Les diverses phases du déploiement sont récapitulées dans le tableau ci-après : | UN | ويرد في الجدول التالي موجز للوزع التدريجي المقترح. |
Les ressources prévues pour l'Office des Nations Unies à Nairobi sont récapitulées dans le tableau ci-après : | UN | ويرد في الجدول التالي موجز للموارد المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي: |
le tableau ci-dessous récapitule les renseignements fournis par l'Iraq à ce sujet : | UN | ويرد في الجدول التالي المعلومات المقدمة من وصف العراق عن تلك الذخائر: |
14.8 L'objectif, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès sont présentés dans le tableau ci-après. | UN | 14-8 ويرد في الجدول التالي الهدف والإنجازات ومؤشرات الإنجاز. |
le tableau qui suit présente globalement le nombre d'expulsions de 2007 à 2013 : | UN | ويرد في الجدول التالي عرض عام لعدد حالات الطرد في الأعوام 2007 إلى 2013: |
le tableau ci-après indique les indemnités qu'il recommande d'allouer à chacun des trois requérants de la catégorie < < A > > : | UN | ويرد في الجدول التالي تفصيل فردي بالتعويضات الموصى بها لكل مطالب من المطالبين الثلاثة من الفئة " ألف " : |
1.5 L'objectif, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès de l'action de l'Envoyé spécial sont présentés dans le tableau suivant. | UN | 1-5 ويرد في الجدول التالي الهدف من تعيين المبعوث الخاص وإنجازاته ومؤشرات إنجازه: |
Le temps supplémentaire alloué aux réunions, le coût des services de conférence et les frais de voyage sont indiqués dans le tableau ci-après. | UN | ويرد في الجدول التالي بيان المخصصات من الوقت الإضافي للاجتماعات وحساب تكاليف خدمات المؤتمرات والسفر. |
Les ressources prévues pour l'Office des Nations Unies à Nairobi sont récapitulées dans le tableau ci-après : | UN | ويرد في الجدول التالي موجز للموارد المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي: |
Les ressources prévues pour l'Office des Nations Unies à Nairobi sont récapitulées dans le tableau ci-après : | UN | ويرد في الجدول التالي موجز للموارد المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي: |
Les modifications qu'il est proposé d'apporter au tableau d'effectifs du Bureau du Directeur sont récapitulées dans le tableau ci-après. | UN | 38 - ويرد في الجدول التالي موجز للتغييرات المقترحة في ملاك الموظفين في مكتب المدير. |
le tableau ci-dessous fait un récapitulatif de la contribution financière des partenaires techniques et financiers au profit du Ministère en charge des droits humains. | UN | ويرد في الجدول التالي ملخص لما قدمه الشركاء التقنيون والماليون من مساهمات مالية لوزارة حقوق الإنسان. |
394. le tableau ci-dessous fournit une synthèse des statistiques issues de l'enquête de 2006-07: | UN | 394- ويرد في الجدول التالي موجز للإحصاءات استناداً إلى الاستقصاء الوطني للفترة 2006-2007: |
On trouvera un récapitulatif de la situation générale dans le tableau ci-dessous. | UN | ويرد في الجدول التالي موجز للحالة العامة. |
15.10 L'objectif, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès sont présentés dans le tableau ci-après. | UN | 15-10 ويرد في الجدول التالي الهدف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز. |
Le nombre approuvé et le nombre effectif des membres du personnel international et du personnel local d'UNAVEM II sont présentés dans le tableau ci-après pour les différents mandats de la période sur laquelle porte le présent rapport : | UN | ويرد في الجدول التالي العدد المأذون به والعدد الفعلي من الموظفين الدوليين والموظفين المعينين محليا لبعثة التحقق الثانية لفترات الولاية المشمولة بتقرير اﻷداء هذا: ١ آذار/مـــارس إلــى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٣ |
le tableau qui suit indique l'évolution des crimes de traite d'êtres humains pendant la période 2008-2013 : | UN | ويرد في الجدول التالي بيان لمسار جريمة الاتجار بالبشر في الفترة السابقة: |
On trouvera dans le tableau qui suit le détail des modifications proposées concernant les effectifs : | UN | 35 - ويرد في الجدول التالي التوزيع المفصل لتغييرات ملاك الموظفين: |
le tableau ci-après indique les indemnités qu'il recommande d'allouer à chacun des neuf requérants de la catégorie < < C > > : | UN | ويرد في الجدول التالي تفصيل فردي لكل مطالبة من المطالبات التسع من الفئة " جيم " : |
le tableau ci-après indique l'indemnité qu'il recommande d'allouer au requérant de la catégorie < < A > > : | UN | ويرد في الجدول التالي مبلغ التعويض الموصى به لهذا المطالب من الفئة " ألف " : |
1.7 L'objectif, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès de l'action de l'Envoyé spécial sont présentés dans le tableau suivant. | UN | 1-7 ويرد في الجدول التالي الهدف المتوخى من تعيين المبعوث الخاص، والإنجازات المتوقع تحقيقها ومؤشرات الانجاز. |
Les chiffres qu'on lui a communiqués sont indiqués dans le tableau ci-après, en regard des taux utilisés pour établir les prévisions de dépenses de l'exercice 2010/11. | UN | ويرد في الجدول التالي ملخص لهذه المعلومات، إلى جانب معاملات الشغور المطبقة على تقديرات التكاليف للفترة 2010/2011. |