"ووافقت الجمعية العامة على التوصية" - Traduction Arabe en Français

    • l'Assemblée générale approuve la recommandation
        
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 73 tendant à inscrire le point 167. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 73 بإدراج البند 167.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 74 tendant à inscrire le point 168. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 74 بإدراج البند 168.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 61 tendant à inscrire le point 182. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 61 بإدراج البند 182.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 62 tendant à inscrire le point 183. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 62 بإدارج البند 183.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 64 tendant à inscrire le point 185. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 64 بإدراج البند 185.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 65 tendant à inscrire le point 186. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 65 بإدارج البند 186.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 66 tendant à inscrire le point 187. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 66 بإدارج البند 187.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 68 tendant à inscrire le point 189. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 68 بإدراج البند 189.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 69 tendant à inscrire le point 190. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 69 بإدراج البند 190.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 13 du rapport. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 13 من التقرير.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 57, tendant à ne pas inscrire le point 153. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 57 بعدم إدراج البند 153.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation, figu-rant au paragraphe 41, tendant à ce que l'examen du point 93 soit reporté à la cinquante-et-unième session et que cette question soit inscrite à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤١ بشأن إرجاء النظر في البند ٩٣ الى الدورة الحادية والخمسين وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation, figu-rant au paragraphe 42, tendant à ce que l'examen du point 93 soit reporté à la cinquante-et-unième session et que cette question soit inscrite à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٢ بشأن إرجاء النظر في البند ٩٤ الى الدورة الحادية والخمسين وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 72 tendant à ce que l'examen du point 85 soit renvoyé à la cinquante-huitième session et que ce point soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 72 بإرجاء النظر في البند 85 إلى الدورة الثامنة والخمسين وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 60 tendant à ce que l'examen du point 106 soit renvoyé à la cinquante-septième session et que ce point soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 60 بإرجاء النظر في البند 106 إلى الدورة السابعة والخمسين وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 16 du rapport, tendant à ce que le débat général se tienne du mardi 23 septembre au samedi 27 septembre 2008 et le lundi 29 septembre 2008. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 16 من التقرير بأن تُعقد المناقشة العامة من يوم الثلاثاء، 23 أيلول/سبتمبر إلى يوم السبت، 27 أيلول/سبتمبر 2008، ويوم الاثنين، 29 أيلول/سبتمبر 2008.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 62, tendant à inscrire le point 158 sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 62 بإدراج البند 158 تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 61, tendant à ce que le point soit inscrit sous le titre F (Promotion de la justice et du droit international). UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 61 بإدراج هذا البند تحت العنوان واو (تعزيز العدالة والقانون الدولي).
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 63 tendant à inscrire le point 184 à l'ordre du jour de la session en cours en tant que sous-point m) du nouveau point 21. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 63 بإدراج البند 184 فـــي جدول أعمال الدورة الحالية بوصفه البند الفرعي (م) للبند 21 الجديد.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation, figu-rant au paragraphe 43, tendant à inscrire à l'ordre du jour, au titre du point 157 et du point 167 du projet d'ordre du jour, un point intitulé " L'initiative " Casques blancs " : partici-pation de volontaires aux opérations de secours humanitaires et aux activités de relèvement et de coopération technique pour le développement entreprises par l'Organisation des Nations Unies " . UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٣ المتعلقة بالبندين ١٥٧ و ١٦٧ من جدول اﻷعمال المؤقت، بشأن إدراج بند في جدول اﻷعمال معنون " مبادرة " الخوذ البيض " ، اشتراك المتطوعين في اﻷنشطة التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في ميدان اﻹغاثة اﻹنسانية والانعاش والتعاون التقني ﻷغراض التنمية " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus