les tableaux 4 et 5 figurant dans l'annexe du présent document montrent les taux nets et bruts de scolarisation dans les trois niveaux d'enseignement. | UN | ويبين الجدولان 3 و4 في المرفق المعدل الصافي والإجمالي للالتحاق بالمدارس في مستويات التعليم الثلاثة. |
L'état des fonds et des opérations découlant de la reconstitution des stocks stratégiques pour déploiement rapide sont présentés dans les tableaux ci-dessous. | UN | ويبين الجدولان التاليان الآثار المالية لترحيل مخزونات النشر الاستراتيجي. |
On trouvera dans les tableaux suivants les espérances de vie à différents âges en Irlande et dans d'autres pays de l'UE. | UN | ويبين الجدولان التاليان تفصيل معدلات العمر المتوقع في أعمار منتقاة في آيرلندا وغيرها من بلدان الاتحاد الأوروبي. |
les tableaux ci—dessous illustrent cette évolution par rapport à la pression démographique. | UN | ويبين الجدولان أدناه هذا التطور بالنسبة إلى الضغط السكاني. |
les tableaux 3 et 4 présentent les ressources financières et les effectifs nécessaires à cet effet; | UN | ويبين الجدولان 3 و4 الاحتياجات من الموارد والموظفين لهذه الحالة الطارئة؛ |
les tableaux 3 et 4 présentent une analyse des taux de rendement obtenus par catégorie d'actifs depuis 1961. | UN | ويبين الجدولان التاليان مجموع معدل العائدات حسب أنواع الأصول منذ عام 1961. |
les tableaux 7 et 8 montrent que la part relative de ces dépenses est restée stable ces dernières années, la part des dépenses non liées au programme ne diminuant pas. | UN | ويبين الجدولان 7 و8 أن الحصص النسبية لفئتي النفقات هاتين ظلت مستقرة على مدار السنوات الأخيرة، دون حدوث انخفاض في حصة النفقات غير البرنامجية. |
les tableaux 12 et 13 présentent pour les 10 dernières années la répartition entre le siège et les bureaux de pays et entre dépenses administratives et dépenses d'appui aux programmes respectivement. | UN | ويبين الجدولان ١٢ و ١٣ التوزيع التاريخي بين المقر والمكاتب القطرية، وبين تكاليف الدعم اﻹداري والبرنامجي، على التوالي. |
les tableaux 5 et 6 montrent dans quelle mesure les directives ont été suivies. | UN | ويبين الجدولان ٥ و٦ مدى الالتزام بالمبادئ التوجيهية. |
les tableaux 5 à 7 de l'annexe indiquent les taux d'abandon dans les écoles primaires et secondaires. | UN | ويبين الجدولان ٥ و ٧ من المرفق معدلات التسرب في المرحلتين الابتدائية والثانوية. |
les tableaux 6 et 7 indiquent la rémunération moyenne des hommes et des femmes botswanais et étrangers employés dans différents secteurs en 2007 et 2008. | UN | ويبين الجدولان أدناه متوسط دخل العاملين بأجر حسب القطاع والتجنس ونوع الجنس في عامي 2007 و 2008. |
L'état des fonds et les opérations découlant de la reconstitution des stocks stratégiques pour déploiement rapide sont présentés dans les tableaux ci-dessous. | UN | ويبين الجدولان التاليان الأموال والحركة الناتجة عن تجديد مخزونات النشر الاستراتيجي. |
L'état de fonds et les opérations découlant de la reconstitution des stocks stratégiques pour déploiement rapide sont présentés dans les tableaux ci-dessous. | UN | ويبين الجدولان التاليان الأموال والحركة الناتجة عن تجديد مخزونات النشر الاستراتيجي. |
25E.50 Les statistiques relatives au volume de travail correspondant à ce sous-programme figurent dans les tableaux 25E.18 et 25E.19 ci-après. | UN | ٢٥ هاء - ٥٠ ويبين الجدولان ٢٥ هاء - ١٨ و ٢٥ هاء - ١٩ احصاءات حجم العمل المتصلة بهذا البرنامج الفرعي. |
les tableaux 2 et 3 montrent que l'état de pauvreté ne peut être évalué uniquement à partir de la pauvreté monétaire, si la pauvreté est fondamentalement liée à la qualité de la vie ou à la privation de capacités. | UN | ويبين الجدولان 2 و3 أنه لا يمكن تقييم حالة الفقر إلا بمراعاة الفقر المرتبط بالدخل، سواء أكان الفقر مرتبطاً ارتباطاً أساسياً بنوعية الحياة أو بالحرمان من القدرات |
les tableaux 12 et 13 présentent un historique, l'un de la répartition de dépenses entre le siège et les bureaux de pays, et l'autre de leur répartition entre dépenses administratives et dépenses d'appui aux programmes. | UN | ويبين الجدولان 12 و 13 التوزيع التاريخي لميزانية الدعم بين المقر والمكاتب القطرية، وبين التكاليف الإدارية والتنظيمية وتكاليف الدعم البرنامجي على التوالي. |
les tableaux 2 et 3 indiquent le chiffre estimatif, en pourcentage et en termes absolus, de populations qui ont souffert de la faim au cours des 30 dernières années environ dans les groupes régionaux de pays utilisés par la FAO. | UN | ويبين الجدولان 2 و 3 تقديرات عن عدد من يعانون من سوء التغذية في فترة حوالي ثلاثين سنة، مقسمين بحسب التجمعات الإقليمية التي وضعتها منظمة الأغذية والزراعة، بالنسب المئوية وبالأرقام المطلقة. |
253. les tableaux 17 et 18 indiquent le total des dépenses consacrées à l'enseignement. | UN | ٣٥٢- ويبين الجدولان ٧١ و٨١ مجموع النفقات المخصصة للتعليم. |
14.5 Le détail des ressources supplémentaires jugées nécessaires figure dans les tableaux 14.1 et 14.2 ci-dessus. | UN | ٤١-٥ ويبين الجدولان ٤١-١ و ٤١-٢ أعلاه تفاصيل الموارد اﻹضافية المقترحة. |
22.33 La répartition des ressources est indiquée dans les tableaux 22.3 à 22.5 ci-après. | UN | 22-33 ويبين الجدولان 22-3 و 22-5 أدناه توزيع الموارد. |
on trouvera aux tableaux 2 et 3 ci-dessous la répartition des coûts afférents à ces deux phases. | UN | ويبين الجدولان 2 و 3 أدناه تفاصيل التكاليف اللازمة للانتهاء من مرحلة وضع التصميم، ومرحلة إعداد وثائق التشييد. |