Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations. | UN | ويمكن أن تختلف النتائج الفعلية عن هذه التقديرات. |
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations. | UN | ويمكن أن تختلف النتائج الفعلية عن هذه التقديرات. |
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations. | UN | ويمكن أن تختلف النتائج الفعلية عن تلك التقديرات. |
Les options peuvent varier énormément en fonction du contexte local, de l'évolution des circonstances et du moment choisi pour les interventions. | UN | ويمكن أن تختلف الخيارات اختلافا كبيرا حسب السياق المحلي والظروف المتغيرة وتوقيت أي تدخل. |
Ces objectifs peuvent varier en fonction des valeurs de la société. | UN | ويمكن أن تختلف أهداف الشركات تبعاً لقيم المجتمع. |
Cette période peut varier, compte tenu des différences entre les conditions dans lesquelles les comptables offrent leurs services. | UN | ويمكن أن تختلف هذه الفترة بسبب الاخلافات في البيئة التي يقدم فيها المحاسبون المهنيون خدماتهم. |
275. il peut y avoir un écart entre les montants effectifs des recettes et des dépenses et les montants prévus dans le plan, car : | UN | ٥٧٢ - ويمكن أن تختلف المبالغ الفعلية للايرادات والنفقات عما هو وارد في الخطة لﻷسباب التالية: |
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations. | UN | ويمكن أن تختلف النتائج الفعلية عن تلك التقديرات. |
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations. | UN | ويمكن أن تختلف النتائج الفعلية عن هذه التقديرات. |
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations. | UN | ويمكن أن تختلف النتائج الفعلية عن تلك التقديرات. |
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations. | UN | ويمكن أن تختلف النتائج الفعلية عن تلك التقديرات. |
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations. | UN | ويمكن أن تختلف النتائج الفعلية عن هذه التقديرات. |
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations. | UN | ويمكن أن تختلف النتائج الفعلية عن هذه التقديرات. |
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations. | UN | ويمكن أن تختلف النتائج الفعلية عن تلك التقديرات. |
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations. | UN | ويمكن أن تختلف النتائج الفعلية عن تلك التقديرات. |
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations. | UN | ويمكن أن تختلف النتائج الفعلية عن تلك التقديرات. |
Les estimations des émissions effectives et des émissions potentielles peuvent varier dans une large mesure en fonction des divers types de gaz pris en compte. | UN | ويمكن أن تختلف تقديرات الانبعاثات الفعلية والمحتملة اختلافاً كبيراً تبعاً لمزيج اﻷنواع المختلفة من الغازات. |
Contrairement à nombre de ces dernières, les applications spatiales sont peu fréquentes et les spécifications à respecter peuvent varier considérablement d'une mission à l'autre. | UN | فبخلاف كثير من التطبيقات النووية الأرضية، لا تُستخدم التطبيقات الفضائية استخداما متواترا في الغالب، ويمكن أن تختلف متطلباتها اختلافا كبيرا حسب المهمة المعيَّنة. |
Contrairement à nombre de ces dernières, les applications spatiales sont peu fréquentes et les spécifications à respecter peuvent varier considérablement d'une mission à l'autre. | UN | فبخلاف كثير من التطبيقات النووية الأرضية، لا تُستخدم التطبيقات الفضائية استخداما متواترا في الغالب، ويمكن أن تختلف متطلباتها اختلافا كبيرا حسب المهمة المعيَّنة. |
La durée de ce type de détention peut varier en Italie entre quelques mois et six ans, ce qui est excessif. | UN | ويمكن أن تختلف مدة هذا النوع من الحبس في ايطاليا من بضعة شهور إلى ست سنوات، وهو أمر زائد عن الحد. |
172. L'efficacité des politiques peut varier considérablement d'un pays à l'autre. | UN | ١٧٢ - ويمكن أن تختلف فعالية السياسات اختلافا ملحوظا من بلد الى آخر. |
il peut y avoir un écart entre les montants effectifs des recettes et des dépenses et les montants prévus car : | UN | 9 - ويمكن أن تختلف المبالغ الفعلية للإيرادات والنفقات عن التوقعات للأسباب التالية: |