Pour qu'un parc comme Wonder World reste sûr et sain pour la famille, en cette époque difficile, est un défi gigantesque. | Open Subtitles | للمحافظة على حديقة "ووندر وورلد" أمنا رائع وصحيا لعائلتنا فى ظل هذه الظروف الصعبة يعتبر تحد كبير |
Sous la bannière d'< < un message pour la paix > > , Stevie Wonder a chanté de nombreux titres de ses chansons les plus connues pour rendre hommage au travail et aux valeurs de l'Organisation. | UN | وتحت شعار " رسالة سلام " ، أدّى ستيفي ووندر عدداً كبيراً من أكثر أغانيه شهرة احتفالاً بعمل الأمم المتحدة وقيمها. |
Je suis content d'avoir été là pour sauver Wonder Woman. | Open Subtitles | أنا مسرور جداً لوجودي هناك لإنقاذ (ووندر ومان). |
Et Steevie Wonder chantait "Isn't She Lovely" pendant que je descendais l'allée centrale. | Open Subtitles | وستيفي ووندر غنى "وقالت إنها ليست جميلة" كما مشيت في الممر. |
Un attaché-case contenait une serviette de l'hôtel Wonder World. | Open Subtitles | كان مع أحدهم حقيبة وبها منشفة من أحد فنادق "كاليفورنيا" ويسمى "ووندر وورلد" |
Fausses. Mais nos pistes conduisent à Wonder World. | Open Subtitles | كانت اللوحات مزيفة والأدلة توجهنا إلى "ووندر وورلد" |
Wonder World dépend de quelle ligne verte ? | Open Subtitles | أى من هذه الخطوط يشير إلى "ووندر وورلد"؟ |
Toutes unités à proximité de Wonder World. | Open Subtitles | إلى جميع الوحدات القريبة من "ووندر وورلد" |
Les rêves deviennent réalité... quand on travaille dans le rêve, comme à Wonder World. | Open Subtitles | عندما تعمل فى مكان جميل مثل "ووندر وورلد" |
J'ai trouvé ce que vous cherchiez. Oui, à Wonder World. | Open Subtitles | لقد وجدت ما تبحث عنه أنا فى "ووندر وورلد" |
A toutes les voitures à proximité, rendez-vous à Wonder World. | Open Subtitles | نداء إلى كل الورديات القريبة من "ووندر وورلد" توجهوا إلى هناك فورا |
Ce boulot à Wonder World paiera ma retraite ! | Open Subtitles | العمل فى "ووندر وورلد" , كان خطتى للتقاعد |
J'ai la joie de vous présenter un nouveau personnage de Wonder World, en hommage à l'homme à qui je dois ma présence ici aujourd'hui. | Open Subtitles | أنا سعيد لأننى سأقدم لكم شخصية جديدة فى "ووندر وورلد" لقد سميتها على إسم الرجل الذى هو السبب الرئيسى لوجودى هنا اليوم |
Je ne savais pas qu'il y en avait un, à Wonder World. | Open Subtitles | لم أعرف أن هناك جهاز فى "ووندر وورلد" إسمه جهاز نفق الحب |
11 heures S.E. M. Ban Ki-moon, Secrétaire général - - sur la nomination de M. Stevie Wonder comme nouveau Messager de la paix; avec M. Stevie Wonder; et S.E. Mme Susan Rice, Représentante permanente des États-Unis [Animateur : M. Kiyotaka Akasaka, Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information] | UN | 00/11 سعادة السيد بان كي - مون، الأمين العام - عن تسمية السيد ستيفي ووندر رسولا للأمم المتحدة للسلام. بحضور السيد ستيفي ووندر؛ وسعادة السيدة سوزان رايس، الممثلة الدائمة للولايات المتحدة [مدير المناقشة: السيد كيوتاكا أكاساكا، وكيل الأمين العام للاتصال والإعلام. |
48. Le 3 décembre 2010, à l'occasion de la Journée internationale des personnes handicapées, le Comité a envoyé une lettre de présentation générale et ses meilleurs vœux au < < Messager de la paix de l'ONU > > , M. Stevie Wonder. | UN | 48- وبمناسبة اليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة 2010، في 3 كانون الأول/ديسمبر، أرسلت اللجنة رسالة استهلالية عامة أعربت فيها عن أطيب تمنياتها لرسول الأمم المتحدة للسلام، السيد ستيفي ووندر. |
Détruire Tony Wonder, c'est ta raison d'être ? | Open Subtitles | -لن يعود الإطاحة بـ (توني ووندر) هو هدفك الجديد ؟ |
Si tu faisais semblant d'être mon mec pour que je puisse enfermer ce Tony Wonder... | Open Subtitles | إذا تظاهرت بأن تكون صديقي المقرب حتى يمكنني أن أقوم بإفساد خدعة (توني ووندر) |
Et t'as pas déjà essayé d'enfermer Tony Wonder dans - son tour de magie ? | Open Subtitles | -ألم تحاول سابقاً إفساد خدعة (توني ووندر) ؟ |
On sait juste que c'est toi qui as essayé d'enfermer Tony Wonder dans son tour en premier. | Open Subtitles | حسنٌ، كلّ مانعرفه هو أنّك حاولت أن تفسد خدعة (توني ووندر) أولاً |