"ويبين الشكل الأول" - Traduction Arabe en Français

    • la figure I
        
    • le graphique I
        
    • indique la
        
    • la figure II
        
    la figure I montre le pourcentage de Parties ayant communiqué des réponses concernant les importations de chaque région géographique. UN ويبين الشكل الأول النسبة المئوية للأطراف التي قدمت ردود استيراد من كل منطقة جغرافية.
    la figure I illustre les différentes étapes du processus. UN ويبين الشكل الأول الخطوات المتخذة في هذه العملية.
    la figure I représente par un graphique l'évolution des dépenses budgétaires annuelles des cinq dernières années, la figure II la répartition de ces dépenses par pilier. UN ويبين الشكل الأول رسماً بيانياً لتطور نفقات الميزانية السنوية لفترة السنوات الخمس الماضية؛ ويبين الشكل الثاني توزيعها بحسب كل ركن من الأركان.
    la figure I illustre la répartition des différents domaines thématiques privilégiés par les partenariats, en précisant la part respective des thèmes principaux et des thèmes secondaires. UN ويبين الشكل الأول توزيع شتى المجالات المواضيعية التي تركز عليها الشراكات، موزعة حسب المواضيع الرئيسية والفرعية.
    le graphique I montre l'évolution du franc suisse par rapport au dollar au cours de la période allant de janvier à octobre 2010. UN ويبين الشكل الأول أداء الفرنك السويسري مقابل الدولار أثناء الفترة من كانون الثاني/يناير حتى تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    la figure I montre la répartition des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur dans les réseaux d'emplois actuels. UN 13 - ويبين الشكل الأول أدناه توزيع الموظفين من الفئة الفنية وفئة المديرين في الشبكات الوظيفية الحالية.
    la figure I du rapport présente le calendrier de mise en œuvre et les parties responsables, ainsi que leurs responsabilités respectives. UN ويبين الشكل الأول في التقرير الجدول الزمني والأطراف المعنية والمسؤوليات المنوطة بكل منها.
    la figure I montre l'évolution des montants alloués à ce titre entre 2006 et 2012. UN ويبين الشكل الأول اتجاه تخصيص الموارد بين عامي 2006 و 2012.
    la figure I illustre cette évolution en dollars des États-Unis. UN ويبين الشكل الأول اتجاه ذلك الارتفاع بدولارات الولايات المتحدة.
    la figure I illustre l'évolution du nombre de consultants et de vacataires recrutés entre 2002 et 2007. UN ويبين الشكل الأول اتجاه الاستعانة بالاستشاريين والمتعاقدين الأفراد بين عامي 2002 و 2007.
    la figure I indique le nombre de changements de lieu d'affectation à long terme (au moins un an) pour les années 2008 à 2012. UN ويبين الشكل الأول عدد التنقلات ببين مراكز العمل التي دامت سنة واحدة أو أكثر للفترة 2008-2012.
    la figure I montre la répartition des différentes sources d'énergie dans la consommation mondiale d'énergie finale en 2012. UN 10 - ويبين الشكل الأول حصص الوقود في الاستهلاك العالمي النهائي للطاقة في عام 2012.
    la figure I présente le calendrier des principaux travaux de construction, prévus dans la stratégie IV accélérée, actuellement appliquée. UN ويبين الشكل الأول الإطار الزمني لأعمال التشييد الرئيسية المحددة في الاستراتيجية المعجَّلة الرابعة وهي استراتيجية التنفيذ المتَّبعة حاليا.
    la figure I montre l'évolution du taux de change du franc suisse par rapport au dollar au cours de la période de janvier à octobre 2014. UN ويبين الشكل الأول أداء الفرنك السويسري مقابل الدولار أثناء الفترة من كانون الثاني/يناير حتى تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    la figure I ci-après indique par année civile le nombre de mutations de longue durée entre lieux d'affectation différents des fonctionnaires des catégories des administrateurs, des directeurs et du Service mobile en ayant fait la demande. UN ويبين الشكل الأول أدناه عدد التنقلات الطويلة الأجل التي بادر بها موظفون من الفئة الفنية وفئة المديرين وفئة الخدمة الميدانية خلال كل سنة تقويمية.
    la figure I illustre la répartition du personnel du Secrétariat par lieu d'affectation et la figure II illustre sa répartition par lieu d'affectation, par catégorie et par série du Règlement du personnel. UN ويبين الشكل الأول عدد موظفي الأمانة العامة حسب الموقع؛ ويبين الشكل الثاني عدد الموظفين نفسه حسب الموقع والفئة والمجموعة من النظام الإداري للموظفين.
    la figure I représente les fluctuations annuelles sur la période 1994-2004. UN 5 - ويبين الشكل الأول التقلب السنوي خلال الفترة 1994-2004.
    Le rapport entre le montant des contributions non acquittées et celui des avances ressort de la figure I.2. UN ويبين الشكل الأول - 2 العلاقة بين الاشتراكات غير المسددة والاقتراض.
    le graphique I montre l'évolution du franc suisse par rapport au dollar au cours de la période allant de janvier à octobre 2012. UN ويبين الشكل الأول أداء الفرنك السويسري مقابل الدولار أثناء الفترة من كانون الثاني/يناير إلى تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    la figure I.4 indique la ventilation des dépenses de coopération technique par source de financement et par unité administrative. UN ويبين الشكل الأول - 4 نفقات التعاون التقني حسب مصدر الأموال والموقع الإداري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus