C'est ce que le Groupe sur la gouvernance mondiale a tenté de réaliser. | UN | وهذا هو ما سعت مجموعة الحوكمة العالمية، أو مجموعة الثلاث، إلى تحقيقه. |
Si ça signifie consacrer chaque secondes que j'ai en dehors de cet endroit pour devenir plus rapide et pouvoir le stopper alors C'est ce que je vais faire. | Open Subtitles | إذا كان ذلك يعني تكريس كل ثانية لدي خارج هذا المكان إلى الحصول على أسرع ومنعه، ثم وهذا هو ما أنا سأفعل. |
Et C'est ce que Mélody essaye de faire avec ce programme, donner aux étudiants du coin une option plus proche. | Open Subtitles | وهذا هو ما ميلودي هو تحاول أن تفعل مع هذا البرنامج، إعطاء الطلاب المحليين خيار أقرب. |
Oh, chérie. C'est ce qu'ils font aux belle blondes comme nous. | Open Subtitles | أوه، والعسل، وهذا هو ما تفعل لنا الشقراوات الجميلة. |
C'est ce qu'ont compris nos principaux partenaires dans le monde, avec lesquels nous nous réunissons périodiquement dans des instances de dialogue auxquelles nous attachons toujours plus d'importance. | UN | وهذا هو ما يتصوره شركاؤنا الرئيسيون في العالم، الذين نجتمع بهم دوريا في محافل المناقشة التي نعلق عليها أهمية متزايدة. |
Et c'est ce qui va te permettre de réussir cette fois. | Open Subtitles | وهذا هو ما سيجعلك تنجح في الأختبار هذه المرة |
Ouais, C'est ce que j'ai dit, mais Lacey Pearlman raconte qu'il n'y avait rien d'étrange dans le comportement de Carver quand ils se sont vus dehors. | Open Subtitles | نعم، وهذا هو ما قلته، ولكن هذه المطالبات لاسي بيرلمان ان كان هناك شيء غريب عن السلوك كارفر عندما التقيا خارج. |
C'est ce que vise la CSCE : prendre des mesures sensées. | UN | وهذا هو ما يهدف اليه المؤتمر: القيام بأشياء حكيمة. |
C'est ce que proposent les Etats-Unis, en mettant notamment l'accent sur la création d'un poste indépendant d'Inspecteur général. | UN | وهذا هو ما تقترحه الولايات المتحدة بتأكيدها على ضرورة إنشاء منصب مستقل لمفتش عام يضطلع بهذه المهام. |
C'est ce que font le Programme des Nations Unies pour le développement et le Fonds des Nations Unies pour l'enfance, en limitant à huit minutes le temps de parole des orateurs. | UN | وهذا هو ما يقوم به كل من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة إذ يحددان كلمات الخطباء بثماني دقائق. |
C'est ce que l'Australie s'attache à faire. | UN | وهذا هو ما تسعى أستراليا نحو تحقيقه بالفعل. |
C'est ce que le secrétariat souhaite partager avec vous à ce stade. | UN | وهذا هو ما تود الأمانة العامة أن تطلعكم عليه في هذه المرحلة. |
C'est ce que précisent respectivement les paragraphes 2 et 3 de la directive. | UN | وهذا هو ما توضّحه الفقرتان 2 و 3 على التوالي من المبدأ التوجيهي. |
C'est ce qu'ont fait le chef de la police et les procureurs généraux de district lorsqu'ils ont pris la décision de clore l'enquête. | UN | وهذا هو ما فعله مدير الشرطة والنائب العام للمقاطعة عند اتخاذ قرار بوقف التحقيق. |
C'est ce qu'il nous appartient de faire à cet égard. | UN | وهذا هو ما يتعين علينا جميعا تنفيذه في هذا الصدد. |
C'est ce qu'a révélé M. Mario Altenfelder, un expert brésilien de la question. | UN | وهذا هو ما كشف عنه الدكتور ماريو التنفلذر، وهو خبير برازيلي في هذا الميدان. |
c'est ce qui se passe quand on vit dans un pays où les gens se rendent. | Open Subtitles | وهذا هو ما هو عليه أن يعيش في بلد أن الناس يأتون إلى. |
Ils ont un rôle à jouer, et Voilà ce que c'est. | Open Subtitles | لديهم دور يقومون به، وهذا هو ما هو عليه. |
c'est pourquoi il présentera avec le Japon un projet de résolution relatif au suivi de l'Année internationale des volontaires. | UN | وهذا هو ما سيحدو ببلادها إلى جانب اليابان إلى تقديم مشروع قرار بشأن متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين. |
cela a remis en question le respect par les États-Unis de ce soi-disant moratoire. | UN | وهذا هو ما يثير الشك في التزامها بما يسمى الوقف الاختياري. |
tel est ce que nos peuples méritent et tel est l'objectif que nos gouvernements doivent viser. | UN | هذا هو ما تستحقه شعوبنا. وهذا هو ما ينبغي أن تسعى إليه حكوماتنا. |
Voilà ce qui explique et justifie la coopération qui existe entre le système des Nations Unies et le Comité international olympique. | UN | وهذا هو ما يفسر ويبرر التعاون الوثيق القائم بين منظومــة اﻷمم المتحدة واللجنة الدولية. |
c'est la raison pour laquelle le Secrétariat a engagé un processus de clarification approfondi avec la délégation israélienne; | UN | وهذا هو ما دعا الأمانة العامة إلى الانخراط في عملية توضيح شاملة مع الوفد الإسرائيلي. |
C'est ce dont ils rêvent. | Open Subtitles | وهذا هو ما يريدونه |