"وينبغي أن يقوم الأونكتاد" - Traduction Arabe en Français

    • la CNUCED devrait
        
    la CNUCED devrait examiner et adopter les meilleures pratiques relatives à la participation de la société civile aux négociations intergouvernementales. UN وينبغي أن يقوم الأونكتاد بدراسة واعتماد ممارسات فضلى بشأن مشاركة المجتمع المدني في المفاوضات الحكومية الدولية.
    la CNUCED devrait examiner et adopter les meilleures pratiques relatives à la participation de la société civile aux négociations intergouvernementales. UN وينبغي أن يقوم الأونكتاد بدراسة واعتماد ممارسات فضلى بشأن مشاركة المجتمع المدني في المفاوضات الحكومية الدولية.
    la CNUCED devrait examiner ces clauses afin de proposer des moyens de les appliquer sur le plan opérationnel dans l'optique du développement. UN وينبغي أن يقوم الأونكتاد بدراسة هذه البنود من أجل تقديم اقتراحات بشأن سبل تنفيذها بصورة موجهة نحو التنمية.
    la CNUCED devrait examiner de façon approfondie les conséquences que d'éventuels accords internationaux relatifs à la concurrence pourraient avoir sur le développement. UN وينبغي أن يقوم الأونكتاد بدراسة متعمقة للأثر الإنمائي للاتفاقات الدولية المحتملة بشأن المنافسة.
    la CNUCED devrait examiner de façon approfondie les conséquences que d'éventuels accords internationaux relatifs à la concurrence pourraient avoir sur le développement. UN وينبغي أن يقوم الأونكتاد بدراسة متعمقة للأثر الإنمائي للاتفاقات الدولية المحتملة بشأن المنافسة.
    la CNUCED devrait examiner de façon approfondie les conséquences que d'éventuels accords internationaux relatifs à la concurrence pourraient avoir sur le développement. UN وينبغي أن يقوم الأونكتاد بدراسة متعمقة للأثر الإنمائي للاتفاقات الدولية المحتملة بشأن المنافسة.
    41. la CNUCED devrait effectuer des travaux d'analyse et offrir un cadre de discussion permettant d'échanger, tant au niveau intergouvernemental qu'entre experts, des données d'expérience concernant l'élaboration de politiques propres à favoriser le développement du secteur privé aux niveaux local, national et régional. UN 41- وينبغي أن يقوم الأونكتاد بعمل تحليلي وأن يوفر محفلاً لتبادل الخبرات على المستوى الحكومي الدولي ومستوى الخبراء فيما يتعلق برسم سياسات مؤاتية لتنمية القطاع الخاص على المستويات المحلي والوطني والإقليمي.
    la CNUCED devrait examiner de façon approfondie les conséquences que d'éventuels accords internationaux pourraient avoir sur la concurrence " (par. 142) et " [Elle] devrait également étudier, analyser et passer en revue, au moyen d'études par pays et d'études de cas, le lien entre concurrence et compétitivité ainsi que les aspects de la concurrence en rapport avec le commerce " (par.143). UN وينبغي أن يقوم الأونكتاد بدراسة متعمقة لأثر اتفاقات دولية محتملة على المنافسة. الفقرة 143- ينبغي للأونكتاد أن يواصل دراسة العلاقات بين المنافسة والقدرة التنافسية فضلاً عن مسائل المنافسة المتصلة بالتجارة وتوضيحها ورصدها، بما في ذلك ممارسة هذه الأنشطة بطرق منها إجراء بحوث موضوعية خاصة وبحوث داخل بلد معين " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus