"ويديك" - Traduction Arabe en Français

    • mains
        
    • Wedeck
        
    • tes bras et tes
        
    Lancez votre arme dehors et sortez les mains sur votre tête. Open Subtitles القي بسلاحك خارج الباب الأمامي اخرج ويديك خلف رأسك
    Veuillez vous déplacer de manière ordonnée, avec vos mains visibles, et continuez vers la tente. Open Subtitles يرجى التحرك بنظام ويديك واضحة وتابع الذهاب إلى خيمة الحجز
    Je ne veux pas de tes bras musclés ni de tes mains qui me masseraient le dos avec du Nivea pour le reste de ma vie. Open Subtitles لا أريدك بذراعيك ويديك المفتولين بالعضلات يدلكون ظهري بمنتجات العناية بالجسم لبقية حياتي
    Wedeck m'a proposé de faire partie de l'unité anti-terroriste. Une promotion ? Open Subtitles عرض عليّ (ويديك) منصباً في وزارة الأمن الوطني لمكافحة الإرهاب
    Si tu as besoin de quelque chose, je serai chez les Wedeck. Open Subtitles إذا احتجتِ لأيّ شيء سأكون في بيت (ويديك)
    Pliez et écartez les genoux, mains sur les hanches, pouces sur les fesses. Open Subtitles انحني رقبتيك , واخرجهم, ويديك على الورك والإبهام على المؤخرة.
    Comment peux-tu dire ça les mains vides ? Open Subtitles يجب ان تجلبي معك ظرفاً مـليئاً بالمال لتقولي هذا، كيف تقولينهُ ويديك خاليتين
    Écoutez, voici ce que vous allez faire. Couchez-vous par terre, les mains derrière la tête. Open Subtitles انصت إلي، ما ستفعله هو أن تركع أرضًا ويديك خلف رأسك.
    ça a aspergé d'un paquet de merdes la table et tu as mis tes mains partout. Open Subtitles وقام للتو بإخراج قذارة في جميع أنحاء الطاولة، ويديك في كل مكان.
    Et au passage, Austin, tu devrais être sur le sol avec tes mains sur ta tête. Open Subtitles وبالمناسبة يا أوستن، يجب أنْ تنبطح أرضاً ويديك فوق رأسك.
    Tu pourrais perdre une dizaine de kilos, porter des dents en or, des bleus sur les mains. Open Subtitles كان بإمكانك خسارة حوالي 20 باونداً جاعلاً أسنانك صفراء نوعاً ما ويديك تنزفان
    Jetez votre arme dehors et sortez les mains en l'air. Open Subtitles خيارك الوحيد أن تلقي بسلاحك جانباً واخرج ويديك على رأسك
    Et, aucun d'entre eux n'étaient là quand tu as lu à voix haute ton poème à la classe, et que tes mains tremblaient parce que tu étais nerveuse et que tu faisais attention à ce que les autres pensaient. Open Subtitles لا أحد فى هؤلاء الرجال كان هناك عندما قرأت قصيدتك بصوت عال فى الفصل ويديك كانت ترتعد لأنك كنت متوتره
    C'est votre dernière chance, Sortez les mains en l'air, Open Subtitles هذه هي فرصتك الأخيرة. اخرج ويديك للاعلى.
    Sors par la porte principale avec tes mains sur la tête. Je t'assure que tu iras bien. Open Subtitles اخرج من الباب الأمامى ويديك فوق رأسك ستكون بخير
    Mais Wedeck devra approuver. Open Subtitles لكن عليك أن تعرض الأمر على (ويديك) و تحصل على موافقته
    Quand tu es parti à Washington avec Wedeck. Tu voulais que je te trouve le dossier Geyer. Open Subtitles عندما كنتَ في "واشنطون" مع (ويديك) و أردتني أن أحضر لك ملف (غايل)
    Trouve Wedeck. Les suspects se déplacent. Open Subtitles أنا (بينفورد)، اتصلي بـ (ويديك) المشتبهُ بهم يتحركون
    Merci pour votre appel, directeur adjoint Wedeck. Open Subtitles أقدّر لكَ هذا الإتصال يا حضرة معاون المدير (ويديك)
    J'ai parlé à Wedeck. Qu'est-ce qui ne va pas ? Open Subtitles اسمع، أنا على ما يرام، لكنّني تحدثتُ مع (ويديك) لأعرف ما الذي يحدث معك
    Tu dois bouger tes bras et tes jambes. Open Subtitles يجب أن تحرك رجليك ويديك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus