Je t'en ai voulu pour la mort de papa... pour Willa. | Open Subtitles | كنتُ ألومك على ما حدث لوالدي و لـ "ويلا" |
Et Willa, Danny, cela fait quoi d'être assis avec votre petit frère ? | Open Subtitles | ويلا و دانى كيف حالكم و أنتما تجلسان مع أخيكما الصغير ؟ |
On a retracé l'intrusion jusque dans le portable de Willa. | Open Subtitles | قمنا بتتبع هذا التدخل عودا ً الى هاتف ويلا |
Toutes ces personnes étaient passagers sur le vol de Willa Hart. | Open Subtitles | جميع هؤلاء الناس كانوا مسافرين على طائرة . ويلا هارت |
L'écriture de Wila c'est comme ça que les détenus communiquent secrètement entre eux à l'intérieur et à l'extérieur de la prison. | Open Subtitles | (كتابة (ويلا هي كيفية تواصل المدانين سراً مع بعضهم البعض داخل و خارج السجن |
Willa est ce qu'on appelle vivace, ce qui est une bonne qualité, n'est ce pas ? | Open Subtitles | ويلا هي مايسمونه مرحة وهو نوعية لطيفة، ألا تظن؟ |
Dit a Willa de recoller le tableau. | Open Subtitles | اطلب من ويلا أن تلصق أجزاء اللوحة معا مرة أخرى |
Willa a pu reconstituer le tableau ? | Open Subtitles | هل قامت ويلا بتجميع أجزاء الرسم معا مرة أخرى؟ |
C'est le jour de repos de Willa elle doit probablement dormir. | Open Subtitles | اليوم هو يوم عطلة ويلا فمن المحتمل أنها مازالت نائمة |
Willa est l'aînée, la prochaine héritière Earp destinée à hériter les capacités de Wyatt. | Open Subtitles | "ويلا" هي الإبنة الكبرى سليلة "إيرب" التي سترث قدراته |
Willa. J'ai vu ce que représenter la loi a fait à mon père. | Open Subtitles | "ويلا"رأيت ما حدث لأبي لأنه يمثل القانون أياً كان ما سمعته |
L'homme-Ombre est un des revenants - qui ont tué papa et Willa. | Open Subtitles | رجل الظلال أحد الموتى العائدين الذينقتلووالدناو"ويلا" |
- Dis à ton patron, qui qu'il soit, je viens pour lui, je viens pour tous les revenants qui ont attaqué ma maison et pris Willa | Open Subtitles | -أخبر قائدك أياً كان أنني آت لأجله قادمة لكل الموتى الأحياء الذين هاجموا منزل الأسرة وأخذو "ويلا" |
Willa devient une religieuse cinglée. | Open Subtitles | ويلا أصبحت مخبولة و أين كنت خلال ذلك ؟ |
Willa ! Ça avance avec le comité interarmées ? | Open Subtitles | ويلا"، هل توصلت إلى شيء مع "هيئة الأركان المشتركة؟ |
Mais Willa est ma progéniture et elle est toujours en vie. | Open Subtitles | (لكن (ويلا) من نسلي (ذُرية وهي على قيد الحياة. |
Ouais, et je n'ai toujours pas de nouvelles de Willa. | Open Subtitles | عازف ومُطرب. (نعم, ولا زلتُ لم اسمع لـ(ويلا. |
Willa, avez-vous laissé votre téléphone quelque part ? | Open Subtitles | ويلا هل تركت ِ هاتفك ِ في أي مكان |
Le portable de Willa empêchait les autres passagers de se connecter au Wi-Fi avec leurs appareils. | Open Subtitles | هاتف ويلا منعت أجهزة بقية الركاب من الأتصال بالواي - فاي |
Willa est une excellente élève. | Open Subtitles | أنا أعني .. ويلا طالبة مستقيمة |
Il avait besoin de quelques lettres transcris en Wila. | Open Subtitles | (إحتاج بعض الرسائل أن تُحوّل لرسائل (ويلا |