"وهي تقع" - Traduction Arabe en Français

    • elle est située
        
    • il est situé
        
    • elle se trouve
        
    • situés
        
    • elle se situe
        
    • quartier situé à la
        
    • situé à la périphérie
        
    • implantée
        
    elle est située 35 km au nord de Saint-Vincent et les Grenadines et 184 km au nord-ouest de la Barbade. UN وهي تقع على مسافة 21 ميلاً شمال سانت فنسنت وغرينادين وعلى مسافة 110 ميلاً شمال غرب بربادوس.
    elle est située dans l'ouest de l'Afrique centrale, sur le golfe de Guinée d'où elle tire son nom. UN وهي تقع في غربي أفريقيا الوسطى في خليغ غينيا، الذي سُمِّيَت على اسمه.
    il est situé dans la région des Grands Lacs et ses frontières sont comprises entre 2° 20'et 4° 27'de latitude sud et entre 28° 50'et 30° 53'de longitude est. UN وهي تقع في منطقة البحيرات الكبرى بين خطي العرض `20 2ْ و`27 4ْ جنوباً، وخطي الطول `50 28ْ و`53 30ْ شرقاً.
    elle se trouve à la latitude 13.54 Nord et à la longitude 60.50 Ouest. UN وهي تقع بين خطي عرض 13.54 شمالاً وبين خطي طول 60.50 غرباً.
    Les quatre camps sont situés dans des zones à peine accessibles, près des frontières éthiopiennes et somaliennes. Ils sont gérés par l'ONARS. UN ويتولى المكتب الوطني لمساعدة اللاجئين والمنكوبين إدارة المخيمات اﻷربعة، وهي تقع في مناطق شديدة الوعورة بالقرب من الحدود الاثيوبية والصومالية.
    elle se situe au sud-est du continent européen et dans la partie centrale de la péninsule des Balkans. Sa superficie est de 102 173 km2. UN وهي تقع في الجنوب الشرقي من القارة اﻷوروبية وفي المنطقة الوسطى من شبه جزيرة البلقان، ومساحتها ٣٧١ ٢٠١ كيلومتراً مربعاً.
    2.1 Le requérant était l'un des 107 habitants de la < < cité Antena > > , communauté rom implantée au Nouveau Belgrade (Novi Beograd), quartier situé à la périphérie de Belgrade. UN 2-1 صاحب الشكوى هو أحد ساكني مستوطنة الروما " أنتينا " البالغ عددهم 107 أشخاص، وهي تقع في بلدية بلغراد الجديدة. وشُيِّدت المستوطنة منذ عام 1962.
    elle est située près d'une installation d'irradiation de produits médicaux. UN وهي تقع بجوار مرفق الإشعاع القائم حاليا، الخاص بالمنتجات الطبية.
    elle est située à 10 ou 12 kilomètres de Khartoum, près d'un endroit appelé Soba. UN وهي تقع على بعد يتراوح ما بين ١٠ و ١٢ كيلومترا من الخرطوم، بالقرب من مكان يسمى سوبا.
    elle est située entre le 12◦-18◦ et 16◦41 de latitude Nord sur une superficie de 201 400 km2. UN وهي تقع ما بين ٢١ْ - ٨١ْ و٦١ْ ١٤ من خط العرض شمالاً على مساحة قدرها ٠٠٤ ١٠٢ كم٢.
    elle est située à 6 000 kilomètres environ à l’ouest/sud-ouest d’Honolulu. UN وهي تقع على بُعد ٧٠٠ ٣ ميل غربي/جنوب غربي هونولولو.
    elle est située à 6 000 kilomètres environ à l’ouest/sud-ouest d’Honolulu. UN وهي تقع على بعد ٣ ٧٠٠ ميل غربي/جنوب غربي هونولولو.
    il est situé en Afrique de l'Ouest, limité à l'Ouest par la République du Bénin, au Nord par la République du Niger et à l'Est par la République du Cameroun. UN وهي تقع في غرب أفريقيا وتحدها من الغرب جمهورية بنن ومن الشمال جمهورية النيجر ومن الشرق جمهورية الكاميرون.
    il est situé sur le couloir du nord et le couloir central et est membre de tous les groupes de coopération régionale de sa région. UN وهي تقع على الممر الشمالي والممر الأوسط، كما أنها عضو في كافة مجموعات التعاون الإقليمي بمنطقتها.
    il est situé en Afrique de l'Est et a pour voisins la République-unie de Tanzanie, l'Ouganda, le Soudan du Sud, l'Éthiopie, la Somalie, ainsi que l'océan Indien. UN وهي تقع في منطقة شرق أفريقيا ويحدها كل من إثيوبيا، وأوغندا، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وجنوب السودان، والصومال، والمحيط الهندي.
    elle se trouve au centre de la bande côtière, dans une vallée essentiellement désertique qui surplombe l'océan Pacifique. UN وهي تقع في منتصف الشريط الساحلي للبلد، في واد يشرف على ساحل صحراوي مترامي الأطراف يطلّ على المحيط الهادئ.
    2. elle se trouve à l'extrémité nordest du bassin méditerranéen, à 360 km environ à l'est de la Grèce, à 300 km au nord de l'Égypte, à 105 km à l'ouest de la République arabe syrienne et à 75 km au sud de la Turquie. UN 2- وهي تقع في الطرف الشمالي الشرقي لحوض البحر الأبيض المتوسط على مسافة 360 كيلومتراً تقريباً شرق اليونان و300 كيلومتراً شمال مصر و105 كيلومترات غرب سوريا و75 كيلومتراً جنوب تركيا.
    2. elle se trouve au nord-est du bassin méditerranéen, à 360 kilomètres environ à l'est de la Grèce, à 300 kilomètres au nord de l'Égypte, à 105 kilomètres à l'ouest de la République arabe syrienne et à 75 kilomètres au sud de la Turquie. UN 2- وهي تقع في الطرف الشمالي الشرقي لحوض البحر الأبيض المتوسط على مسافة 360 كيلومتراً تقريباً شرق اليونان و300 كيلومتراً شمال مصر و105 كيلومترات غرب سوريا و75 كيلومتراً جنوب تركيا.
    Ont participé à la réunion des représentants des principaux pays qui fabriquent de l'anhydride acétique et en font le commerce et qui ont saisi cette substance, ainsi que des pays situés dans les zones où l'héroïne est fabriquée clandestinement. UN وحضر الاجتماع بلدان تعتبر من الجهات الرئيسية الصانعة والمتاجرة في مادة المنشطات الامفيتامينية وقامت بضبط أنهيدريد الخل وهي تقع في مناطق حدث فيها صنع غير مشروع للهروين.
    elle se situe entre les deux, ayant réalisé la plupart, sinon la totalité, des objectifs du Millénaire pour le développement. UN وهي تقع بين هذا وذاك، إذ أنها أنجزت معظم الأهداف الإنمائية للألفية إن لم يكن جميعها.
    2.1 Le requérant était l'un des 107 habitants de la < < cité Antena > > , communauté rom implantée au Nouveau Belgrade (Novi Beograd), quartier situé à la périphérie de Belgrade. UN 2-1 صاحب الشكوى هو أحد ساكني مستوطنة الروما " أنتينا " البالغ عددهم 107 أشخاص، وهي تقع في بلدية بلغراد الجديدة. وشُيِّدت المستوطنة منذ عام 1962.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus