaient été organisés par de nombreux pays parties et appuyés par des partenaires internationaux qui y avaient également assisté, en vue de procéder à des échanges de résultats d'expérience et de mobiliser des ressources extérieures. | UN | وفضلاً عن ذلك، نظمت أطراف عديدة حلقات دراسية وندوات إقليمية ودولية عن التصحر وتدهور التربة حضرها ودعمها شركاء دوليون، بهدف تبادل الخبرات وحشد الموارد الخارجية. |
Pour aider les gouvernements et d'autres intervenants à appliquer la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, elle a organisé des ateliers de formation et des colloques régionaux à Vienne en 1999, à Bangkok en 2002, à Arusha en 2003 et à Nassau, aux Bahamas, en 2004. | UN | ولتعزيز قدرة الحكومات وغيرها من الجهات الفاعلة على تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، نظمت الشعبة حلقات عمل تدريبية وندوات إقليمية في فيينا (1999) وبانكوك (2002) وأروشا (2003) وناسو، جزر البهاما (2004). |