La nouvelle Division comprend le Bureau du Conseiller militaire, le Service de la planification militaire, le Groupe de la police civile et le Groupe de la formation. | UN | وتتشكل الشعبة الجديدة من مكتب المستشار العسكري ودائرة التخطيط العسكري ووحدة الشرطة المدنية ووحدة التدريب. |
Il faut établir un lien solide avec le Groupe des enseignements tirés des missions, comme c’est le cas avec le Groupe du soutien médical, le Groupe de la formation, le Groupe de la police civile et le Service du déminage. | UN | ويستلزم اﻷمر إيجاد صلة ثابتة مع وحدة الدروس المستفادة وكذلك مع الوحدة الطبية ووحدة التدريب ووحدة الشرطة المدنية ووحدة إزالة اﻷلغام. |
9.2 La Division se compose de quatre unités administratives, à savoir le Bureau du Conseiller militaire, le Service de la planification militaire, le Groupe de la formation et le Groupe de la police civile. | UN | 9-2 وتتألف الشعبة من أربع وحدات تنظيمية هي: مكتب المستشار العسكري، ودائرة التخطيط العسكري، ووحدة التدريب، ووحدة الشرطة المدنية. |
La variation est essentiellement imputable à l'augmentation des sommes à verser aux pays fournissant des contingents au titre du soutien autonome en matière de transmission pour les contingents supplémentaires et l'unité de police civile constituée. | UN | 27 - يعزى التغير بصفة رئيسية إلى الزيادة المتوقعة في المدفوعات المسددة إلى البلدان المساهمة بقوات للاكتفاء الذاتي في الاتصالات التي تقوم بها الوحدات العسكرية الإضافية ووحدة الشرطة المدنية المشكلة. |
La Division du personnel militaire et de la police civile est dirigée par le Conseiller militaire et composée du Bureau du Conseiller militaire, du Service de la planification militaire, du Groupe de la police civile et du Groupe de la formation. | UN | 108 - ويرأس المستشار العسكري، شعبة الشؤون العسكرية والشرطة المدنية، وتتكون الشعبة من مكتب المستشار العسكري، ودائرة التخطيط العسكري ووحدة الشرطة المدنية ووحدة التدريب. |
D'ordinaire, l'équipe d'aide à la sélection se compose de représentants de la mission et du Groupe de la police civile. | UN | وفي العادة يضم فريق المساعدة على الاختيار ممثلين عن البعثة ووحدة الشرطة المدنية. |
Pour assurer la viabilité et la synergie, tout le personnel militaire ainsi que la police civile ont été regroupés dans la nouvelle Division du personnel militaire et de la police civile, dirigée par le Conseiller militaire, qui regroupe l’ancien Bureau du Conseiller militaire, le Groupe de la police civile, le Service de la planification des missions et le Groupe de la formation de l’ancienne Division de la planification. | UN | ولضمان الجدوى والتداؤب، جرى جمع كل اﻷفراد العسكريين فضلا عن أفراد الشرطة المدنية ضمن شعبة الشؤون العسكرية والشرطة المدنية المنشأة حديثا والتي يرأسها المستشار العسكري حيث أصبحت تضم مكتب المستشار العسكري سابقا ووحدة الشرطة المدنية ودائرة تخطيط البعثات ووحدة التدريب التابعة لشعبة التخطيط السابقة. |
5.18 Comme indiqué au paragraphe 5.10 ci-dessus, le Bureau du Conseiller militaire fait désormais partie d’une nouvelle division qui comprend également le Groupe de la police civile, le Service de la planification militaire et le Groupe de la formation. | UN | ٥-٨١ وكما هو مبين في الفقرة ٥-٠١ أعلاه فقد تم دمج مكتب المستشار العسكري ووحدة الشرطة المدنية ودائرة التخطيط العسكري ووحدة التدريب. |
5.18 Comme indiqué au paragraphe 5.10 ci-dessus, le Bureau du Conseiller militaire fait désormais partie d’une nouvelle division qui comprend également le Groupe de la police civile, le Service de la planification militaire et le Groupe de la formation. | UN | ٥-١٨ وكما هو مبين في الفقرة ٥-١٠ أعلاه فقد تم دمج مكتب المستشار العسكري ووحدة الشرطة المدنية ودائرة التخطيط العسكري ووحدة التدريب. |
En ce qui concerne la différenciation des tâches, le Bureau des opérations, le Service de la planification des missions et le Groupe de la police civile ont travaillé en étroite collaboration à la mise au point d’un concept détaillé des opérations pour les éléments de police des missions. | UN | ٢٤ - وفيما يتعلق بالتباين الواضح في المهام، عمل مكتب العمليات، ودائرة تخطيط البعثات، ووحدة الشرطة المدنية معا بصورة وثيقة لوضع مفهوم تفصيلي لعمليات عناصر الشرطة في البعثات. |
Unité administrative : Division du personnel militaire et de la police civile (y compris le Bureau du Conseiller militaire) et Division de la planification, (y compris le Service de la planification et de la doctrine, l’État-major de mission à déploiement rapide, le Groupe de la police civile et le Groupe de la formation) | UN | الوحدة التنظيمية: شعبة الشؤون العسكرية والشرطة المدنية )بما في ذلك مكتب المستشار العسكري( وشعبة التخطيط )دائرة التخطيط والتثقيف ومقر البعثات السريعة الانتشار، ووحدة الشرطة المدنية ووحدة التدريب( |
Unité administrative : Division du personnel militaire et de la police civile (y compris le Bureau du Conseiller militaire) et Division de la planification, (y compris le Service de la planification et de la doctrine, l’État-major de mission à déploiement rapide, le Groupe de la police civile et le Groupe de la formation) | UN | الوحدة التنظيمية: شعبة الشؤون العسكرية والشرطة المدنية )بما في ذلك مكتب المستشار العسكري( وشعبة التخطيط )دائرة التخطيط والتثقيف ومقر البعثات السريعة الانتشار، ووحدة الشرطة المدنية ووحدة التدريب( |
La variation s'explique principalement par l'augmentation des sommes à verser aux pays qui fournissent des contingents au titre du soutien autonome en matière de matériel spécial pour les contingents supplémentaires et l'unité de police civile constituée. | UN | 99 دولار 29 - يعزى التغير بصفة رئيسية إلى الزيادة المتوقعة في المدفوعات المقدمة إلى البلدان المساهمة بقوات للاكتفاء الذاتي في المعدات الخاصة المقدمة للوحدات العسكرية الإضافية ووحدة الشرطة المدنية المشكلة. |