Mon frère et toi avez comploté pour m'enfermer, pour l'éternité. | Open Subtitles | تآمرتما أنت و أخي لحبسي بعيدًا لدهورٍ عدة |
Mon frère et moi, on dormait dans la chambre et mes parents dans la cour, | Open Subtitles | كنا أنا و أخي نائمين في الغرفة. و أبي وأمي غادرا المنزل. |
Combien on t'a payé, Mon frère et moi, toutes ces années. | Open Subtitles | هل نسيت كم ندفع لك أنا و أخي طوال هذه السنوات ؟ |
Ma mère et mon frère sont gravement blessés. - Il n'y a pas de réseau. - Personne ne sait qu'on est là, hein ? | Open Subtitles | والدتي و أخي إصاباتهما خطيره جدا لا يوجد هناك استقبال , كاثرين لا أحد يعلم أننا هنا , أليس كذلك ؟ |
Avant que cette raclure ne tue mon mari et mon frère, tous ces gens étaient mes amis. | Open Subtitles | قبل أن يقتل هذا الوغد زوجي و أخي كل هؤلاء الناس أصدقاء لي ما رأيك في ذلك ؟ |
Avant, j'habitais avec Mon frère et m'man, mais m'man est morte. | Open Subtitles | اعتدت العيش مع أمي و أخي لكن أمي ماتت |
En nous amenant ici, Mon frère et moi sommes déjà morts. | Open Subtitles | بمجردجلبناألىهنا , فأنا و أخي ميتان أصلاً |
Et s'il y a une chose que mon père a bien fait ça a été de nous élever, Mon frère et moi, pour que nous soyons forts. | Open Subtitles | وإذا كان هناك شىء واحد أجاد أبي فعله فهو تربيتنا أنا و أخي لنصبح أقوياء |
Cent ans ont passé. Mon frère et moi avons trouvé le nouvel Avatar. | Open Subtitles | مرت 100 عام, و إكتشفت أنا و أخي الآفاتار الجديد |
Mon frère et moi, on avait sa vignette. Il avait l'air tellement malheureux. | Open Subtitles | كانت لدينا بطاقته أنا و أخي إنه رجل بملامح وجه حزينة |
- Vous êtes méprisant, quand vous traitez Mon frère et moi de criminels à cause de quelques tracts, alors que nous cherchons simplement à convaincre par les mots. | Open Subtitles | -أنت محتقر , عندما تعتبرنا أنا و أخي مجرمون بسبب بضعة منشورات رغم أننا لم نرتكب اي شيء أخر عدا الإقناع بالكلمات |
Faut que vous nous aidiez à sortir d'ici, Mon frère et moi. | Open Subtitles | عليكِ أن تُساعديني و أخي في الخروج من هذا المكان |
Mon frère et moi dirigeons une petite boutique de chaussures. | Open Subtitles | حسناً أنا و أخي لدينا متجر أحذية صغير |
Enfants, mon père nous a envoyé, Mon frère et moi à être otages du Sultan de Turquie. | Open Subtitles | عندما كنت طفل ، والدي أرسلني أنا و أخي لنكون رهائن يحتجزهم السلطان التركي. |
Mon frère et moi avons décidé de nous joindre à vous. | Open Subtitles | أنا و أخي قررنا أن نرافقكم في جولتكم لدينا بما يكفي من الغرباء هنا |
Mon frère et moi sommes venu voir la tombe de notre mère et on a vu que des fleurs ont été mises récemment. | Open Subtitles | أنا و أخي قدمنا للتو من مقبرة والدتي، و وجدنا بعض الزهور التى وضعت مؤخراً. |
Il nous a élevés, Mon frère et moi, quand nous sommes devenus orphelins. | Open Subtitles | ربّاني أنا و أخي بعدما أصبحنا أيتام في آخر حرب |
Je rappel total, et mon frère a les pieds plats. | Open Subtitles | لدي مجموع نذكر، و أخي لديه أقدام مسطحة. |
Ton père va se faire opérer du cœur et mon frère Vincent aura sa greffe. | Open Subtitles | والدك سوف يقوم بتلك الجراحة و أخي سوف يحصل على تلك الزراعة و سنة من الأن |
C'était quand ma mère et mon frère sont morts, à moins d'un mois d'intervalle. | Open Subtitles | أجل حدث ذلك عندما توفي أمي و أخي ليس بينهما غير شهر |
avec mon frère, nous avons décidé de la vendre au tarif qu'avait fixé notre père. | Open Subtitles | لكن أنا و أخي قررنا أن نبيع القطعة بالسعر الذي وضعه أبي |