"ويبيّن الجدول" - Traduction Arabe en Français

    • le tableau
        
    • au tableau
        
    • apparaître
        
    • on trouvera
        
    • sont récapitulés
        
    le tableau 2 présente les quotes-parts et les contributions non acquittées à cette date, ventilées par liste d'États. UN ويبيّن الجدول 2 الأنصبة المقرّرة ومقادير الاشتراكات غير المسدَّدة عن الفترة ذاتها، موزّعة حسب قوائم الدول.
    le tableau 1 montre que ces chiffres ont fluctué de manière plus marquée au cours des quatre dernières années. UN ويبيّن الجدول 1 أن هذه الأرقام قد تذبذبت بشكل ملحوظ أكثر في السنوات الأربع الماضية.
    le tableau 3 ci-après montre que ces initiatives ont porté des fruits non négligeables. UN ويبيّن الجدول 3 أدناه أن هذه الجهود أسفرت عن فوائد جمة.
    Les dates, le lieu et le thème de chaque atelier sont récapitulés dans le tableau cidessous. UN ويبيّن الجدول الوارد أدناه زمان ومكان انعقاد كل واحدة من حلقات العمل وموضوعها.
    Les contributions recouvrées pour la période allant de janvier à septembre 2011, ventilées par liste d'États, sont récapitulées au tableau 1. UN ويبيّن الجدول 1 المبالغ المحصّلة في الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى أيلول/سبتمبر 2011، موزّعة حسب قوائم الدول.
    le tableau 1 montre l'état actuel de la production statistique dans la région dans plusieurs domaines fondamentaux. UN ويبيّن الجدول 1 الحالة الراهنة لإنتاج الإحصاءات في المنطقة في ستة مجالات أساسية. لجدول 1
    le tableau ci-après présente l'évolution de l'effectif, de l'accroissement et de la densité de la population entre 1990 et 2010. UN ويبيّن الجدول أدناه الاتجاهات في حجم ونمو وكثافة السكان في الفترة ما بين عامي 1990 و2010:
    le tableau ci-après récapitule les contributions à ce jour. UN ويبيّن الجدول أدناه التبرعات المتاحة حالياً.
    Les sept projets enregistrés entre le 1er et le 25 mars 2011, dont les droits restent à acquitter, sont présentés dans le tableau 9. UN ويبيّن الجدول 9 المشاريع المسجلة في الفترة من 1 إلى 25 آذار/مارس 2011 التي ما زال يتعين دفع رسومها.
    le tableau 2 présente les quotes-parts et les contributions non acquittées à cette date, ventilées par liste d'États. UN ويبيّن الجدول 2 نسب الأنصبة المقرّرة ومقادير الاشتراكات غير المسدَّدة عن الفترة ذاتها، موزّعة حسب قوائم الدول.
    le tableau ci-dessous donne la liste provisoire des thèmes de la Décennie compte tenu du calendrier actuel des Nations Unies. UN ويبيّن الجدول أدناه القائمة المؤقتة بمواضيع العقد استناداً إلى الجدول الزمني الحالي للأمم المتحدة. جدول
    le tableau 2 présente les quotes-parts et les contributions non acquittées à cette date, ventilées par liste d'États. UN ويبيّن الجدول 2 نسب الأنصبة المقرّرة ومقادير الاشتراكات غير المسدّدة عن الفترة ذاتها، موزّعة حسب قوائم الدول.
    le tableau ci-après compare les contributions mises en recouvrement et les contributions recouvrées pour 2010. UN ويبيّن الجدول التالي الاشتراكات المقرّرة والمحصَّلة أثناء عام 2010:
    le tableau ci-après montre les délais d'exécution du Programme et l'état d'avancement des travaux. UN ويبيّن الجدول التالي المسار الزمني لمواعيد تنفيذ البرنامج ووضعية تنفيذه.
    le tableau ci-après fournit des renseignements sur les contrats attribués sans mise en concurrence au cours de la période 2008-2010. UN ويبيّن الجدول التالي حالة العقود التي أُرسيت من خلال التنازل أثناء الفترة
    Le lien entre ces deux types d'indicateurs est illustré dans le tableau 1. UN ويبيّن الجدول 1 العلاقة بين المؤشرات القائمة على العمليات والمؤشرات القائمة على النتائج.
    le tableau 2 présente les quotes-parts et les contributions non acquittées à cette date, ventilées par listes d'États. UN ويبيّن الجدول 2 نسب الأنصبة المقرّرة ومقادير الاشتراكات غير المسدّدة حتى ذلك التاريخ، موزّعة حسب قوائم الدول.
    Le nombre de plaintes reçues et réglées entre 2003 et 2009 figure dans le tableau ci-dessous. UN ويبيّن الجدول أدناه عدد الشكاوى الواردة والشكاوى التي بُتّ فيها خلال الفترة 2003-2009.
    Les contributions recouvrées pour la période allant de janvier à mars 2011, ventilées par liste d'États, sont récapitulées au tableau 1. UN ويبيّن الجدول 1 المبالغ المحصّلة في الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى آذار/مارس 2011، موزّعة حسب قوائم الدول.
    Les contributions recouvrées pour la période allant de janvier à mars 2010, ventilées par listes d'États, sont récapitulées au tableau 1. UN ويبيّن الجدول 1 المبالغ المحصّلة في الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى آذار/مارس 2010، موزعة حسب قوائم الدول.
    le tableau 9 ci-après fait apparaître le nombre des élèves des classes préparatoires pendant la période 1995-1997. UN ويبيّن الجدول 8 أدناه التسجيل في الصف التحضيري في فترة السنتين 1995-1997:
    on trouvera dans le tableau 12 la répartition des mois de travail par catégorie d'activités et par source de financement pour les produits quantifiables et pour les produits non quantifiables. UN ويبيّن الجدول 12 توزيع أشهر العمل حسب نوع النشاط ومصدر التمويل لكل من النواتج القابلة وغير القابلة للقياس الكمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus