3. la Commission a examiné la question à ses 49e et 50e séances, les 28 et 29 mars 1995. | UN | ٣ - ونظرت اللجنة في البند في جلستيها ٤٩ و ٥٠ المعقودتين في ٢٨ و ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٥. |
3. la Commission a examiné la question à sa 66e séance, le 14 juillet 1995. | UN | ٣ - ونظرت اللجنة في البند في جلستها ٦٦ المعقودة في ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٥. |
3. la Commission a examiné la question à ses 26e et 33e séances, les 10 et 29 novembre 1995. | UN | ٣ - ونظرت اللجنة في البند في جلستيها ٢٦ و ٣٣ المعقودتين في ١٠ و ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥. |
la Commission a examiné le point à ses 48e et 50e séances, les 27 et 29 novembre 1996. | UN | ونظرت اللجنة في البند في جلستيها ٨٤ و ٠٥ المعقودتين في ٧٢ و ٩٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١. |
118. la Commission a examiné le point 7 a) de son ordre du jour à sa 1195e séance, le 20 mars 2001. | UN | 118- ونظرت اللجنة في البند 7 (أ) من جدول أعمالها، في جلستها 1195 المعقودة يوم 20 آذار/مارس 2001. |
2. la Commission a examiné cette question à ses 36e, 37e et 38e séances, les 21 et 22 décembre 1994. | UN | ٢ - ونظرت اللجنة في البند في جلساتها من ٣٦ إلى ٣٨، المعقودة في ٢١ و ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
2. la Commission a examiné ce point à sa 31e séance, le 9 décembre 1994. | UN | ٢ - ونظرت اللجنة في البند في جلستها ٣١، المعقودة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
2. la Commission a examiné la question à sa 41e séance, le 17 décembre 1995. | UN | ٢ - ونظرت اللجنة في البند في جلستها ٤١، المعقودة في ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
2. la Commission a examiné la question à sa 41e séance, le 17 décembre 1995. | UN | ٢ - ونظرت اللجنة في البند في جلستها ٤١، المعقودة في ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
5. la Commission a examiné la question à ses 11e à 14e séances, du 14 au 19 octobre 1993, et à sa 39e séance, le 3 décembre 1993. | UN | ٥ - ونظرت اللجنة في البند في جلساتها ١١ إلى ١٤ المعقودة في الفترة من ١٤ إلى ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، وفي جلستها ٣٩ ، المعقودة في ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
2. la Commission a examiné la question concurremment avec celles faisant l'objet des points 115 et 172, de sa 36e à sa 55e séance, du 17 au 19, du 22 au 24 et les 26, 29 et 30 novembre et 1er, 3, 6 et 8 décembre 1993. | UN | ٢ - ونظرت اللجنة في البند بالاقتران مع البندين ١١٥ و ١٧٢ في جلستيها ٣٦ و ٥٥ المعقودتين في ١٧ الى ١٩، و ٢٢ الى ٢٤ و ٢٦ و ٢٩ و ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر وفي ١ و ٣ و ٦ و ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
2. la Commission a examiné la question à ses 9e, 10e, 11e, 13e, 14e, 15e, 17e, 22e, 24e, 35 et 44e séances, les 19, 20 et 31 octobre, ainsi que les 1er, 2, 8, 9, 17 et 28 novembre 1994. | UN | ٢ - ونظرت اللجنة في البند في جلساتها من ٩ إلى ١١ ومن ١٣ إلى ١٥ و ١٧ و ٢٢ و ٢٤ و ٣٥ و ٤٤، المعقودة في ١٩ و ٢٠ و ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر و ١ و ٢ و ٨ و ٩ و ١٧ و ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤. |
2. la Commission a examiné la question à ses 33e, 38e à 48e, 53e, 55e à 57e, 59e et 62e à 67e séances, le 16 et du 22 au 30 novembre, et du 5 au 8, le 10 et du 12 au 14 décembre 1994. | UN | ٢ - ونظرت اللجنة في البند في جلساتها ٣٣ ومن ٣٨ الى ٤٨ و ٥٣ و من ٥٥ الى ٥٧ و ٥٩ ومن ٦٢ الى ٦٧، المعقودة في ١٦ ومن ٢٢ الى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ومن ٥ الى ٨ و ١٠ ومن ١٢ الى ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
3. À ses 56e et 58e séances, 14 et 23 juin 1995, la Commission a examiné la question intitulée " Financement de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie " . | UN | ٣ - ونظرت اللجنة في البند المعنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا " في جلستيها ٥٦ و ٥٨ المعقودتين في ١٤ و ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٥. |
la Commission a examiné le point 5 de l'ordre du jour à sa 11e séance, le 5 mars 2004. | UN | 2 - ونظرت اللجنة في البند 5 من جدول الأعمال، في جلستها 11 المعقودة في 5 آذار/ مارس 2004. |
2. la Commission a examiné le point de sa 11e à sa 19e ainsi qu'à ses 21e et 32e séances, du 19 au 22 et les 25, 28 et 29 octobre, ainsi que les 2 et 12 novembre 1993. | UN | ٢ - ونظرت اللجنة في البند في جلساتها ١١ إلى ١٩ و ٢١ و ٣٢، المعقودة في الفترة من ١٩ إلى ٢٢ وفي ٢٥ و ٢٨ و ٢٩ تشرين اﻷول/اكتوبر و ٢ و ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣. |
2. la Commission a examiné cette question en même temps que les points 115 et 172 de l'ordre du jour à ses 36e à 55e séances, les 17 à 19, 22 à 24, 26, 29 et 30 novembre et les 1er, 3, 6 et 8 décembre 1993. | UN | ٢ - ونظرت اللجنة في البند بالاقتران مع البندين ١١٥ و ١٧٢ في جلساتها ٣٦ الى ٥٥، المعقودة في ١٧ الى ١٩ و ٢٢ الى ٢٤ و ٢٦ و ٢٩ و ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر و ١ و ٣ و ٦ و ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
4. la Commission a examiné cette question à ses 6e, 7e et 39e séances, les 5 et 6 octobre et le 23 novembre 1994. | UN | ٤ - ونظرت اللجنة في البند في جلساتها السادسة والسابعة والتاسعة والثلاثين المعقودة في ٥ و ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر و٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤. |
2. la Commission a examiné cette question à ses 8e, 9e, 32e et 40e séances, les 11 et 12 octobre et les 14 et 30 novembre 1995. | UN | ٢ - ونظرت اللجنة في البند في جلساتها ٨ و ٩ و ٣٢ و ٤٠ المعقودة في ١١ و ١٢ تشرين اﻷول/اكتوبر و ١٤ و ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥. |
2. la Commission a examiné ce point à ses 33e et 35e séances, les 29 novembre et 1er décembre 1995. | UN | ٢ - ونظرت اللجنة في البند في جلستيها ٣٣ و٥٣ المعقودتين في ٩٢ تشرين الثاني/نوفمبر و١ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١. |
4. la Sixième Commission a examiné la question à ses 34e et 38e séances, tenues les 22 et 29 novembre 1993. | UN | ٤ - ونظرت اللجنة في البند في جلستيها ٣٤ و ٣٨ المعقودتين في ٢٢ و ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣. |
la Deuxième Commission a examiné la question de sa 20e à sa 22e séance et à ses 34e, 36e et 38e séances, les 24 et 25 octobre, 10 et 22 novembre et 2 décembre 2011. | UN | 2 - ونظرت اللجنة في البند في جلساتها 20 و 21 و 22 و 34 و 36 و 38 المعقودة في 24 و 25 تشرين الأول/أكتوبر و 10 و 22 تشرين الثاني/نوفمبر و 2 كانون الأول/ديسمبر 2011. |