"ويرد مزيد من المعلومات" - Traduction Arabe en Français

    • on trouvera de plus amples informations
        
    • on trouvera davantage d'informations
        
    • des renseignements plus
        
    • on trouvera d'autres informations
        
    • de plus amples renseignements
        
    • de plus amples informations figurent
        
    • des informations complémentaires figurent
        
    • on trouvera un complément d'information
        
    • on trouvera des informations complémentaires
        
    • des informations complémentaires sont données
        
    on trouvera de plus amples informations à ce sujet à l'annexe I, qui récapitule la situation à cet égard de toutes les entités du système, avec une indication, pour chacune d'elles, du nombre total de postes, avec leur classe. UN ويرد مزيد من المعلومات في المرفق الأول الذي يقدم موجزا لجميع الكيانات، مع العدد الكلي للوظائف والمستويات لكل كيان.
    on trouvera de plus amples informations sur la représentation des femmes aux paragraphes 43 à 48 ci-après. UN ويرد مزيد من المعلومات المتصلة بتمثيل الجنسين في الفقرات من 43 إلى 48 أدناه.
    on trouvera davantage d'informations sur la question dans la section VII du présent rapport. UN ويرد مزيد من المعلومات عن هذا الموضوع في الفرع السابع من هذا التقرير.
    des renseignements plus détaillés sur le nombre d'allégations reçues par les différentes missions figurent au paragraphe 19 du rapport. UN ويرد مزيد من المعلومات عن الاتجاهات السائدة في عدد الادعاءات الواردة من فرادى البعثات في الفقرة 19 من التقرير.
    on trouvera d'autres informations sur l'Initiative et le document du Président dans les documents UNEP/CHW.9/12 et UNEP/CHW.9/INF/13. UN ويرد مزيد من المعلومات عن مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة وعن ورقة الرئيس في الوثيقتين UNEP/CHW.9/12 وUNEP/CHW.9/INF/13.
    de plus amples renseignements sur des activités spécifiques sont donnés dans le rapport d'information établi par le secrétariat de la Décennie. UN ويرد مزيد من المعلومات عن أنشطة محددة في التقرير الذي أعدته أمانة العقد.
    de plus amples informations figurent dans les rapports présentés par les États parties ainsi que dans les comptes rendus analytiques des séances pertinentes du Comité. UN ويرد مزيد من المعلومات في التقارير التي قدمتها الدول اﻷطراف وفي المحاضر الموجزة للجلسات ذات الصلة التي عقدتها اللجنة.
    des informations complémentaires figurent dans le document IPBES/3/INF/8. UN ويرد مزيد من المعلومات في الوثيقة IPBES/3/INF/8.
    on trouvera un complément d'information dans le rapport annuel du Secrétaire général sur la composition du personnel du Secrétariat. UN ويرد مزيد من المعلومات في التقرير السنوي للأمين العام بشأن تكوين موظفي الأمانة العامة().
    on trouvera des informations complémentaires dans le rapport du Directeur exécutif présentant les résultats de la Conférence internationale de haut niveau sur le développement alternatif (E/CN.7/2013/8). UN ويرد مزيد من المعلومات في تقرير المدير التنفيذي عن نتائج المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التنمية البديلة (E/CN.7/2013/8).
    des informations complémentaires sont données dans l'annexe 5. UN ويرد مزيد من المعلومات في المرفق 5.
    on trouvera de plus amples informations sur la représentation des femmes aux paragraphes 47 à 50 ci-après. UN ويرد مزيد من المعلومات المتصلة بتمثيل الجنسين في الفقرات من 47 إلى 50 أدناه.
    on trouvera de plus amples informations sur la composition des effectifs du Secrétariat dans le rapport annuel, mentionné plus haut, que le Secrétaire général établit sur cette question. UN ويرد مزيد من المعلومات بشأن تكوين الموظفين في تقرير اﻷمين العام، المشار إليه أعلاه، عن تكوين اﻷمانة العامة.
    on trouvera de plus amples informations sur la composition des effectifs du Secrétariat dans le rapport du Secrétaire général sur cette question. UN ويرد مزيد من المعلومات بشأن تكوين الموظفين في تقرير اﻷمين العام عن تكوين اﻷمانة العامة.
    on trouvera de plus amples informations sur les progrès réalisés concernant ce produit dans une note du Secrétariat sur la question (IPBES/3/INF/6); UN ويرد مزيد من المعلومات عن التقدم المحرز في هذا الناتج في مذكرة من الأمانة بشأن هذا الموضوع (IPBES/3/INF/6)؛
    on trouvera de plus amples informations à ce sujet dans le document de travail établi par le Secrétariat en 2007 (A/AC.109/2007/13). UN ويرد مزيد من المعلومات عن هذا الموضوع في ورقة العمل لعام 2007 التي أعدتها الأمانة العامة (A/AC.109/2007/13)).
    on trouvera davantage d'informations sur le thème de la lutte contre la violence à l'égard des femmes dans la partie du présent rapport intéressant la recommandation 23. UN ويرد مزيد من المعلومات عن مسألة مكافحة العنف ضد المرأة في متن التوصية 23 من هذا التقرير.
    on trouvera davantage d'informations sur les dispositions institutionnelles dans la note du secrétariat sur la question (IPBES/3/INF/13). UN ويرد مزيد من المعلومات عن الترتيبات المؤسسية في مذكرة الأمانة بشأن هذه المسألة (IPBES/3/INF/13).
    28. des renseignements plus détaillés figurent dans les rapports soumis par les Etats parties et dans les comptes rendus analytiques des séances que le Comité a consacrées à leur examen. UN ٨٢- ويرد مزيد من المعلومات المفصلة في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف وفي المحاضر الموجزة للجلسات ذات الصلة التي عقدتها اللجنة.
    on trouvera d'autres informations sur cette journée dans la note du Secrétariat sur les activités relatives à l'Année internationale des forêts 2011 (E/CN.18/2013/9). UN ويرد مزيد من المعلومات عن اليوم الدولي للغابات في مذكرة الأمانة العامة عن أنشطة السنة الدولية للغابات لعام 2011 (E/CN.18/2013/9).
    On trouvera dans le tableau 2.A de l'annexe II de plus amples renseignements sur ce sous-groupe de fonctionnaires retraités. UN ويرد مزيد من المعلومات عن هذه المجموعة الفرعية من الموظفين المتقاعدين في المرفق الثاني، الجدول 2-ألف.
    de plus amples informations figurent dans les rapports présentés par les États parties ainsi que dans les comptes rendus analytiques des séances pertinentes du Comité. UN ويرد مزيد من المعلومات في التقارير التي قدمتها الدول اﻷطراف وفي المحاضر الموجزة للجلسات ذات الصلة التي عقدتها اللجنة.
    des informations complémentaires figurent aux paragraphes 16 à 18 du rapport du Secrétaire général daté du 6 février 1996 (S/1996/83). La Mission compte 1 721 contrôleurs de police, 379 fonctionnaires internationaux et 902 agents locaux. UN ويرد مزيد من المعلومات في الفقرات ١٦ إلى ١٨ من تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٦ شباط/فبراير ١٩٩٦ )S/1996/83( وتتكون البعثة من ٧٢١ ١ مراقب شرطة، و ٣٧٩ موظفا دوليا و ٩٠٢ من الموظفين المعينين محليا.
    on trouvera un complément d'information sur les résultats de ces études et d'autres activités d'évaluation dans le rapport du Directeur exécutif pour 1996 concernant les activités d'évaluation [document DP/FPA/1997/10 (Part III)], qui est également présenté à la session en cours du Conseil d'administration. UN ويرد مزيد من المعلومات عن نتائج استعراضات تطبيق السياسات وأنشطة التقييم اﻷخرى، في تقرير المديرة التنفيذية لعام ١٩٩٦: أنشطة التقييم )الوثيقة (DP/FPA/1997/10 (Part III)، التي تقدم أيضا الى الدورة الحالية للمجلس التنفيذي.
    on trouvera des informations complémentaires sur les enfants et l'éducation dans le rapport initial présenté par la Nouvelle-Zélande sur la Convention relative aux droits de l'enfant (CRC/G/28/Add.3). UN ويرد مزيد من المعلومات عن اﻷطفال والتعليم في التقرير المبدئي الذي قدمته نيوزيلندا إلى اﻷمم المتحدة بشأن اتفاقية حقوق الطفل (CRC/G/28/Add.3).
    des informations complémentaires sont données dans l'annexe 7. UN ويرد مزيد من المعلومات في المرفق 7.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus