"ويليامسون" - Traduction Arabe en Français

    • Williamson
        
    Dommage qu'on ne puisse pas leur demander où se trouve Williamson. Open Subtitles من المؤسف ألاّ نستطيع سؤالهم عن مكان الدكتور، ويليامسون
    Quand le bas touche l'horizon... Williamson, votre sextant. Open Subtitles عندما يستوى الجزء الأسفل منها مع مستوى الأفق ويليامسون انتبة هنا معى
    J'ai reçu une autre lettre du Dr Williamson. Open Subtitles لقد وصلتني رسالة أخرى من الدكتور، ويليامسون
    On est en droit de penser que le Dr Williamson est au courant. Open Subtitles حسناً، أعتقد بأنه من الآمن أن نقول بأنَّ، د.ويليامسون قد اكتشف أمرنا
    Parce que le Dr Williamson a déjà volé un rein aujourd'hui, et que volera-t-il demain ? Open Subtitles حسناً، ومتى؟ لأنَّ "د.ويليامسون" قد سرق كلية أحدهم للتو، و مالذي سيحدث لاحقاً؟
    Williamson, c'est à toi que je parle, grosse merde. Open Subtitles أنت يا ويليامسون أنا أتحدث إليك يا حيوان
    D'abord, je doute de la capacité de monsieur Williamson à célébrer un mariage. Open Subtitles في المقام الأول نحن من حقنا تماماً أن نتساءل حول حقّ السيد ويليامسون بالقيام بتزويجهم
    Williamson s'est rendu aussi en Slovaquie le 30 septembre, où il a rencontré le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères Lajčák. UN وحلّ السيد ويليامسون أيضا بسلوفاكيا في 30 أيلول/ سبتمبر، حيث اجتمع بنائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية والأوروبية، لايتشاك.
    Williamson a remercié le Ministre pour le solide appui de la Slovaquie à l'Équipe spéciale et le Ministre a réaffirmé sa volonté d'aider celle-ci par tous les moyens. UN وشكر ويليامسون الوزير لايتشاك على دعم سلوفاكيا القوي للفرقة، في حين جدد الوزير تأكيد استعداده لمساعدة الفرقة بأي شكل من الأشكال.
    25. M. Williamson a fait le point sur la position actuelle de la communauté internationale dans l'action en faveur de la viabilité de l'espace. UN 25- وعرض السيد ويليامسون معلومات محدثة عن أين يقف المجتمع الدولي حالياً في جهوده الرامية إلى ضمان استدامة الفضاء.
    Williamson, Aaron V. Ministère des affaires étrangères (Libéria) UN آرون ف. ويليامسون وزارة خارجية ليبريا
    M. Williamson a également été récemment nommé membre du groupe d'étude sur la météorologie spatiale de l'Académie internationale d'astronautique. UN كما عيِّن السيد راي ويليامسون منذ عهد قريب في فريق الأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية المعني بالدارسة الكونية لطقس الفضاء.
    Les économistes ont tendance à ne pas trop s'étendre sur ce point. En effet, un récent article sur la mondialisation au 19 e siècle, écrit par deux historiens économiques bien connus, Jeff Williamson et Peter Lindert, ne mentionne jamais les mots « impérialisme », « colonialisme » ou « esclavage ». News-Commentary يميل أهل الاقتصاد إلى عدم الخوض في تلك الأمور كثيراً. ففي مقالة حديثة عن عولمة القرن التاسع عشر لاثنين من المؤرخين الاقتصاديين المعروفين ـ جيف ويليامسون وبيتر ليندرت ـ لم يذكر أي منهما قط كلمات مثل الإمبريالية أو الاستعمارية أو العبودية.
    J'en ai parlé à Jean Williamson. Tu te souviens d'elle ? Open Subtitles تحدثت مع "جين ويليامسون" عن الأمر، هل تذكرينها؟
    John Williamson n'a pas fait son devoir auprès de toi ? Open Subtitles ألم يفكر جون ويليامسون بآداء هذا الواجب "الحصول على طفل" من خلالك؟
    Sydney Moncrief et Corliss Williamson. Open Subtitles سيدني مونكريف و كورليس ويليامسون
    D'après la plaque, la voiture a été louée par Charles Williamson. Open Subtitles أدرنا الصحون على أحد SUV. هو إستأجر من تأليف تشارلز ويليامسون.
    Mlle Williamson, je sais que c'est difficile, mais pouvez-vous me dire si c'est cet homme qui vous a fait du mal ? Open Subtitles آنسة " ويليامسون " أعلم بأن هذا صعب لكن هل يمكن أن تخبريني إن كان هذا الرجل الذي يؤذيك ؟
    Et bien, j'ai bien peur que cela ne se termine pas comme dans les livres, Mlle Williamson. Open Subtitles حسناً أخشى بأن هذا " لن يحصل على نهاية كتب الروايات آنسة " ويليامسون
    Les agents Williamson et Osterberg, tir d'élite et reconnaissance. Open Subtitles "والعميلان "ويليامسون واوتبيرج سيكونان مسئولان عن تحديد الموقع وعن القناصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus