"و أمي" - Traduction Arabe en Français

    • et maman
        
    • maman et
        
    • et ma mère
        
    • ma mère et
        
    • avec maman
        
    • Ma mère est
        
    • avec ma mère
        
    • et que ma mère
        
    Mais, Papa, ma famille me manque tellement, et avec toi et maman qui divorcez, Open Subtitles ،لكن أبي، أفتقد عائلتي كثيراً ،و الآن أنت و أمي ستتطلقان
    Ça n'a pas d'importance. Je ne veux pas vous gâcher votre journée à toi et maman. Open Subtitles أبي، لا أهمية لذلك لا أريد أن أفسد اليوم عليكَ أنتَ و أمي
    Et maintenant je me rends compte que maman et toi viviez ici quand j'étais bébé. Open Subtitles و الأن أكتشفت أنّك و أمي عشتم هناك عندما كنت طفلة رضيعة.
    maman et moi étions toujours au sommet de la montagne, mais je savais qu'elle était blessée. Open Subtitles أنا و أمي كنّا لا زلنا على قمّة الجبل لكنني علمت أنها تأذّت
    et ma mère était une "débutante", (bal des débutantes)et moi aussi. Open Subtitles و أمي كانت من الطبقة الارستقراطية و أنا كذلك
    Tu n'as pas été là pendant 16 ans et maintenant toi et ma mère n'allez pas me dire ce que je dois faire. Open Subtitles لم تكن بجواري لمدة 16 عاما و الآن لا يمكنك أنت و أمي أن تمليا علي ما أفعل
    Mais si je me souviens bien, ma mère et moi étions aussi ta famille. Open Subtitles لكن لو كانت الأمور كما أتذكرها أنا و أمي كنا عائلتك أيضا
    J'te jure mec, quand papa et maman se disputent, t'as juste envie de les envoyer chier. Open Subtitles أقسم يا رجل , الطريقة التي يتجادل بها أبي و أمي يجعلك تقول تبا لهذا هل تعلم ؟
    toi et maman ... Open Subtitles لقد ظننتُ أنّك أنت و أمي سوف تكونان مشغولين
    Je crois que j'ai trouvé une idée pour que papa et maman se remettent ensemble et quittent nos maisons. Open Subtitles أظن أنني وجدت طريقة لإعادة أبي و أمي لبعضهما و أخراجهم من منازلنا
    Toi et maman pouvez pas divorcer ! Ça devait pas arriver ! Open Subtitles أنت و أمي لا يمكنكما أن تنفصلا هذا ليس مقدر أن يحدث
    maman et papa se moquent toujours de mon amusement structuré. Open Subtitles أبي و أمي دائماً يكرهوا نظام المرح خاصتي
    Je sais que j'ai merdé, mais je veux que maman et toi sachiez que ce n'est pas ce genre d'homme que je veux devenir. Open Subtitles أعرف أنني أخفقت و لكن أريدك أن تعلم أنت و أمي أن هذا ليس الرجل الذي أريد أن أكون عليه
    J'aimerais que les choses redeviennent comme avant entre maman et moi. Open Subtitles أرغب أن تعود الأمور إلى الحالة الطبيعية بيني و أمي
    Je sais, mais j'ai l'impression de vous rendre tristes, maman et toi. Open Subtitles اود تصديق ذلك ولكنني أشعر بأنني أسبب لكما التعاسة أنت و أمي
    et ma mère était une "débutante", (bal des débutantes)et moi aussi. Open Subtitles و أمي كانت من الطبقة الارستقراطية و أنا كذلك
    Mon père et ma mère nous l'ont inculqué. Mais j'étais plus proche de mon oncle prêtre. Open Subtitles أبي و أمي كانا معلمين لكني كنتُ أميل إلى عمي الذي كان كاهناً
    On est connectés et ma mère l'aime bien, ce qui est cool. Open Subtitles نحن نتأقلم بشكل جيد و أمي تحبها وهذا شيء جيد
    Si un jour, ma mère et moi portons des vestes assorties, étouffe-moi dans mon sommeil. Open Subtitles إذا حصلنا أنا و أمي على سترات متطابقة عليك خنقني و أنا نائم
    ma mère et moi avons déménagé à San Fransisco pour améliorer notre vie et pour nous découvrir. Open Subtitles انا و أمي انتقلنا إلى سان فرانسيسكو لتحسين حياتنا و اكتشاف أنفسنا
    avec maman, vous vouliez plus que je l'emmène à l'école, et il pouvait plus prendre la voiture avec nous. Open Subtitles أنت و أمي لم تعودا تتركاني آخذه معي للمدرسة و لم يكن مسموحا له الركوب معنا في السيارة
    Ma mère est de garde, elle rentrera très tard. Open Subtitles ,و أمي تعمل بفترتين .لذا لن تأتي إلا بوقت متأخرٍ جداً
    Ce souvenir, quand j'étais petit, de moi, avec ma mère et Jason. Open Subtitles لدي هذه الذكرى منذ أن كنت صغيراً كنت أنا و أمي و جايسون ماذا لو كان جايسون هو
    Quoi, vous croyez qu'il a essayé de m'envoyer une carte tous les ans, et que ma mère cache un tiroir plein de lettres non ouvertes ? Open Subtitles أتظن أنه حاول أن يرسل إلىّ بطاقات كل عام و أمي لديها درج تخفي فيها هذه البطاقات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus