"وهو وارد في" - Traduction Arabe en Français

    • voir le
        
    • qui figure en
        
    • qui figure dans
        
    • qui figure à
        
    • contenu dans
        
    • publié sous la
        
    • est présenté au
        
    Un nouveau programme est présenté au Conseil pour approbation à sa quarantième session (voir le tableau B). UN ويقدم برنامج جديد لكي يعتمده مجلس اﻹدارة في دورته اﻷربعين وهو وارد في الجدول باء.
    b Un nouveau programme est présenté au Conseil pour approbation à sa première session annuelle (voir le tableau B). UN )ب( يقدم برنامج جديد كي يعتمده المجلس التنفيذي في دورته السنوية اﻷولى وهو وارد في الجدول باء.
    Suite à cette demande, le Secrétariat a préparé un projet de programme d'activités pour la fourniture d'une assistance technique régionale et sous-régionale qui figure en annexe à la présente note. UN 2 - وأعدّت الأمانة، استجابةً للطلب المذكور أعلاه، مشروع برنامج لأنشطة تقديم المساعدة التقنية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي. وهو وارد في مرفق هذه المذكرة.
    Mon premier point est une question à l'Assemblée générale, qui figure dans ma déclaration. UN النقطة الأولى هي سؤال أطرحه على الجمعية العامة، وهو وارد في بياني.
    L'examen par le Comité de ce point est reproduit dans son rapport qui figure à l'annexe V au présent rapport. UN يرد وصف تعامل اللجة الجامعة مع هذا البند في تقريرها، وهو وارد في المرفق الخامس بهذا التقرير.
    Ce projet de résolution dont l'Assemblée est saisie est contenu dans le document A/48/L.22. UN ومشروع القرار هذا مطروح اﻵن علـى الجمعيـــة، وهو وارد في الوثيقة .A/48/L.22
    Ce projet de résolution est parrainé par 55 États Membres et il est publié sous la cote A/50/L.20. UN وقدمت مشروع القرار هذا ٥٥ دولة عضوا، وهو وارد في الوثيقة A/50/L.20.
    b Un nouveau programme est présenté au Conseil à sa première session annuelle (voir le tableau B). UN )ب( يقدم برنامج جديد للدورة السنوية اﻷولى للمجلس التنفيذي وهو وارد في الجدول باء.
    c Programme dont la durée avait été prolongée de 18 mois; un nouveau programme est présenté au Conseil pour approbation à sa quarantième session (voir le tableau B). UN )ج( مُدد البرنامج سنة ونصف ويقدم برنامج جديد ليعتمده مجلس الادارة في دورته اﻷربعين وهو وارد في الجدول باء.
    d Un nouveau programme est présenté au Conseil pour approbation à sa quarantième session (voir le tableau A.8). UN )د( يقدم برنامج جديد لكي يعتمده مجلس اﻹدارة في دورته اﻷربعين وهو وارد في الجدول باء.
    c Un nouveau programme est présenté au Conseil pour approbation à sa quarantième session (voir le tableau B). UN )ج( يقدم برنامج جديد كي يعتمده مجلس اﻹدارة في دورته اﻷربعين وهو وارد في الجدول باء.
    Un nouveau programme a été approuvé en 1992 et lancé en juillet 1992 (voir le tableau A.8). UN برنامج جديد اعتمد في عام ١٩٩٢ وبدأ في تموز/يوليه ١٩٩٢، وهو وارد في الجدول ألف -٨ .
    g Un nouveau programme a été approuvé en 1992 et lancé en janvier 1993 (voir le tableau A.8). UN )ز( برنامج جديد اعتمد في عام ١٩٩٢ وبدأ في كانون الثاني/يناير ١٩٩٣. وهو وارد في الجدول ألف - ٨.
    Le Secrétaire général a l’honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport du Groupe de Londres sur la comptabilité de l’environnement (secrétariat : Canada), qui figure en annexe. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة اﻹحصائية تقرير فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية )اﻷمانة: كندا(، وهو وارد في المرفق.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale interinstitutions des statistiques de l'environnement (Division de statistique du Secrétariat de l'ONU), qui figure en annexe. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة اﻹحصائية تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بإحصاءات البيئة )الجهة المنظمة للاجتماعات: الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة(، وهو وارد في المرفق.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques de l'environnement (organisme chargé de convoquer l'Équipe spéciale : Division de statistique du Secrétariat de l'ONU), qui figure en annexe. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الاحصائية تقرير فرقة العمل المعنية باحصاءات البيئة )الجهة المنظمة للاجتماعات: الشعبة الاحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة(، وهو وارد في المرفق.
    L'un de ces projets, qui figure dans le document A/C.1/49/L.18, porte sur la tenue et l'amélioration du Registre des armes classiques des Nations Unies ainsi que sur la poursuite par la Conférence du désarmement des travaux concernant la transparence dans le domaine des armements. UN وأحد المشروعين، وهو وارد في الوثيقــــة A/C.1/49/L.18 يتعلق بتشغيل سجل اﻷسلحة التقليدية وزيادة تطويره، وأيضا بمواصلة العمل الجاري في إطار مؤتمر نزع السلاح، بشأن الشفافية في مجال التسلح.
    En outre, je voudrais saisir cette occasion pour donner lecture du texte de l'accord officieux d'interprétation qui a été élaboré au cours des négociations, et qui figure dans l'annexe II du document A/48/950 : UN وبالاضافة إلى ذلك، أود أن أنتهز هذه الفرصة ﻷتلو نص التفاهم غير الرسمي الذي تم التوصل إليه خلال المفاوضات، وهو وارد في المرفق الثاني بالوثيقة A/48/950:
    La Conférence a adopté la Déclaration de Bali sur la gestion des déchets pour la protection de la santé humaine et des moyens d'existence, qui figure à l'annexe II au présent rapport. UN 61 - اعتمد المؤتمر إعلان بالي بشأن إدارة النفايات من أجل صحة البشر وسبل عيشهم، وهو وارد في المرفق الثاني بهذا التقرير.
    Comme les participants s'en souviendront, le Canada, au nom des 104 États parties, a présenté à la dernière séance plénière un projet de décision portant sur la prorogation qui est contenu dans le document NPT/CONF.1995/L.2. UN ولعل المشاركين يذكرون أن كندا قدمت في الجلسة العامة الماضية، نيابة عن ١٠٤ من الدول اﻷطراف، مشروع قرار بشأن التمديد، وهو وارد في الوثيقة NPT/CONF.1995/L.2.
    Le 11 novembre 2008, le Venezuela a présenté un projet de résolution, intitulé < < La crise financière et économique mondiale et ses conséquences > > , publié sous la cote A/63/L.22. UN وفي 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، قدمت فنزويلا مشروع قرار معنون " الأزمة المالية والاقتصادية والعالمية ونتائجها " ، وهو وارد في الوثيقة A/63/L.22.
    c Un nouveau programme est présenté au Conseil pour approbation à sa première session annuelle (voir tableau B). UN )ج( يقدم برنامج جديد لكي يعتمده المجلس التنفيذي في دورته السنوية اﻷولى وهو وارد في الجدول باء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus