il est proposé de créer un poste d'assistant administratif (services généraux) au Groupe des affaires politiques, qui ne disposait jusqu'ici d'aucun appui administratif. | UN | ويقترح إنشاء وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمات العامة في وحدة الشؤون السياسية التي لم يكن متوفرا لها أي دعم إداري. |
il est proposé de créer un poste P-4 de fonctionnaire des finances chargé des stocks stratégiques. | UN | ويقترح إنشاء وظيفة لموظف للشؤون المالية من الرتبة ف-4 يعنى بمخزونات الانتشار الاستراتيجية. |
il est proposé de créer un poste d'assistant au recrutement et un poste d'assistant informaticien. | UN | ويقترح إنشاء وظيفة واحدة لمساعد لشؤون الاستقدام، ووظيفة أخرى لمساعد شؤون تكنولوجيا المعلومات. |
il est proposé de créer un poste supplémentaire P-3 pour un traducteur attaché à la Mission. | UN | ويقترح إنشاء وظيفة إضافية من فئة ف - ٣ لمترجم تحريري للبعثة. |
1.28 Le montant prévu à cette rubrique (920 700 dollars) doit permettre de couvrir les traitements du personnel du secrétariat du Comité et les dépenses communes de personnel y afférentes, pour un fonctionnaire de la classe D-1, un de la classe P-3 et quatre agents des services généraux (autres classes). | UN | ١-٨٢ يتعلق الاعتماد المدرج تحت هذا البند وقدره ٠٠٧ ٠٢٩ دولار بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين في أمانة المجلس المكونة من وظيفة واحدة برتبة مد - ١ ووظيفة واحدة برتبة ف - ٣ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(، ويقترح إنشاء وظيفة جديدة برتبة ف - ٣، بالنظر إلى زيادة عبء العمل في اﻷمانة، ولا سيما العمل المتصل بالتكليف بمهام خاصة لمراجعة الحسابات. |
Enfin, il est proposé de créer un emploi de temporaire pour un agent de sécurité chargé des enquêtes et de la formation (agent du Service mobile), qui dispensera une formation sur le système de gestion de la sécurité des organismes des Nations Unies, en sus d'autres tâches liées à la mise en œuvre de ce système et des protocoles de sécurité propres à la Force. | UN | ويقترح إنشاء وظيفة واحدة مؤقتة لموظف لشؤون الأمن والتحقيقات والتدريب من فئة الخدمة الميدانية لتقديم تدريب الأمم المتحدة ﻋﻠﻰ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻷﻣﻦ للقائمين على المهام الأخرى المتصلة بتنفيذ نظام إدارة الأمن وبروتوكولات الأمن المتصلة تحديدا بالقوة. |
il est proposé de créer un poste P-2 (administrateur de la base de données) et deux postes d’assistant préposé au développement de systèmes [agents des services généraux (autres classes)]. | UN | ويقترح إنشاء وظيفة واحدة لمدير قاعدة البيانات برتبة ف - ٢ ووظيفتي مساعد تطوير النظم من فئة الخدمات العامة/الرتب اﻷخرى. |
il est proposé de créer un poste d’agent de sécurité réseau (P-3). | UN | ٥٩ - ويقترح إنشاء وظيفة برتبة ف - ٣ لموظف أمن الشبكة. |
il est proposé de créer un poste de conseiller en gestion du stress (P-4). | UN | ٨٣ - ويقترح إنشاء وظيفة لمستشار لمعالجة اﻹجهاد من الرتبة ف - ٤. |
il est proposé de créer un poste de spécialiste des affaires politiques (P-4) pour aider le chef de la Mission. | UN | ويقترح إنشاء وظيفة واحدة لموظف للشؤون السياسية في الرتبة ف - ٤ لمساعدة رئيس البعثة. |
il est proposé de créer un poste de spécialiste des affaires politiques (P-4) pour aider le chef de la Mission. | UN | ويقترح إنشاء وظيفة واحدة لموظف للشؤون السياسية في الرتبة ف - ٤ لمساعدة رئيس البعثة. |
il est proposé de créer un poste de chef adjoint des achats à la classe P-4. | UN | 96 - ويقترح إنشاء وظيفة نائب كبير موظفي المشتريات برتبة ف-4. |
il est proposé de créer un poste de traducteur-interprète (arabe-anglais) de la classe P-2. | UN | 21 - ويقترح إنشاء وظيفة من الرتبة ف-2 لموظف لغوي باللغتين العربية والإنكليزية. |
il est proposé de créer un poste D-1 réservé à un responsable de la transition dans la région des États arabes. | UN | 130 - ويقترح إنشاء وظيفة جديدة واحدة برتبة مد-1 لمنصب رئيس فريق معنـي بالانتقال في منطقة الدول العربية. |
il est proposé de créer un poste P4 de spécialiste des politiques. | UN | 16 - ويقترح إنشاء وظيفة برتبة ف-4 لموظف لشؤون السياسات. |
il est proposé de créer un poste d’assistant financier [agent des services généraux (autres classes)] au Groupe des paiements, dont le titulaire aiderait à s’occuper des fournisseurs, des factures et des demandes de remboursement. | UN | ويقترح إنشاء وظيفة واحدة جديدة لمساعد الشؤون المالية من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( في وحدة المدفوعات بغية تقديم دعم إضافي لتجهيز مطالبات الباعة والفواتير وإعادة التسديد. |
il est proposé de créer un poste d’agent des services généraux (autres classes) dont le titulaire assurerait le secrétariat du Groupe. | UN | ويقترح إنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( لسكرتير للوحدة بغية تزويدها بدعم خدمات السكرتارية. |
il est proposé de créer un poste de la classe P-4 pour un conseiller sur les questions de sexospécificité, qui serait chargé notamment d’examiner les activités en cours et prévues du Tribunal en mettant l’accent sur ces questions. | UN | ويقترح إنشاء وظيفة بالرتبة ف - ٤ لمستشار في قضايا الجنسين يكون مسؤولا، في جملة أمور، عن استعراض اﻷنشطة الحالية والمعتزمة للمحكمة مع التركيز على قضايا الجنسين. |
La question des honoraires est abordée au chapitre I. III.22. il est proposé de créer un poste P-3 à la Division des questions juridiques générales et de reclasser à P-3 un poste (actuellement de classe P-2) de bibliothécaire à la Division des affaires maritimes et du droit de la mer. | UN | ثالثا - ٢٢ ويقترح إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف - ٣ في الشعبة القانونية العامة. وترفيع وظيفة برتبة ف - ٢ إلى ف - ٣ لمنصب أمين مكتبة لمجموعة مراجع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار. |
il est proposé de créer un poste de chef de la Section de la gestion des réunions à la classe P5 pour gérer le volume accru de services de conférence à Genève qui résultera de l'expansion des activités de conférence du Conseil des droits de l'homme. | UN | 7 - ويقترح إنشاء وظيفة برتبة ف-5 لرئيس قسم إدارة الاجتماعات نظرا لزيادة عبء العمل لخدمات المؤتمرات في جنيف فيما يتعلق بالاجتماعات نتيجة توسيع نطاق أنشطة مؤتمرات مجلس حقوق الإنسان. |
1.28 Le montant prévu à cette rubrique (920 700 dollars) doit permettre de couvrir les traitements du personnel du secrétariat du Comité et les dépenses communes de personnel y afférentes, pour un fonctionnaire de la classe D-1, un de la classe P-3 et quatre agents des services généraux (autres classes). | UN | ١-٢٨ يتعلق الاعتماد المدرج تحت هذا البند وقدره ٧٠٠ ٩٢٠ دولار بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين في أمانة المجلس المكونة من وظيفة واحدة برتبة مد - ١ ووظيفة واحدة برتبة ف - ٣ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(، ويقترح إنشاء وظيفة جديدة برتبة ف - ٣، بالنظر إلى زيادة عبء العمل في اﻷمانة، ولا سيما العمل المتصل بالتكليف بمهام خاصة لمراجعة الحسابات. |
il est proposé de créer un emploi de commis d'administration (agent local) pour contribuer à la gestion des états de congé et de présence, des formulaires relatifs aux mouvements de personnel, des registres et du courrier. | UN | 19 - ويقترح إنشاء وظيفة كاتب إداري (رتبة محلية) لتقديم الدعم في إدارة سجلات الإجازات والحضور، ونماذج تنقل الأفراد، وحفظ الملفات والمراسلات. |