"وهي المناقشة" - Traduction Arabe en Français

    • à savoir le débat
        
    • à savoir l'examen
        
    La première phase, à savoir le débat général sur toutes les questions de l'ordre du jour se tiendra du 4 au 12 octobre et occupera sept séances. UN والمرحلة الأولى، وهي المناقشة العامة بشأن جميع البنود، ستستمر من 4 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر، لما مجموعه سبع جلسات.
    La première phase, à savoir le débat général sur toutes les questions de l'ordre du jour, se tiendra du 3 au 11 octobre et occupera sept séances. UN والمرحلة الأولى، وهي المناقشة العامة بشأن جميع البنود، ستجري من 3 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر، بما مجموعه سبع جلسات.
    La Commission commence le deuxième stade de ses travaux, à savoir le " Débat thématique sur les questions et présentation et examen de tous les projets de résolution soumis au titre des points 87 à 106 de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale " . UN بدأت اللجنة المرحلة الثانية من أعمالها، وهي " المناقشة المواضيعية لبنود جدول الأعمال وعرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 87 إلى 106، والنظر فيها. "
    11e séance La Commission poursuit le deuxième stade de ses travaux, à savoir le " Débat thématique sur les questions, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution présentés au titre des points 81 à 96 de l'ordre du jour " . UN الجلسة الحادية عشرة واصلت اللجنة المرحلة الثانية من أعمالها، وهي " المناقشة المواضيعية بشأن مضمون البنود وعرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 81 إلى 96، والنظر فيها " .
    Demain, la Commission abordera la seconde, à savoir l'examen thématique des questions inscrites à l'ordre du jour et présentation et examen de tous les projets de résolution présentés au titre des points 86 à 103 de l'ordre du jour. UN وغدا، ستشرع اللجنة في المرحلة الثانية، وهي المناقشة المواضيعية لمواضيع البنود وعرض كل مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جـــدول الأعمال المتعلقة بنـــزع السلاح والأمــن الدولي من 86 إلى 103، والنظر فيها.
    9e séance La Commission poursuit le deuxième stade de ses travaux, à savoir le " débat thématique sur les questions, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution présentés au titre des points 88 à 105 de l'ordre du jour " . UN الجلسة التاسعة واصلت اللجنة المرحلة الثانية من أعمالها، وهي " المناقشة المواضيعية بشأن مواضيع البنود وعرض كل مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 88 إلى 105 والنظر فيها " .
    10e séance La Commission poursuit le deuxième stade de ses travaux, à savoir le " débat thématique sur les questions, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution présentés au titre des points 88 à 105 de l'ordre du jour " . UN الجلسة العاشرة واصلت اللجنة المرحلة الثانية من أعمالها، وهي " المناقشة المواضيعية بشأن مواضيع البنود وعرض كل مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 88 إلى 105 والنظر فيها. " .
    11e séance La Commission poursuit le deuxième stade de ses travaux, à savoir le " débat thématique sur les questions, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution présentés au titre des points 88 à 105 de l'ordre du jour " . UN الجلسة 11 واصلت اللجنة المرحلة الثانية من أعمالها، وهي " المناقشة المواضيعية بشأن مواضيع البنود وعرض كل مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 88 إلى 105 والنظر فيها " .
    12e séance La Commission poursuit le deuxième stade de ses travaux, à savoir le " débat thématique sur les questions, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution présentés au titre des points 88 à 105 de l'ordre du jour " . UN الجلسة 12 واصلت اللجنة المرحلة الثانية من أعمالها، وهي " المناقشة المواضيعية بشأن مضمون البنود وعرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 88 إلى 105، والنظر فيها " .
    13e séance La Commission poursuit le deuxième stade de ses travaux, à savoir le " débat thématique sur les questions, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution présentés au titre des points 88 à 105 de l'ordre du jour " . UN الجلسة 13 واصلت اللجنة المرحلة الثانية من أعمالها، وهي " المناقشة المواضيعية بشأن مواضيع البنود وعرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 88 إلى 105 والنظر فيها " .
    14e séance La Commission poursuit le deuxième stade de ses travaux, à savoir le " débat thématique sur les questions, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution présentés au titre des points 88 à 105 de l'ordre du jour " . UN الجلسة 14 واصلت اللجنة المرحلة الثانية من أعمالها، وهي " المناقشة المواضيعية بشأن مواضيع البنود وعرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 88 إلى 105 والنظر فيها " .
    15e séance La Commission poursuit le deuxième stade de ses travaux, à savoir le " débat thématique sur les questions, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution présentés au titre des points 88 à 105 de l'ordre du jour " . UN الجلسة 15 واصلت اللجنة المرحلة الثانية من أعمالها، وهي " المناقشة المواضيعية بشأن مواضيع البنود وعرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 88 إلى 105 والنظر فيها " .
    16e séance La Commission poursuit le deuxième stade de ses travaux, à savoir le " débat thématique sur les questions, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution présentés au titre des points 88 à 105 de l'ordre du jour " . UN الجلسة 16 واصلت اللجنة المرحلة الثانية من أعمالها، وهي " المناقشة المواضيعية بشأن مضمون البنود وعرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 88 إلى 105، والنظر فيها " .
    17e séance La Commission poursuit le deuxième stade de ses travaux, à savoir le " débat thématique sur les questions, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution présentés au titre des points 88 à 105 de l'ordre du jour " . UN الجلسة 17 واصلت اللجنة المرحلة الثانية من أعمالها، وهي " المناقشة المواضيعية بشأن مواضيع البنود وعرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 88 إلى 105 والنظر فيها " .
    21e séance La Commission poursuit le deuxième stade de ses travaux, à savoir le " débat thématique sur les questions, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution présentés au titre des points 88 à 105 de l'ordre du jour " . UN الجلسة 21 واصلت اللجنة المرحلة الثانية من أعمالها، وهي " المناقشة المواضيعية بشأن مضمون البنود وعرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 88 إلى 105 والنظر فيها " .
    La Commission termine ainsi le deuxième stade de ses travaux, à savoir le " débat thématique sur les questions, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution présentés au titre des points 88 à 105 de l'ordre du jour " . UN واختتمت اللجنة بذلك المرحلة الثانية من أعمالها، وهي " المناقشة المواضيعية بشأن مضمون البنود وعرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 88 إلى 105 والنظر فيها " .
    2. Souligne que l'amélioration du fonctionnement de la Première Commission devrait être examinée de manière intégrée et globale tout au long des trois étapes existantes, à savoir le débat général, les débats thématiques et structurels et l'examen des projets de résolution et la suite à leur donner; UN " 2 - تؤكد على أن تحسين أداء اللجنة الأولى ينبغي أن ينظر إليه بصورة متكاملة وشاملة عن طريق المراحل الثلاث القائمة، ألا وهي المناقشة العامة، والمناقشة المواضيعية/المركزة والنظر في القرارات واتخاذ إجراءات بشأنها؛
    Soulignant que l'amélioration du fonctionnement de la Première Commission devrait être examinée d'une manière intégrée et globale, tout au long des trois étapes existantes, à savoir le débat général, le débat thématique ou structuré et l'examen des projets de résolution et la suite à leur donner, UN وإذ تؤكد على ضرورة النظر في تحسن أداء اللجنة الأولى بطريقة متكاملة وشاملة من خلال المراحل الثلاث الموجودة، وهي المناقشة العامة، والمناقشة المواضيعية/المنظمة، والنظر في مشاريع القرارات واتخاذ إجراءات بشأنها،
    Soulignant que l'amélioration du fonctionnement de la Première Commission devrait être examinée d'une manière intégrée et globale, tout au long des trois étapes existantes, à savoir le débat général, le débat thématique ou structuré et l'examen des projets de résolution et la suite à leur donner, UN وإذ تؤكد على ضرورة النظر في تحسن أداء اللجنة الأولى بطريقة متكاملة وشاملة من خلال المراحل الثلاث الموجودة، وهي المناقشة العامة، والمناقشة المواضيعية/المنظمة، والنظر في مشاريع القرارات واتخاذ إجراءات بشأنها،
    La Présidente (parle en anglais) : Conformément au programme de travail et à notre calendrier, la Commission va aborder cet après-midi la deuxième phase de ses travaux, à savoir l'examen thématique des questions à l'ordre du jour et la présentation et l'examen de tous les projets de résolution soumis au titre du désarmement et des points de l'ordre du jour connexes sur la sécurité internationale. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): وفقا لبرنامج العمل ولجدول أعمالنا ستبدأ اللجنة بعض ظهر اليوم المرحلة الثانية من عملها، وهي المناقشة المواضيعية بشأن مواضيع البنود، فضلا عن عرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي والنظر في تلك المشاريع.
    La Commission poursuit la deuxième phase de ses travaux, à savoir l'examen thématique des questions à l'ordre du jour et la présentation et l'examen de tous les projets de résolution et de décision présentés au titre des points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale (points 89 à 107). UN واصلت اللجنة المرحلة الثانية من عملها، وهي المناقشة المواضيعية بشأن الموضوعات المحددة وعرض مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال الخاصة بنزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي (البنود 89 إلى 107) والنظر فيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus