on trouvera aux tableaux 1 et 2 de l'appendice à l'annexe VIII la ventilation des participants et des prestations servies par organisation affiliée à la Caisse. | UN | ويرد في الجدولين 1 و 2 في تذييل المرفق الثامن توزيع للمشتركين والاستحقاقات المصروفة حسب المنظمات الأعضاء. |
on trouvera aux tableaux 2 et 3 un récapitulatif des mesures prises à cet égard. | UN | ويرد في الجدولين 2 و3 كشفٌ بالخطوات التي اتخذها فريق الخبراء الاستشاري في هذا الصدد. |
La répartition en est résumée dans les tableaux 27.5 et 27.6. | UN | ويرد في الجدولين 27-5 و 27-6 موجز لتوزيع الموارد. |
On trouvera dans les tableaux ci-après un récapitulatif des postes proposés pour le Bureau de l'Ombudsman, ventilés par fonction et par emplacement. | UN | ويرد في الجدولين أدناه موجز الوظائف المقترحة لمكتب أمين المظالم موزعة حسب المهمة والموقع، بما في ذلك حفظ السلام. |
7.7 La répartition des ressources nécessaires est indiquée aux tableaux 7.2 et 7.3. | UN | 7-7 ويرد في الجدولين 7-2 و 7-3 موجز لتوزيع الموارد. |
La répartition des ressources nécessaires par source de financement et composante du budget est récapitulée aux tableaux 2 et 3 ci-après. | UN | ويرد في الجدولين 2 و3 أدناه ملخّص لتوزيع الاحتياجات من الموارد حسب مصدر الأموال والعنصر في الميزانية. |
La ventilation de ce chiffre et le montant des crédits définitifs qu'il est proposé d'ouvrir au profit du Tribunal pour l'exercice biennal 2008-2009 sont présentés dans les tableaux 1 et 2. | UN | ويرد في الجدولين 1 و 2 توزيع للتغيرات المتوقعة والاعتماد النهائي المقترح تخصيصه للمحكمة الدولية لفترة السنتين 2008-2009. |
on trouvera aux tableaux 5.4 et 5.5 l'analyse, selon l'origine des fonds et par pays, des dépenses financées par le PNUD en 1993. | UN | ويرد في الجدولين ٥-٤ و ٥-٥ على التوالي، تحليل لنفقات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لعام ١٩٩٣، حسب مصدر التمويل والبلد. |
on trouvera aux tableaux 29A.4 et 29A.5, respectivement, les ressources nécessaires, par composante, et les postes nécessaires. | UN | ويرد في الجدولين 29 ألف-4و 29ألف-5 موجز للاحتياجات من الموارد حسب العنصر والاحتياجات من الوظائف. |
on trouvera aux tableaux 8 a) et 8 b) de l'annexe une liste des accords conclus ou élargis en 1992. | UN | ويرد في الجدولين ٨ )أ( و ٨ )ب( من المرفق جدول بالاتفاقات التي تم الدخول فيها أو زيادتها في عام ١٩٩٢. |
on trouvera aux tableaux 1 et 2 du rapport d’exécution (A/53/786) une répartition des dépenses par rubrique budgétaire et des postes vacants par catégorie de personnel. | UN | ويرد في الجدولين ١ و ٢ من تقرير اﻷداء (A/53/786) توزيع للنفقات حسب بنود الميزانية ومعدلات الشغور حسب فئات الموظفين. |
on trouvera aux tableaux 2 et 3 de l'annexe X un état récapitulatif des placements au 31 décembre 2005 et un état comparatif de la valeur d'acquisition des titres et de leur valeur de réalisation. | UN | ويرد في الجدولين 2 و 3 من المرفق العاشر موجز للاستثمارات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، ومقارنة بين تكلفتها وقيمتها السوقية. المسائل الاكتوارية |
La répartition en est résumée dans les tableaux 12.5 et 12.6. | UN | ويرد في الجدولين 12-5 و 12-6 ملخص توزيع الموارد. |
La répartition en est résumée dans les tableaux 26.5 et 26.6. | UN | ويرد في الجدولين 26-5 و 26-6 موجز لتوزيع الموارد. |
La répartition des montants correspondants et des postes nécessaires est résumée dans les tableaux 16.5 et 16.6. | UN | ويرد في الجدولين 16-5 و 16-6 ملخص لتوزيع الموارد. |
On trouvera dans les tableaux A et B, respectivement, la ventilation par donateur des contributions non préaffectées et préaffectées. | UN | ويرد في الجدولين ألف وباء على التوالي بيان مفصل للتبرعات غير المخصصة والمخصصة حسب الجهة المانحة. الإيرادات الأخرى |
24.15 La répartition des ressources est indiquée aux tableaux 24.4 et 24.5. | UN | 24-15 ويرد في الجدولين 24-4 و 24-5 موجز لتوزيع الموارد. |
La répartition des ressources est récapitulée aux tableaux 2.5 et 2.6. | UN | ويرد في الجدولين 2-5 و 2-6 موجز لتوزيع الموارد. |
La ventilation de ce chiffre et du crédit définitif qu'il est demandé à l'Assemblée d'ouvrir au profit du Tribunal pour l'exercice biennal 2010-2011 sont présentés dans les tableaux 1 et 2. | UN | ويرد في الجدولين 1 و 2 توزيع للتغيرات المتوقعة والاعتماد النهائي المقترح تخصيصه للمحكمة الدولية لفترة السنتين 2010-2011. |
Une liste des accords conclus ou majorés en 1994 figure aux tableaux 7 a) et 7 b) de l'annexe. | UN | ويرد في الجدولين ٧ )أ( و ٧ )ب( من المرفق جدول الاتفاقات التي تم إبرامها أو زيدت في عام ١٩٩٤. |
La répartition des contributions préaffectées et celle des contributions non préaffectées est récapitulée dans le détail dans les tableaux A et B, respectivement. | UN | ويرد في الجدولين ألف وباء على التوالي التوزيع التفصيلي لجداول المساهمات المخصصة وغير المخصصة، مصنفةً حسب الجهة المانحة. |
on trouvera dans les états 2 et 3 de l'annexe IX un récapitulatif des investissements au 31 décembre 2009 et une comparaison de leurs valeurs d'achat et de réalisation. | UN | ويرد في الجدولين 2 و 3 من المرفق التاسع موجز للاستثمارات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، ومقارنة بين تكلفتها وقيمتها السوقية. |
La ventilation des modifications prévues et le montant final estimatif des crédits nécessaires pour l'exercice biennal 2006-2007 sont indiqués aux tableaux 1 et 2. | UN | ويرد في الجدولين 1 و 2 توزيع للتغيرات المتوقعة والاعتماد النهائي المقترح للمحكمة لفترة السنتين 2006-2007. |