"ويرد في الجدول التالي" - Traduction Arabe en Français

    • sont récapitulées dans le tableau ci-après
        
    • le tableau ci-dessous
        
    • sont présentés dans le tableau ci-après
        
    • le tableau qui suit
        
    • le tableau ci-après indique
        
    • sont présentés dans le tableau suivant
        
    • sont indiqués dans le tableau ci-après
        
    Les diverses phases du déploiement sont récapitulées dans le tableau ci-après : UN ويرد في الجدول التالي موجز للوزع التدريجي المقترح.
    Les ressources prévues pour l'Office des Nations Unies à Nairobi sont récapitulées dans le tableau ci-après : UN ويرد في الجدول التالي موجز للموارد المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي:
    le tableau ci-dessous récapitule les renseignements fournis par l'Iraq à ce sujet : UN ويرد في الجدول التالي المعلومات المقدمة من وصف العراق عن تلك الذخائر:
    14.8 L'objectif, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès sont présentés dans le tableau ci-après. UN 14-8 ويرد في الجدول التالي الهدف والإنجازات ومؤشرات الإنجاز.
    le tableau qui suit présente globalement le nombre d'expulsions de 2007 à 2013 : UN ويرد في الجدول التالي عرض عام لعدد حالات الطرد في الأعوام 2007 إلى 2013:
    le tableau ci-après indique les indemnités qu'il recommande d'allouer à chacun des trois requérants de la catégorie < < A > > : UN ويرد في الجدول التالي تفصيل فردي بالتعويضات الموصى بها لكل مطالب من المطالبين الثلاثة من الفئة " ألف " :
    1.5 L'objectif, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès de l'action de l'Envoyé spécial sont présentés dans le tableau suivant. UN 1-5 ويرد في الجدول التالي الهدف من تعيين المبعوث الخاص وإنجازاته ومؤشرات إنجازه:
    Le temps supplémentaire alloué aux réunions, le coût des services de conférence et les frais de voyage sont indiqués dans le tableau ci-après. UN ويرد في الجدول التالي بيان المخصصات من الوقت الإضافي للاجتماعات وحساب تكاليف خدمات المؤتمرات والسفر.
    Les ressources prévues pour l'Office des Nations Unies à Nairobi sont récapitulées dans le tableau ci-après : UN ويرد في الجدول التالي موجز للموارد المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي:
    Les ressources prévues pour l'Office des Nations Unies à Nairobi sont récapitulées dans le tableau ci-après : UN ويرد في الجدول التالي موجز للموارد المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي:
    Les modifications qu'il est proposé d'apporter au tableau d'effectifs du Bureau du Directeur sont récapitulées dans le tableau ci-après. UN 38 - ويرد في الجدول التالي موجز للتغييرات المقترحة في ملاك الموظفين في مكتب المدير.
    le tableau ci-dessous fait un récapitulatif de la contribution financière des partenaires techniques et financiers au profit du Ministère en charge des droits humains. UN ويرد في الجدول التالي ملخص لما قدمه الشركاء التقنيون والماليون من مساهمات مالية لوزارة حقوق الإنسان.
    394. le tableau ci-dessous fournit une synthèse des statistiques issues de l'enquête de 2006-07: UN 394- ويرد في الجدول التالي موجز للإحصاءات استناداً إلى الاستقصاء الوطني للفترة 2006-2007:
    On trouvera un récapitulatif de la situation générale dans le tableau ci-dessous. UN ويرد في الجدول التالي موجز للحالة العامة.
    15.10 L'objectif, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès sont présentés dans le tableau ci-après. UN 15-10 ويرد في الجدول التالي الهدف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز.
    Le nombre approuvé et le nombre effectif des membres du personnel international et du personnel local d'UNAVEM II sont présentés dans le tableau ci-après pour les différents mandats de la période sur laquelle porte le présent rapport : UN ويرد في الجدول التالي العدد المأذون به والعدد الفعلي من الموظفين الدوليين والموظفين المعينين محليا لبعثة التحقق الثانية لفترات الولاية المشمولة بتقرير اﻷداء هذا: ١ آذار/مـــارس إلــى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٣
    le tableau qui suit indique l'évolution des crimes de traite d'êtres humains pendant la période 2008-2013 : UN ويرد في الجدول التالي بيان لمسار جريمة الاتجار بالبشر في الفترة السابقة:
    On trouvera dans le tableau qui suit le détail des modifications proposées concernant les effectifs : UN 35 - ويرد في الجدول التالي التوزيع المفصل لتغييرات ملاك الموظفين:
    le tableau ci-après indique les indemnités qu'il recommande d'allouer à chacun des neuf requérants de la catégorie < < C > > : UN ويرد في الجدول التالي تفصيل فردي لكل مطالبة من المطالبات التسع من الفئة " جيم " :
    le tableau ci-après indique l'indemnité qu'il recommande d'allouer au requérant de la catégorie < < A > > : UN ويرد في الجدول التالي مبلغ التعويض الموصى به لهذا المطالب من الفئة " ألف " :
    1.7 L'objectif, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès de l'action de l'Envoyé spécial sont présentés dans le tableau suivant. UN 1-7 ويرد في الجدول التالي الهدف المتوخى من تعيين المبعوث الخاص، والإنجازات المتوقع تحقيقها ومؤشرات الانجاز.
    Les chiffres qu'on lui a communiqués sont indiqués dans le tableau ci-après, en regard des taux utilisés pour établir les prévisions de dépenses de l'exercice 2010/11. UN ويرد في الجدول التالي ملخص لهذه المعلومات، إلى جانب معاملات الشغور المطبقة على تقديرات التكاليف للفترة 2010/2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus