"وواصلت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا" - Traduction Arabe en Français

    • la CEA a continué
        
    • la CEA a poursuivi
        
    Au moyen de ses sous-programmes, la CEA a continué de fournir un appui technique à la mise en œuvre du NEPAD. UN وواصلت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تقديم الدعم التقني لتنفيذ برنامج نيباد من خلال برامجها الفرعية.
    la CEA a continué à renforcer la coordination des activités menées par les organismes des Nations Unies aux niveaux régional et sous-régional pour aider à la mise en œuvre des programmes du NEPAD et de l'Union africaine. UN وواصلت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي دعما لبرامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والاتحاد الأفريقي.
    20. la CEA a continué de soutenir la création d'entreprises et l'innovation et les investissements dans le domaine du commerce électronique en 2009. UN 20- وواصلت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تشجيع أنشطة المقاولة والابتكار والاستثمار في التجارة الإلكترونية في عام 2009.
    49. la CEA a continué de sensibiliser les États membres et de renforcer leurs connaissances dans les domaines du commerce intra-africain au service du développement et de l’intégration régionale. UN وواصلت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تعزيز المعرفة والوعي لدى الدول الأعضاء في مجالات التجارة فيما بين البلدان الأفريقية من أجل التنمية والتكامل الإقليميين.
    la CEA a poursuivi sa collaboration étroite avec la Communauté par l'intermédiaire de son bureau sous-régional pour l'Afrique australe. UN 91 - وواصلت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تعاونها الوثيق مع الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي من خلال مكتبها دون الإقليمي لأفريقيا الجنوبية.
    De plus, en tant que partenaire stratégique du Mécanisme d'évaluation intra-africain, la CEA a continué de participer activement aux activités et de prêter son concours technique aux examens par pays conduits en 2007. UN وواصلت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أيضا، بوصفها شريكا استراتيجيا للآلية الأفريقية لاستعراض الأقران، الاشتراك بنشاط في العملية والإسهام بمدخلات تقنية في الاستعراضات القطرية التي جرت في عام 2007.
    Enfin, la CEA a continué d'héberger le secrétariat du Mécanisme et de fournir des ressources humaines en vue du bon déroulement de ses opérations. UN وواصلت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أيضا توفير الحيز المكاني للموارد البشرية المعنية بتنفيذ عمليات أمانة آلية التنسيق الإقليمي في أفريقيا، كما استمرت في توفير الموارد البشرية اللازمة.
    la CEA a continué d'apporter un soutien technique aux missions sur le terrain du Mécanisme africain d'évaluation par les pairs. UN 13 - وواصلت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تقديم الدعم التقني إلى البعثات الميدانية للآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    la CEA a continué de promouvoir les pratiques de bonne gouvernance dans tous les secteurs de la société, notamment en élargissant son projet d'étude et de suivi des progrès accomplis en matière de bonne gouvernance en Afrique. UN 15 - وواصلت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تشجيع ممارسات الحوكمة الرشيدة في جميع قطاعات المجتمع، بوسائل منها تعزيز مشروعها المتعلق بتقييم ورصد التقدم المحرز نحو تحقيق الحوكمة الرشيدة في أفريقيا.
    la CEA a continué de créer des réseaux entre les communautés économiques régionales et les organisations intergouvernementales et non gouvernementales afin de faciliter le partage des connaissances sur les stratégies de réduction de la pauvreté, les politiques d'adaptation aux changements climatiques, et les conflits. UN وواصلت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بناء شبكات الاتصال فيما بين الجماعات الاقتصادية الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية لتيسير تبادل المعارف بشأن استراتيجيات الحد من الفقر، وسياسات التكيف مع تغير المناخ، وحالات النزاع.
    73. la CEA a continué de développer nombre de ressources, applications et services d'informations et de connaissances pour améliorer la disponibilité et l'utilisation des informations aux fins du développement aux niveaux national, régional et sous-régional. UN 73- وواصلت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وضع عدد من موارد المعلومات والمعارف والتطبيقات والخدمات الرامية إلى تحسين إتاحة واستخدام المعلومات لأغراض التنمية على الصعيد الوطني والإقليمي ودون الإقليمي.
    la CEA a continué de fournir des services consultatifs au secrétariat de la SADC, notamment un appui institutionnel et technique portant sur l'analyse des données économiques et sociales et sur l'intégration régionale en tant que stratégie permettant de réduire la pauvreté dans la région. UN 34 - وواصلت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تقديم الخدمات الاستشارية إلى أمانـــــة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، بما في ذلك تقديم الدعم المؤسسي والتقني المتعلق بتحليل البيانات الاقتصادية والاجتماعية، والمتعلق بالتكامل الإقليمي كاستراتيجية للحد من الفقر في المنطقة.
    47. la CEA a poursuivi sa coopération avec des partenaires afin de mettre en place le Cadre de référence géodésique africain, un cadre de référence géodésique unifié pour l'Afrique, de sorte que les cartes et d'autres produits liés à la géo-information puissent être représentés sans interruption. UN 47- وواصلت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا الانخراط إلى جانب شركائها في تنفيذ برنامج الإطار المرجعي الجيوديسي لأفريقيا، وهو إطار مرجعي جيوديسي موحَّد لأفريقيا، يتسنَّى به تمثيل الخرائط وغيرها من نواتج المعلومات الجغرافية بسلاسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus