"وهو بخير" - Traduction Arabe en Français

    • Il va bien
        
    • allant bien
        
    Jimmy s'en servait et Il va bien. Open Subtitles جيمي لعب مع كثير من هذه الأغراض وهو بخير
    Je suis juste venue te dire que ton frère est sorti du bloc, et Il va bien. Open Subtitles أتيت فقط لأخبرك بأن شقيقك خرج من الجراحة، وهو بخير.
    Il va bien, je t'assure. Open Subtitles لقد تكلمنا, وهو بخير
    Il est en soin intensif. Il va bien. Open Subtitles هو الآن في المستشفى وهو بخير
    Personne n'allant bien ne m'appelle. Open Subtitles لا أحد يطلبني وهو بخير ابدًا.
    Et Il va bien, vu qu'il était dans le coin. Open Subtitles وهو بخير, وقد كان بالجوار
    - Il se repose et Il va bien, comme toi. Open Subtitles - إنه يرتاح وهو بخير, مثلك تماما
    Le petit est de retour. Et Il va bien. Open Subtitles لقد عاد الطفل وهو بخير
    Bonnie a fait un petit sort. Il va bien. Open Subtitles فإنّ (بوني) قامت بتعويذة بسيطة وهو بخير حال
    Ses tympans vont bien, Il va bien. Open Subtitles طبلة أذنه بخير . وهو بخير
    Non, il n'est pas mort. Il va bien. Open Subtitles لا هو لم يمت وهو بخير
    Apparemment, Il va bien. Open Subtitles وهو بخير على ما يبدو.
    Finn est chez ses grand-parents, Il va bien. Open Subtitles حسنٌ ( فين ) مع جدته ؛ وهو بخير.
    Il est hors de cette chose. Il va bien. - Et Il va bien ? Open Subtitles (والي) خرج من ذلك الشيء وهو بخير
    Je l'ai vu le mois dernier. Il va bien. Open Subtitles -لقد رأيته الشهر الماضي، وهو بخير .
    - Elle a parlé à Kevin. Il va bien. Open Subtitles -تحدثت مع "كيفن"، وهو بخير
    Il va bien. Open Subtitles وهو بخير
    Mais j'ai vu Carlos. Il va bien. Open Subtitles ولكني رأيت (كارلوس) وهو بخير
    Mais j'ai vu Carlos. Il va bien. Open Subtitles ولكني رأيت (كارلوس) وهو بخير
    Personne n'allant bien ne m'appelle. Open Subtitles لا أحد يطلبني وهو بخير ابدًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus