"وهي منظمة غير حكومية لها" - Traduction Arabe en Français

    • organisation non gouvernementale dotée
        
    • organisation non gouvernementale ayant
        
    • une organisation non gouvernementale jouissant
        
    à saisir Déclaration présentée par l'Internationale des services publics, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique UN بيان مقدم من الهيئة الدولية للخدمات العامة، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par la World Mission Foundation, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدَّم من مؤسسة الرسالة العالمية، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Déclaration présentée par New Humanity, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من: الحركة الإنسانية الجديدة، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par l'Association internationale des travaux en souterrain, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من الرابطة الدولية لحفر الأنفاق، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    L'Instance de surveillance a également été informée que les comptes bancaires de Casa de Angola, qui est une organisation non gouvernementale ayant des liens avec l'UNITA, et dont M. Kanganje est membre du conseil d'administration, ont été gelés. UN 212 - وأبلغت الآلية أيضا بأنه قد جمدت الحسابات المصرفية لمؤسسة كاسا دي أنغولا، وهي منظمة غير حكومية لها صلات بيونيتا، ويديرها السيد كنغاني.
    6. Le Conseil a également pris note du fait que la Fédération internationale des syndicats de travailleurs de la chimie, de l'énergie et des industries diverses, une organisation non gouvernementale jouissant du statut d'observateur auprès de la CNUCED, et la Fédération internationale des organisations des travailleurs de la métallurgie ont fusionné en juillet 2012 pour former la IndustriALL Global Union, désormais établie à Genève. UN 6- وأحاط المجلس علماً أيضاً بأن الاتحاد الدولي لنقابات عمال الصناعات الكيميائية والطاقة والتعدين والأعمال العامة، وهي منظمة غير حكومية لها مركز المراقب لدى الأونكتاد، اندمج في تموز/يوليه 2012 مع اتحاد عمال المعادن الدولي لإنشاء اتحاد الصناعات العالمي، الذي يقع مقره حالياً في جنيف.
    Déclaration présentée par Rotary International, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif général auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من منظمة الروتاري الدولية، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par Fraternité Notre Dame, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدَّم من جمعية إخوة نوتردام، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    de Catalunya (Conseil national des femmes de Catalogne), organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من المجلس الوطني لنساء كاتالونيا، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par l'Association des femmes africaines face au sida, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من الجمعية النسائية لمكافحة الإيدز في أفريقيا، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Le représentant de l'Union internationale pour l'étude scientifique de la population, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social (catégorie II), a également fait une déclaration. UN كما أدلى ببيان ممثل الاتحاد الدولي للدراسات السكانية العلمية، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الفئة الثانية.
    Georges), organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدَّم من الجمعية القسطنطينية العسكرية المقدسة للقديس جورج، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par l'International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدَّم من الرابطة الدولية لراهبات دخول العذراء المباركة، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Le Bureau chargé des questions d'équité entre les sexes est soutenu par Women in Development (WID), une organisation non gouvernementale dotée de bureaux dans les principales îles. UN 11 - وتقوم منظمة المرأة في التنمية، وهي منظمة غير حكومية لها فروع من جميع الجزر الرئيسية، بدعم مكتب شؤون الجنسين.
    Déclaration présentée par la Fondation pour les droits de la famille, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social** UN بيان مقدم من مؤسسة حقوق الأسرة، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري خاص مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي**
    Déclaration présentée par l'American Association of Retired Persons, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif général auprès du Conseil économique et social** UN بيان مقدم من رابطة المتقاعدين الأمريكية، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي**
    Déclaration présentée par Peace Boat, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من منظمة " قارب السلام " ، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Communication présentée par l'Association mauritanienne pour le bien-être et le secours de l'enfant et de la mère, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من الرابطة الموريتانية لرفاه وأمن الطفل والأم، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par Stichting Rutgers WPF, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدَّم من مؤسسة ستيشتينغ روتغرز السكانية العالمية، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    44. À sa 638e séance, le 13 janvier, le Comité était saisi d'une lettre du Gouvernement canadien concernant certaines activités de l'Agence internationale pour l'industrialisation rurale, organisation non gouvernementale ayant le statut consultatif auprès du Conseil. UN ٤٤ - في الجلسة ٦٣٨، المعقودة في ١٣ كانون الثاني/يناير، كان معروضا على اللجنة رسالة موجهة من حكومة كندا بشأن بعض اﻷنشطة التي تمارسها الوكالة الدولية للتصنيع الريفي، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس.
    Le Conseil a également pris note du fait que la Fédération internationale des syndicats de travailleurs de la chimie, de l'énergie et des industries diverses, une organisation non gouvernementale jouissant du statut d'observateur auprès de la CNUCED, et la Fédération internationale des organisations des travailleurs de la métallurgie ont fusionné en juillet 2012 pour former la IndustriALL Global Union, désormais établie à Genève. UN 6- وأحاط المجلس علماً أيضاً بأن الاتحاد الدولي لنقابات عمال الصناعات الكيميائية والطاقة والتعدين والأعمال العامة، وهي منظمة غير حكومية لها مركز المراقب لدى الأونكتاد، اندمج في تموز/يوليه 2012 مع اتحاد عمال المعادن الدولي لإنشاء اتحاد الصناعات العالمي، الذي يقع مقره حالياً في جنيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus