"و أنت تعرف" - Traduction Arabe en Français

    • Et tu sais
        
    • et vous savez
        
    • Et tu connais
        
    On devra te remplacer, Et tu sais bien qu'on perdra dix points si un de nous n'a pas l'uniforme d'équipe. Open Subtitles علينا أن نقوم باستبدالك و أنت تعرف سنعاقب بعشر نقاط إذا لم يكن هناك زي موحد
    Il m'a sauver la vie, et ... tu sais ce que je ressens pour lui. Open Subtitles إنه أنقذ حياتي، و.. أنت تعرف بشعوري تجاهه
    Et tu sais que l'évidence concernant les fleurs est claire. Open Subtitles و أنت تعرف أن الدليل بشأن الزهور واضح
    Je veux dire, typhons, choléra. et vous savez quoi ? Open Subtitles الأعاصير و الكوليرا و أنت تعرف ماذا أيضاً
    " J'ai passé assez de temps à la Maison Blanche, et vous savez, " Open Subtitles لقد أمضيت وقتا كافيا فى البيت الأبيض و أنت تعرف الحملات
    Et quoique ce soit, on doit le trouver. Et, tu connais la suite. J'ai fini. Open Subtitles و مهما كان ذلك , يجب أن نجده و أنت تعرف الباقي , أنا انتهيت
    Et tu sais ce qu'on dit. "Le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt." Open Subtitles و أنت تعرف ما الذي يقولوه من يستيقظ باكراً ينجز أعماله
    Ouais, quelqu'un doit rester pour Naturelle et, tu sais, ton... Open Subtitles نعم ، هناك شخص ما سيراقب ناتشورال و أنت تعرف ..
    J'ai pensé qu'on devrait parler de la campagne et... tu sais... Open Subtitles وأعتقد أننا يجب أن نتحدث عن خلاط الحملة و ... أنت تعرف ...
    J'ai besoin de lui parler, Et tu sais où il est. Open Subtitles أريد أن أتحدث معه, و أنت تعرف مكانه
    Ouais, mais c'est un avocat, Et tu sais comment ces gars-là sont. Open Subtitles نعم, لكنه محامي و أنت تعرف كيف هؤلاء الناس *يقصد المحامين* ْ
    Et tu sais ce qui m'arrive quand j'ai eu mon Red Velvet ! Open Subtitles و أنت تعرف ما يحدث "عندما أكل كعكة "ريد فولت
    Et tu sais très bien ce que je veux dire par soirée excitante. Open Subtitles و أنت تعرف جيداً ما أعنيه بأمسية مثيرة
    Et tu sais qui sera Procureur? Open Subtitles و أنت تعرف من سيكون المدعي العام؟
    - Tu es mon équipier. - Et tu sais comment ça marche. Open Subtitles أنت شريكى - و أنت تعرف كيف يحدث الامر -
    et vous savez ce que je fais dans ce cas ? Open Subtitles و أنت تعرف ماذا أحب أن أفعل عندما يحدث هذا؟
    Ce n'est pas un bon travail parce que je vaux mieux que ça, et vous savez que je vaux mieux que ça. Open Subtitles , ليست وظيفة جيدة لي لأنني أفضل من ذلك و أنت تعرف أني أفضل من ذلك
    et vous savez ce qui arrive quand je me contrarie, je deviens très lumineux et très chaud. Open Subtitles , و أنت تعرف ما يحدث عندما أغضب أصبح براقاً و عالي درجة الحرارة
    Et tu connais les règles. Open Subtitles و أنت تعرف القواعد
    Et tu connais chacune d'elles, non ? Open Subtitles و أنت تعرف كل واحدة منها على حدة, أليس كذلك, عمو "سكروج" ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus