"ويحيط علماً مع" - Traduction Arabe en Français

    • et prend note avec
        
    • prend acte avec
        
    • et accueille avec
        
    Le projet de résolution se félicite de la tenue de la sixième Réunion ministérielle de la zone et prend note avec satisfaction de l'adoption de la Déclaration et du Plan d'action de Luanda. UN ومشروع القرار يرحب بانعقاد الاجتماع الوزاري السادس للمنطقة، ويحيط علماً مع التقدير باعتماد إعلان وخطة عمل لواندا.
    4. Salue l'action du Mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones et prend note avec satisfaction de son rapport sur sa quatrième session; UN 4 - يرحب بعمل آلية الخبراء الخاصة بحقوق الشعوب الأصلية ويحيط علماً مع التقدير بتقرير دورتها الرابعة()؛
    37. Appuie l'exécution du mandat du Rapporteur spécial, tel qu'il a été prorogé pour une période de trois ans par le Conseil dans sa résolution 13/4, et prend note avec intérêt des travaux que le Rapporteur spécial a accomplis en s'acquittant de son mandat; UN 37- يؤيد إنجاز ولاية المقرر الخاص، التي مددها المجلس لفترة ثلاث سنوات بموجب قراره 13/4، ويحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي اضطلع به المقرر الخاص في سبيل إنجاز ولايته؛
    10. prend acte avec satisfaction des travaux et contributions du Groupe de travail, et accueille avec satisfaction son dernier rapport (A/HRC/10/14); UN 10- يقر مع التقدير بعمل الفريق العامل ومساهماته، ويحيط علماً مع التقدير بالتقرير الأخير للفريق العامل (A/HRC/10/14)؛
    6. Se félicite de la collaboration positive du Gouvernement kirghize dans le cadre de l'Examen périodique universel, et prend note avec satisfaction du fait qu'il a accepté presque toutes les recommandations formulées à cette occasion; UN 6- يرحب بالمشاركة الإيجابية من جانب حكومة قيرغيزستان في عملية الاستعراض الدوري الشامل، ويحيط علماً مع التقدير بقبولها جميع التوصيات تقريباً؛
    37. Appuie l'exécution du mandat du Rapporteur spécial, tel qu'il a été prorogé pour une période de trois ans par le Conseil dans sa résolution 13/4, et prend note avec intérêt des travaux que le Rapporteur spécial a accomplis en s'acquittant de son mandat; UN 37- يؤيد إنجاز ولاية المقرر الخاص، التي مددها المجلس لفترة ثلاث سنوات بموجب قراره 13/4، ويحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي اضطلع به المقرر الخاص في سبيل إنجاز ولايته؛
    6. Se félicite de la collaboration positive du Gouvernement kirghize dans le cadre de l'Examen périodique universel, et prend note avec satisfaction du fait qu'il a accepté presque toutes les recommandations formulées à cette occasion; UN 6- يرحب بالمشاركة الإيجابية من جانب حكومة قيرغيزستان في عملية الاستعراض الدوري الشامل، ويحيط علماً مع التقدير بقبولها جميع التوصيات تقريباً؛
    44. Appuie l'exécution du mandat du Rapporteur spécial, tel qu'il a été prorogé pour une période de trois ans par le Conseil dans sa résolution 13/4, et prend note avec intérêt des travaux que le Rapporteur spécial a accomplis en s'acquittant de son mandat; UN 44- يؤيد إنجاز ولاية المقرر الخاص، التي مددها مجلس حقوق الإنسان لفترة ثلاث سنوات بموجب قراره 13/4، ويحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي اضطلع به المقرر الخاص في سبيل إنجاز ولايته؛
    6. Se félicite de la collaboration positive du Gouvernement kirghize dans le cadre de l'Examen périodique universel, et prend note avec satisfaction du fait qu'il a accepté presque toutes les recommandations formulées à cette occasion; UN 6- يرحب بالمشاركة الإيجابية من جانب حكومة قيرغيزستان في عملية الاستعراض الدوري الشامل، ويحيط علماً مع التقدير بقبولها جميع التوصيات تقريباً؛
    4. Salue l'action du Mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones et prend note avec satisfaction de son rapport sur sa quatrième session; UN 4- يرحب بعمل آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية ويحيط علماً مع التقدير بتقرير دورتها الرابعة()؛
    Appuie l'exécution du mandat du Rapporteur spécial, tel qu'il a été établi par le Conseil dans sa résolution 6/2 du 27 septembre 2007, et prend note avec intérêt des travaux que le Rapporteur spécial a accomplis dans l'exercice de son mandat; UN 44- يدعم تنفيذ ولاية المقرر الخاص، على نحو ما نص عليه مجلس حقوق الإنسان في قراره 6/2 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2007، ويحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي قام به المقرر الخاص لتنفيذ ولايته؛
    3. Se félicite de la tenue de la première réunion à Genève le 14 décembre 2012, des points de contact pour la coopération entre mécanismes des droits de l'homme des Nations Unies et mécanismes des droits de l'homme régionaux et prend note avec satisfaction de ses résultats; UN 3- يرحب كذلك بعقد الاجتماع الأول لجهات التنسيق المعنية بالتعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان في جنيف في 14 كانون الأول/ديسمبر 2012، ويحيط علماً مع التقدير بنتائجه؛
    44. Appuie l'exécution du mandat du Rapporteur spécial, tel qu'il a été prorogé pour une période de trois ans par le Conseil des droits de l'homme dans sa résolution 13/4, et prend note avec intérêt des travaux que le Rapporteur spécial a accomplis en s'acquittant de son mandat; UN 44- يؤيد إنجاز ولاية المقرر الخاص، التي مددها مجلس حقوق الإنسان لفترة ثلاث سنوات بموجب قراره 13/4، ويحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي اضطلع به المقرر الخاص في سبيل إنجاز ولايته؛
    3. Se félicite de la tenue de la première réunion à Genève le 14 décembre 2012, des points de contact pour la coopération entre mécanismes des droits de l'homme des Nations Unies et mécanismes des droits de l'homme régionaux et prend note avec satisfaction de ses résultats; UN 3- يرحب كذلك بعقد الاجتماع الأول لجهات الوصل المعنية بالتعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان في جنيف في 14 كانون الأول/ديسمبر 2012، ويحيط علماً مع التقدير بنتائجه؛
    44. Appuie l'exécution du mandat du Rapporteur spécial, tel qu'il a été établi par le Conseil dans sa résolution 6/2 du 27 septembre 2007, et prend note avec intérêt des travaux que le Rapporteur spécial a accomplis dans l'exercice de son mandat; UN 44- يدعم تنفيذ ولاية المقرر الخاص التي حددها مجلس حقوق الإنسان في قراره 6/2 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2007، ويحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي قام به المقرر الخاص لتنفيذ ولايته؛
    1. Salue l'action menée par le Groupe de travail chargé de la question de la discrimination à l'égard des femmes dans la législation et dans la pratique, et prend note avec satisfaction de son rapport, axé sur la question de la discrimination à l'égard des femmes dans la vie économique et sociale; UN 1- يرحب بالعمل الذي اضطلع به الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة، ويحيط علماً مع التقدير بتقريره() الذي ركز فيه على التمييز ضد المرأة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية؛
    1. Salue l'action menée par le Groupe de travail chargé de la question de la discrimination à l'égard des femmes dans la législation et dans la pratique, et prend note avec satisfaction de son rapport, axé sur la question de la discrimination à l'égard des femmes dans la vie économique et sociale; UN 1- يرحب بالعمل الذي اضطلع به الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة، ويحيط علماً مع التقدير بتقريره() الذي ركز فيه على التمييز ضد المرأة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية؛
    10. prend acte avec satisfaction des travaux et contributions du Groupe de travail, et accueille avec satisfaction son dernier rapport (A/HRC/10/14); UN 10- يقر مع التقدير بعمل الفريق العامل ومساهماته، ويحيط علماً مع التقدير بالتقرير الأخير للفريق العامل (A/HRC/10/14)؛
    Elle invite instamment tous les États à proclamer un moratoire sur la production desdites matières fissiles en attendant que le traité envisagé entre en vigueur et prend acte avec satisfaction des moratoires déclarés par certains des cinq États dotés d'armes nucléaires. UN ويحث الدول على إعلان الوقف الاختياري لإنتاج هذه المواد الانشطارية في انتظار دخول المعاهدة المتوخاة حيز النفاذ، ويحيط علماً مع الارتياح بحالات الوقف الاختياري التي أعلنتها عدة دول من الدول الخمس الحائزة لأسلحة نووية.
    4. Se félicite des activités du Mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones, et prend acte avec satisfaction de son rapport sur sa troisième session; UN 4- يرحب بعمل آلية الخبراء الخاصة بحقوق الشعوب الأصلية ويحيط علماً مع التقدير بتقرير دورتها الثالثة()؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus