Cette somme permettra de financer un poste d'administrateur de la classe P-4 et un poste d'agent des services généraux. | UN | وأضاف أن ذلك المبلغ سيستخدم في تمويل وظيفة من الفئة الفنية برتبة ف-4 ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
En ce qui concerne le bureau de liaison à New York, il nécessiterait la création d'un poste P-5 et d'un poste d'agent des services généraux. | UN | وفيما يتعلق بمكتب الاتصال في نيويورك، فإن ذلك المكتب سيحتاج إلى إنشاء وظيفة من الرتبة ف - ٥ ووظيفة من فئة الخدمات. |
i) Un P3 au Haut Commissariat aux droits de l'homme, à Genève, et un poste d'agent des services généraux au bureau de New York; | UN | `1 ' وظيفة برتبة ف - 3 لمكتب المفوض السامي في جنيف ووظيفة من فئة الخدمات العامة لمكتب نيويورك؛ |
Il est proposé d'engager à titre temporaire un fonctionnaire de classe P-5 et un agent des services généraux (Autres classes), dont les emplois seraient financés au moyen du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix, pour qu'ils participent aux travaux de recherche et d'analyse des données. | UN | ويُقترح توفير مساعدة مؤقتة عامة في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام لتمويل وظيفتين (وظيفة من الرتبة ف-5 ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) للمساعدة في البحث وتحليل البيانات. العرض |
Le tableau d'effectifs du Bureau comprendrait quatre postes (1 P-5, 1 agent des services généraux (autres classes) et 2 agents des services généraux recrutés sur le plan national); | UN | وسوف يضم ملاك موظفي المكتب أربع وظائف (واحدة برتبة ف-5 ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) ووظيفتان من الوظائف الوطنية من فئة الخدمات العامة)؛ |
b Faute de ressources suffisantes, un poste D2, un poste P5, un poste P3 et un poste de la catégorie des services généraux seront gelés. | UN | (ب) بسبب نقص الموارد، ستجمد وظيفة من فئة مد-2، ووظيفة من فئة ف-5، ووظيفة من فئة ف-3 ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
Sont donc maintenant inscrits au tableau d'effectifs un poste P-5, un poste P-3 et un poste d'agent des services généraux. | UN | ولذلك تتضمن الموارد الحالية من الموظفين وظيفة برتبة ف - 5 ووظيفة برتبة ف - 3 ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
5. Approuve également la création d'un poste D-1, un poste P-5, un poste P-4 et un poste d'agent des services généraux pour le Groupe de la planification stratégique; | UN | ٥ - توافق أيضا على إنشاء وظيفة من الرتبة مد-١ ووظيفة من الرتبة ف-٥ ووظيفة من الرتبة ف-٤ ووظيفة من فئة الخدمات العامة لوحدة التخطيط الاستراتيجي؛ |
6.22 Les ressources prévues (363 700 dollars) doivent permettre de financer le maintien d'un poste de classe P-5 et d'un poste d'agent des services généraux. | UN | ٦-٢٢ ستخصص الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٧ ٣٦٣ دولار، من أجل استمرار وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
6.22 Les ressources prévues (363 700 dollars) doivent permettre de financer le maintien d'un poste de classe P-5 et d'un poste d'agent des services généraux. | UN | ٦-٢٢ ستخصص الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٧ ٣٦٣ دولار، من أجل استمرار وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
5. Approuve également la création d'un poste D-1, un poste P-5, un poste P-4 et un poste d'agent des services généraux pour le Groupe de la planification stratégique; | UN | ٥ - توافق أيضا على إنشاء وظيفة من الرتبة مد-١ ووظيفة من الرتبة ف-٥ ووظيفة من الرتبة ف-٤ ووظيفة من فئة الخدمات العامة لوحدة التخطيط الاستراتيجي؛ |
10A.104 Les montants prévus au titre de ce sous-programme financeraient quatre postes d'administrateur et un poste d'agent des services généraux. | UN | ٠١ ألف - ٤٠١ سيشمل هذا البرنامج الفرعي أربع وظائف من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
17.77 Les ressources prévues permettront de financer deux postes d'administrateur et un poste d'agent des services généraux. | UN | ٧١-٧٧ الاحتياجات المقدرة تخص وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
La diminution en volume de 700 000 dollars découle du transfert dans les bureaux extérieurs de deux postes de la catégorie des administrateurs, comme il est expliqué au paragraphe 54 et d'un poste d'agent des services généraux dans une autre unité du siège. | UN | وينتج الانخفاض في الحجم البالغ ٠,٧ مليون دولار عن إعادة توزيع وظيفتين من الفئة الفنية إلى الميدان كما أوضح في الفقرة ٥٤ ووظيفة من فئة الخدمات العامة لوحدة مقر أخرى. |
En vue de renforcer ses capacités d'analyse dans ce domaine et de pouvoir fournir des services consultatifs à ces organes, le secrétariat propose de créer un poste de spécialiste du marché du carbone et un poste d'agent des services généraux. | UN | وتقترح الأمانة، بغية تعزيز قدرتها على تحليل سوق الكربون وتقديم خدمات استشارية إلى هيئات الاتفاقية والبروتوكول، إنشاء وظيفة لمختص في سوق الكربون ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
En conséquence et en vue de renforcer le secteur, de répondre aux besoins accrus d'appui administratif, il est proposé de créer un poste d'administrateur et un poste d'agent des services généraux recrutés l'un et l'autre sur le plan national. | UN | وعليه، وبغية تعزيز هذا القطاع وتلبية الحاجة المتزايدة إلى الدعم الإداري، يُقترح إنشاء وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية. |
Les besoins du Centre en personnel comprennent un poste P-4, un poste P-3 et un poste d'agent des services généraux | UN | وتشمل احتياجات المركز من الوظائف وظيفة واحدة برتبة ف-4 ووظيفة برتبة ف-3 ووظيفة من فئة الخدمات العامة |
Deux postes P-3 et un poste d'agent des services généraux sont financés au titre de ce projet. | UN | ومُولت من هذا المشروع 3 وظائف من الفئة الفنية (ف-3) ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
< < 23. Décide également de maintenir un poste D-2 pour la direction de la Cellule militaire stratégique et un poste d'agent des services généraux; | UN | " 23 - تقرر أيضا الإبقاء على وظيفة من الرتبة مد-2 لقيادة الخلية العسكرية الاستراتيجية، ووظيفة من فئة الخدمات العامة؛ |
La Section est dirigée par le Chef de la Section (P5) et comprend un responsable du contrôle de conformité, un fonctionnaire chargé des marchés, tous deux de classe P-4, et un agent des services généraux (1re classe). | UN | ويقود القسم رئيس قسم (ف-5)، ويضم موظفا للامتثال (ف-4)، وموظفا للعقود (ف-4)، ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية). |
À l'heure actuelle, le Bureau de la déontologie comprend 1 directeur, 5 administrateurs (1 P-5, 1 P-4, 2 P-3 et 1 P-2) et 3 agentss des services généraux [1 agent des services généraux (1re classe) et 2 agents des services généraux (Autres classes)], dont les postes sont imputés sur le budget ordinaire; aucun de ses postes n'est financé au moyen du compte d'appui. | UN | وحاليا، يضم الملاك الوظيفي لمكتب الأخلاقيات مديرا و 5 موظفين من الفئة الفنية (1 ف-5، و 1 ف-4، و 2 ف-3، و 1 ف-2)، ووظيفة من فئة الخدمات العامة (ر ر) ووظيفتين من فئة الخدمات العامة (ر أ) ممولة في إطار الميزانية العادية ولا يوجد في المكتب وظائف مكرسة ممولة في إطار حساب الدعم. |
a Faute de ressources suffisantes, un poste D2, un poste P5, un poste P4 (pour 2006 uniquement), deux postes P3 et un poste de la catégorie des services généraux seront gelés. | UN | (أ) بسبب نقص الموارد، ستجمد وظيفة من الرتبة مد-2، ووظيفة من الرتبة ف-5، ووظيفة من الرتبة ف-4 (لعام 2006 فقط) ووظيفتان من الرتبة ف-3 ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
En outre, deux postes d’agent des services généraux (dont un de 1re classe) seront échangés entre le Groupe des finances et le Groupe du personnel au Bureau des services administratifs. | UN | وفضلا عن ذلك، سيجري تبادل وظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية( ووظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( بين وحدتي الشؤون المالية وشؤون الموظفين داخل مكتب الخدمات اﻹدارية. |
Trois postes permanents (deux d'administrateur et un d'agent des services généraux) ont été transférés de New York à Copenhague à cette occasion. | UN | وقد نقلت هذه الوظائف الثلاث الأساسية (وظيفتان من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة) من نيويورك نتيجة لتغيير الموقع. |