"ويُدعى المندوبون إلى" - Traduction Arabe en Français

    • les délégations sont invitées à
        
    les délégations sont invitées à consulter ce document pour avoir de plus amples renseignements sur l'organisation des travaux et prendre connaissance des propositions formulées à ce sujet. UN ويُدعى المندوبون إلى مراجعة مذكرة السيناريو هذه للاطلاع على مزيد من المعلومات والمقترحات بشأن تنظيم أعمال الدورة.
    les délégations sont invitées à consulter ce document pour avoir de plus amples renseignements sur l'organisation des travaux et prendre connaissance des propositions formulées à ce sujet. UN ويُدعى المندوبون إلى مراجعة مذكرة السيناريوهات هذه للاطلاع على مزيد من المعلومات والمقترحات بشأن تنظيم أعمال الدورة.
    les délégations sont invitées à consulter ce document pour avoir de plus amples renseignements sur l'organisation des travaux et prendre connaissance des propositions formulées à ce sujet. UN ويُدعى المندوبون إلى مراجعة مذكرة السيناريو هذه للاطلاع على مزيد من المعلومات والمقترحات بشأن تنفيذ الأعمال.
    les délégations sont invitées à consulter ce document pour avoir de plus amples renseignements sur l'organisation des travaux et prendre connaissance des propositions formulées à ce sujet. UN ويُدعى المندوبون إلى الرجوع إلى تلك المذكرة للاطلاع على المزيد من المعلومات والمقترحات بشأن تنظيم الأعمال.
    les délégations sont invitées à consulter les informations générales concernant l'organisation de la session et le programme quotidien publié pendant la session qui sont affichés sur le site Web de la Convention pour prendre connaissance du calendrier détaillé et actualisé des travaux du SBI. UN ويُدعى المندوبون إلى الرجوع إلى البرنامج اليومي الذي ينشر خلال الدورة والانتظام في مطالعة شاشات الدوائر التلفزيونية المغلقة للحصول على جدول زمني مفصل ومحدَّث لأعمال الهيئة الفرعية.
    les délégations sont invitées à se reporter au programme quotidien publié pendant la session et à consulter régulièrement les écrans de télévision en circuit fermé pour prendre connaissance du calendrier détaillé et actualisé des travaux du SBSTA. UN ويُدعى المندوبون إلى الرجوع إلى البرنامج اليومي للدورة وإلى شاشات الدائرة التلفزيونية المغلقة للاطلاع على جدول أعمال الهيئة الفرعية المفصَّل والمحدَّث.
    les délégations sont invitées à consulter les informations générales concernant l'organisation de la session et le programme quotidien publié pendant la session qui sont affichés sur le site Web de la Convention pour prendre connaissance du calendrier détaillé et actualisé des travaux du SBI. UN ويُدعى المندوبون إلى الرجوع إلى النبذة العامة عن الدورة والبرنامج اليومي الذي ينشر خلالها في الموقع الشبكي للاتفاقية للاطلاع على جدول زمني مفصل ومحدَّث لأعمال الهيئة الفرعية.
    les délégations sont invitées à consulter les informations générales concernant l'organisation de la session et le programme quotidien publié pendant la session qui sont affichés sur le site Web de la Convention pour prendre connaissance du calendrier détaillé et actualisé des travaux du SBI. UN ويُدعى المندوبون إلى الرجوع إلى اللمحة العامة للدورة والبرنامج اليومي الذي ينشر أثناء الدورة على الموقع الشبكي للاتفاقية للحصول على جدول زمني مفصل ومحدَّث لأعمال الهيئة الفرعية.
    les délégations sont invitées à consulter les informations générales concernant l'organisation de la session et le programme quotidien publié pendant la session qui sont affichés sur le site Web de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques pour prendre connaissance du calendrier détaillé et actualisé des travaux du SBSTA. UN ويُدعى المندوبون إلى الرجوع إلى النبذة العامة عن الدورة والبرنامج اليومي الذي ينشر خلالها في الموقع الشبكي للاتفاقية للاطلاع على جدول زمني مفصل ومحدَّث لأعمال الهيئة الفرعية.
    6. Pour un programme détaillé et à jour des travaux du SBSTA, les délégations sont invitées à se reporter à l'aperçu des travaux de la session, affiché sur le site Web de la Convention, et à consulter le journal qui y sera publié quotidiennement durant la session. UN 6- ويُدعى المندوبون إلى الرجوع إلى اللمحة العامة للدورة والبرنامج اليومي الذي ينشر أثناء الدورة على الموقع الشبكي للاتفاقية للحصول على جدول زمني مفصل ومحدَّث لأعمال الهيئة الفرعية.
    les délégations sont invitées à se reporter aux informations générales concernant l'organisation de la session et le programme quotidien publié pendant la session et à consulter régulièrement les écrans de télévision en circuit fermé pour prendre connaissance du calendrier actualisé des travaux du SBI. UN ويُدعى المندوبون إلى الرجوع إلى الجدول الزمني العام() والبرنامج اليومي للدورة وإلى الاطلاع بانتظام على شاشات الدائرة التلفزيونية المغلقة لمعرفة الجدول الزمني المحدّث لأعمال الهيئة الفرعية.
    les délégations sont invitées à se reporter au calendrier général et au programme quotidien publié pendant la session et à consulter régulièrement les écrans de télévision en circuit fermé pour prendre connaissance du calendrier actualisé des travaux du SBSTA. UN ويُدعى المندوبون إلى الرجوع إلى الجدول الزمني العام() والبرنامج اليومي للدورة وإلى الاطلاع بانتظام على شاشات الدائرة التلفزيونية المغلقة لمعرفة الجدول الزمني المحدّث لأعمال الهيئة الفرعية.
    les délégations sont invitées à consulter cette page, à se reporter au calendrier général et au programme quotidien publié pendant la session et à consulter régulièrement les écrans de télévision en circuit fermé pour prendre connaissance du calendrier actualisé des travaux du SBI. UN ويُدعى المندوبون إلى الاطلاع على هذه الصفحة والرجوع إلى الجدول الزمني العام() والبرنامج اليومي للدورة، والاطلاع بانتظام على شاشات الدوائر التلفزيونية المغلقة للحصول على جدول زمني محدَّث لأعمال الهيئة الفرعية.
    les délégations sont invitées à consulter cette page, à se reporter au calendrier général ainsi qu'au programme quotidien publié pendant la session et à suivre les informations affichées sur les écrans de télévision en circuit fermé pour prendre connaissance du calendrier actualisé des travaux du SBSTA. UN ويُدعى المندوبون إلى الاطلاع على هذه الصفحة والرجوع إلى الجدول الزمني العام() والبرنامج اليومي للدورة، والاطلاع بانتظام على شاشات الدوائر التلفزيونية المغلقة للحصول على جدول زمني محدَّث لأعمال الهيئة الفرعية.
    les délégations sont invitées à consulter cette page, à se reporter au calendrier général et au programme quotidien publié pendant la session, et à consulter régulièrement les écrans de télévision en circuit fermé pour prendre connaissance du calendrier actualisé des travaux du SBSTA. UN ويُدعى المندوبون إلى الرجوع إلى تلك الصفحة الشبكية والجدول الزمني العام() والبرنامج اليومي لفترة الدورة، وإلى الاستعانة بانتظام بشاشات الدارة التلفزيونية المغلقة للاطلاع على الجدول الزمني المحدّث لأعمال الهيئة الفرعية.
    6. les délégations sont invitées à se reporter à la note du Président du Groupe de travail spécial relative au déroulement de la deuxième partie de la quatorzième session du Groupe (FCCC/AWGLCA/2011/6) pour de plus amples renseignements sur l'organisation des travaux de la session et pour prendre connaissance des propositions formulées à ce sujet. UN 6- ويُدعى المندوبون إلى الاطلاع على المذكرة المقدمة من رئيس فريق العمل التعاوني بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة للفريق (FCCC/AWGLCA/2011/6) للوقوف على مزيد من المعلومات والمقترحات بشأن تنظيم أعمال الدورة().
    7. les délégations sont invitées à se reporter à la note établie par le Président du Groupe de travail spécial relative au déroulement de la seizième session du Groupe pour de plus amples renseignements sur l'organisation des travaux de la session et pour prendre connaissance des propositions formulées à ce sujet (FCCC/KP/AWG/2011/2). UN 7- ويُدعى المندوبون إلى الاطّلاع على المذكرة التي قدمها رئيس فريق الالتزامات الإضافية بشأن سيناريو الدورة السادسة عشرة للفريق للوقوف على مزيد من المعلومات والمقترحات بشأن تنظيم أعمال الدورة (FCCC/KP/AWG/2011/2)().
    les délégations sont invitées à consulter la page Web consacrée à la quarante et unième session du SBI, à se reporter au calendrier général et au programme quotidien publié pendant la session et à consulter régulièrement les écrans de télévision en circuit fermé pour prendre connaissance du calendrier actualisé des travaux du SBI, notamment les réunions prévues pendant la session. UN 4- ويُدعى المندوبون إلى الاطلاع على الصفحة الشبكية الخاصة بالدورة الحادية والأربعين للهيئة الفرعية للتنفيذ()، والرجوع إلى الجدول الزمني العام() والبرنامج اليومي للدورة، والاطلاع بانتظام على شاشات الدوائر التلفزيونية المغلقة لمعرفة الجدول الزمني المحدَّث لأعمال الهيئة الفرعية، بما في ذلك الأحداث المقرر تنظيمها أثناء الدورة().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus