"وهيئات حكومية دولية أخرى" - Traduction Arabe en Français

    • et d'autres organes intergouvernementaux
        
    • et à d'autres organes intergouvernementaux
        
    Questions découlant des résolutions des principaux organes délibérants de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organes intergouvernementaux portées à l'attention du Conseil d'administration UN مسائل ناشئة عن قرارات الأجهزة التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة وهيئات حكومية دولية أخرى يوجه نظر مجلس الإدارة إليها
    Nations Unies et d'autres organes intergouvernementaux UN الرئيسية للأمم المتحدة وهيئات حكومية دولية أخرى يوجه
    À cette occasion, les institutions spécialisées et d'autres organes intergouvernementaux pourraient être invités à faire des exposés sur les faits nouveaux importants survenus dans leurs domaines de compétence respectifs. UN ويجوز أن تدعى إلى هذا الاجتماع وكالات متخصصة وهيئات حكومية دولية أخرى من أجل تقديم بياناتها بشأن التطورات الهامة كل في مجال المسؤولية الملقاة عليها.
    115. La Commission invite l'Assemblée mondiale de la santé et d'autres organes intergouvernementaux compétents à tenir pleinement compte de ces recommandations dans leurs futurs travaux. UN ١١٥ - وتدعو اللجنة منظمة الصحة العالمية وهيئات حكومية دولية أخرى ذات صلة إلى مراعاة هذه التوصيات في أعمالها في المستقبل مراعاة تامة.
    115. La Commission invite l'Assemblée mondiale de la santé et d'autres organes intergouvernementaux compétents à tenir pleinement compte de ces recommandations dans leurs futurs travaux. UN ١١٥ - وتدعو اللجنة منظمة الصحة العالمية وهيئات حكومية دولية أخرى ذات صلة إلى مراعاة هذه التوصيات في أعمالها في المستقبل مراعاة تامة.
    Questions découlant des résolutions des principaux organes délibérants de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organes intergouvernementaux et portées à l'attention de la Commission : rapport du Directeur exécutif UN قرارات ناشئة عن الأجهزة التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة وهيئات حكومية دولية أخرى يوجه إنتباه اللجنة إليها: تقرير المدير التنفيذي
    En 2009 et au début de 2010, la Division des politiques, de l'évaluation et de la formation a reçu du Conseil de sécurité et d'autres organes intergouvernementaux une série de mandats nouveaux à mettre en œuvre immédiatement. UN وفي عام 2009 ومطلع عام 2010، كلف مجلس الأمن وهيئات حكومية دولية أخرى شعبة السياسات والتقييم والتدريب بمجموعة من الولايات الجديدة التي ينبغي تنفيذها فورا.
    Le Département a fait observer que le GESAMP constituait une source précieuse de conseils indépendants d'experts, qui avait été reconnue par la Commission du développement durable et d'autres organes intergouvernementaux. UN وأشارت الإدارة إلى أن فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية يوفر مصدرا قيما للمشورة المستقلة ومشورة الخبراء، وهي مشورة حظيت بالاعتراف من جانب لجنة التنمية المستدامة وهيئات حكومية دولية أخرى.
    Questions découlant des résolutions des principaux organes délibérants de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organes intergouvernementaux portées à l'attention du Conseil d'administration UN مسائل ناشئة عن قرارات الأجهزة التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة وهيئات حكومية دولية أخرى التي يوجه نظر مجلس الإدارة إليها
    Questions de coordination : Questions découlant des résolutions des principaux organes délibérants de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organes intergouvernementaux portées à l'attention du Conseil d'administration UN مسائل التنسيق: مسائل ناشئة عن قرارات الأجهزة التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة وهيئات حكومية دولية أخرى يوجه نظر مجلس الإدارة إليها
    En 2009 et au début de 2010, la Division des politiques, de l'évaluation et de la formation a reçu du Conseil de sécurité et d'autres organes intergouvernementaux une série de nouveaux mandats à exécuter immédiatement. UN وفي عام 2009 ومطلع عام 2010، كلف مجلس الأمن وهيئات حكومية دولية أخرى شعبة السياسات والتقييم والتدريب بمجموعة من الولايات الجديدة التي ينبغي تنفيذها فورا.
    Questions découlant des résolutions des principaux organes délibérants de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organes intergouvernementaux portées à l'attention du Conseil d'administration (HSP/GC/20/12; HSP/GC/20/BD.3). UN (ج) مسائل ناشئة عن قرارات الأجهزة التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة وهيئات حكومية دولية أخرى يُوجه نظر مجلس الإدارة إليها (HSP/GC/20/12; HSP/GC/20/BD/3).
    Questions découlant des résolutions des principaux organes délibérants de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organes intergouvernementaux portées à l'attention du Conseil d'administration. UN (ج) مسائل ناشئة عن قرارات الأجهزة التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة وهيئات حكومية دولية أخرى يُوجه نظر مجلس الإدارة إليها.
    Questions découlant des résolutions des principaux organes délibérants de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organes intergouvernementaux portées à l'intention du Conseil d'administration. UN (ج) مسائل ناشئة عن قرارات الأجهزة التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة وهيئات حكومية دولية أخرى يُوجه نظر مجلس الإدارة إليها.
    La Commission des droits de l'homme et d'autres organes intergouvernementaux de promotion de ces droits ont été pris en otage par un groupe de pays industrialisés de l'hémisphère Nord, aux pratiques autoritaires, qui est résolu à imposer ses vues et ses modèles aux pays en développement, c'est-à-dire à la majorité de l'humanité. UN 7 - وقد أصبحت لجنة حقوق الإنسان وهيئات حكومية دولية أخرى لحقوق الإنسان رهائن للممارسات الاستبدادية لمجموعة من بلدان الشمال الصناعي التي تنـزع إلى فرض آرائها ونماذجها على سائر البلدان النامية، أي على الغالبية الساحقة للبشرية.
    c) Questions découlant des résolutions des principaux organes délibérants de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organes intergouvernementaux portées à l'attention du Conseil d'administration. UN (ج) مسائل ناشئة عن قرارات الأجهزة التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة وهيئات حكومية دولية أخرى يوجه نظر مجلس الإدارة إليها.
    b) Questions découlant des résolutions des principaux organes délibérants de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organes intergouvernementaux portées à l'attention du Conseil d'administration. UN (ب) مسائل ناشئة عن قرارات الأجهزة التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة وهيئات حكومية دولية أخرى يوجه نظر مجلس الإدارة إليها.
    23. Le Département de la coordination des politiques et du développement durable collabore avec d'autres entités du système des Nations Unies en vue de l'élaboration de rapports destinés au Comité des sources d'énergie nouvelles et renouvelables et de l'énergie pour le développement, de la Commission du développement durable, et d'autres organes intergouvernementaux. UN ٢٣ - وتتعاون إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة مع كيانات أخرى في منظومة اﻷمم المتحدة في إعداد التقارير للجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية، ولجنة التنمية المستدامة وهيئات حكومية دولية أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus