"ونواب رؤساء" - Traduction Arabe en Français

    • et vice-présidents des
        
    • et viceprésidents
        
    • et vice-présidents de
        
    • et des vice-présidents des
        
    • des vice-premiers
        
    • aux vice-présidents
        
    • vice-président des
        
    • et chefs adjoints des
        
    • et vice-président
        
    Élection des présidents et vice-présidents des grandes commissions, du Comité de rédaction et du Comité des pouvoirs UN انتخاب رؤساء ونواب رؤساء اللجان الرئيسية ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Élection des présidents et vice-présidents des Grandes Commissions, du Comité de rédaction et de la Commission de vérification des pouvoirs UN انتخاب رؤساء ونواب رؤساء اللجان الرئيسية ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Élection des présidents et vice-présidents des grandes commissions, du Comité de rédaction et de la Commission de vérification des pouvoirs UN انتخاب رؤساء ونواب رؤساء اللجان الرئيسية ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Élection des vice-présidents de la Conférence d'examen, ainsi que des présidents et viceprésidents des grandes commissions, du Comité de rédaction et de la Commission de vérification des pouvoirs UN انتخاب نواب رئيس المؤتمر الاستعراضي ورؤساء ونواب رؤساء اللجنتين الرئيسيتين ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Il a poursuivi avec l'élection des membres du Bureau, et il a fait référence à la liste des anciens présidents et vice-présidents de la réunion annuelle fournie par le Secrétariat. UN وشرع بانتخاب أعضاء المكتب، وأشار إلى القائمة المقدمة من أمانة رؤساء ونواب رؤساء الاجتماعات السنوية السابقين.
    L'une des premières tâches du Président en janvier 2001 a été la conduite de consultations sur la nomination des présidents et des vice-présidents des 10 comités des sanctions existants. Cette tâche a été menée à bien au cours de la première semaine. UN وكان من بين أولى مهام الرئاسة في كانون الثاني/يناير 2001 إجراء مشاورات بشأن تعيين رؤساء ونواب رؤساء لجان الجزاءات العشر القائمة، وهو أمر تم البت فيه خلال الأسبوع الأول.
    Élection des présidents et vice-présidents des Grandes Commissions, du Comité de rédaction et de la Commission de vérification des pouvoirs UN انتخاب رؤساء ونواب رؤساء اللجان الرئيسية ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Élection des présidents et vice-présidents des grandes commissions, du Comité de rédaction et de la Commission de vérification des pouvoirs UN انتخاب رؤساء ونواب رؤساء اللجان الرئيسية ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Présidents et vice-présidents des comités des sanctions et d'autres organes subsidiaires UN رؤساء ونواب رؤساء لجان الجزاءات وغيرها من الهيئات الفرعية
    ÉLECTION DES PRÉSIDENTS et vice-présidents des GRANDES COMMISSIONS, DU COMITÉ DE RÉDACTION ET DE LA COMMISSION DE VÉRIFICATION DES POUVOIRS UN انتخاب رؤساء ونواب رؤساء اللجان الرئيسية ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Le Bureau s'est réuni pendant toute la quatrième session avec les présidents et vice-présidents des groupes de travail. UN " وقد اجتمع المكتب طوال هذه الدورة مع رؤساء ونواب رؤساء اﻷفرقة العاملة.
    8. Élection des présidents et vice-présidents des grandes commissions, du Comité de rédaction et de la Commission de vérification des pouvoirs. UN 8 - انتخاب رؤساء ونواب رؤساء اللجان الرئيسية ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض.
    8. Élection des présidents et vice-présidents des grandes commissions, du Comité de rédaction et de la Commission de vérification des pouvoirs. UN ٨ - انتخاب رؤساء ونواب رؤساء اللجان الرئيسية ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض.
    8. Élection des présidents et vice-présidents des grandes commissions, du Comité de rédaction et de la Commission de vérification des pouvoirs. UN ٨ - انتخاب رؤساء ونواب رؤساء اللجان الرئيسية ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض.
    7. Élection des vice-présidents de la Conférence d'examen, ainsi que des présidents et viceprésidents du Comité de rédaction, de la Commission de vérification des pouvoirs et des grandes commissions UN انتخاب نواب رئيس المؤتمر الاستعراضي، ورؤساء ونواب رؤساء لجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض واللجنتين الرئيسيتين
    Point 7. Élection des viceprésidents de la Conférence, ainsi que des présidents et viceprésidents du Comité de rédaction, de la Commission de vérification des pouvoirs et des grandes commissions UN البند 7: انتخاب نواب رئيس المؤتمر الاستعراضي ورؤساء ونواب رؤساء لجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض واللجنتين الرئيسيتين
    15. La Cour populaire suprême, qui comprend plus de 200 magistrats, est composée d’un président, de plusieurs vice-présidents, de plusieurs présidents et vice-présidents de chambre et de juges. UN ٥١- وتتألف المحكمة الشعبية العليا، التي تشمل أكثر من ٠٠٢ رجل قضاء، من رئيس وعدة نواب للرئيس، ومن عدة رؤساء ونواب رؤساء دوائر وقضاة.
    < < Les présidents et vice-présidents de la Commission et de ses organes subsidiaires devraient être élus à une session d'organisation de la Commission, si possible au moins trois mois avant le début de la session de fond. UN " ينبغي انتخاب رؤساء ونواب رؤساء الهيئة وأجهزتها الفرعية خلال دورة تنظيمية للهيئة، تعقد إن أمكن قبل بداية الدورة الموضوعية بثلاثة أشهر على الأقل.
    Élection des présidents et des vice-présidents des grandes commissions, du Comité de rédaction et de la Commission de vérification des pouvoirs (suite) UN انتخاب رؤساء ونواب رؤساء اللجنتين الرئيسيتين، ولجنة الصياغة، ولجنة وثائق التفويض (تابع)
    Ce site Web est désormais ouvert pour les inscriptions en ligne des membres des délégations, y compris celles des chefs d'État ou de gouvernement, des vice-présidents, des princes et princesses héritiers, des vice-premiers ministres et ministres, ainsi que leurs conjoints. UN وباب التسجيل في هذا الموقع مفتوح الآن أمام أعضاء الوفود، بمن فيهم رؤساء الدول أو الحكومات، ونواب الرؤساء، وأولياء العهد، ونواب رؤساء الوزراء، والوزراء، وكذلك زوجاتهم.
    Conformément à la pratique établie, il sera délivré aux chefs d'État et de gouvernement, aux vice-présidents et aux princes héritiers des cartes d'accès spéciales sans photo. UN 8 - وتمشيا مع الممارسة السابقة، سوف يتم إصدار تصاريح دخول الشخصيات البارزة، بدون صور فوتوغرافية، لرؤساء الدول والحكومات ونواب رؤساء الجمهورية ولأولياء العهد.
    Des membres de l'Assemblée issus de groupes ethniques occupent des postes élevés tels que ceux de président de l'Assemblée nationale, de membres du Comité permanent de l'Assemblée nationale, et de président et vice-président des commissions de l'Assemblée nationale. UN ويشغل ممثلون عن مجموعات إثنية مناصب عالية في الجمعية الوطنية مثل رئاسة الجمعية الوطنية وعضوية اللجنة الدائمة في الجمعية الوطنية ورئاسة ونواب رؤساء لجان في الجمعية الوطنية.
    Depuis son dernier rapport, l'Équipe de surveillance a tenu sa troisième réunion régionale pour les chefs et chefs adjoints des services de sécurité et de renseignement. UN وقد عقد الفريق منذ تقريره الأخير اجتماعه الإقليمي الثالث لرؤساء ونواب رؤساء أجهزة الأمن والاستخبارات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus