"و الجميع" - Traduction Arabe en Français

    • et tout le monde
        
    • et les autres
        
    • Tout le monde est
        
    • et que tout le monde
        
    • Tout le monde l'
        
    • Tout le monde le
        
    • et tous les
        
    et tout le monde s'attend à un discours émouvant sur le fait d'être une survivante. Open Subtitles و الجميع يريدني أن أقف وأن أقدم خطاب عن حول تخطيت الإدمان
    Le temps que je revienne, tout avait brûlé, et tout le monde était mort. Open Subtitles , عندما عدت , كان المكان يحترق و الجميع كان موتى
    Complètement anonyme. et tout le monde ne parle que de ça. Open Subtitles ، إنه مجهول الهوية و الجميع يتحدث عن ذلك
    Cappie et les autres vont me prendre pour un guignol. Open Subtitles كابي و الجميع سَيَعتقدُون بأَنني رجل غريب.
    Et puis on se lance dans une danse de malade et tout le monde est là. Open Subtitles و ثم جميعنا نتقدم في روتين الرقص الكبير هذا و الجميع هناك.
    Et la meilleure partie c'est quand il t'a renversée et que tout le monde a applaudi. Open Subtitles و أفضل جزء هو عندما إنحنا بكِ و الجميع بدأ بالتصفيق
    Tu n'as pas gagné cette place du tout, et tout le monde ici le sait. Open Subtitles أنتِ لا تستحقين ذلك المكان على الإطلاق و الجميع هنا يعرف هذا
    Vous trichez, vous devenez dingue quand les gens disent que vous trichez, et tout le monde le sait, vous n'êtes rien qu'une grosse bande de tricheurs ! Open Subtitles لقد غشيتم يجن جنونكم عندما يقول الناس ذلك و الجميع يعرف
    et tout le monde pense qu'il m'a larguée et m'a collé à un bureau mais la vérité est que dès que j'ai eu Derek Open Subtitles و الجميع يعتقد أن هذا أعاقنى و جعلنى أعلق بالأعمال المكتبية لكن الحقيقة هى
    et tout le monde se dirige vers le Stade de l'Enfant Soldat pour saisir toute l'action. Open Subtitles و الجميع مُتجه إلى ملعب الطفل الجندى ليلحق بكل الحركة
    Elle est plus jeune que moi, et tout le monde sait que la maman c'est pas sexy. Open Subtitles أنها أصغر مني، و الجميع يعرف الشيء المتعلق بالامهات ليس جذاب.
    et tout le monde sait où je garde un double des clés Open Subtitles و الجميع يعلمون أين أضع المفتاح الإحتياطي
    Tout va mal et tout le monde a une raison de vous tuer. Open Subtitles كل شيءٍ يسير بطريقة سيئة و الجميع يريد قتلك من أجل شيءٍ ما.
    Et puis, je viens ici pour quelques jours, et tout le monde me parle, tout le monde me voit. Open Subtitles و ثم , أتيت هنا لبضعة أيام و الجميع يحادثني , الجميع يعرفني.
    En effet, tu serais un criminel diabolique, et tout le monde t'appellerai le beau bandit. Open Subtitles نعم , تستطيع ستكون اعظم عقل اجرامي و الجميع سيطلقون عليك اسم اللص الوسيم
    Comment ça pourrait être un secret alors que vous, ma mère et les autres ne parlez que de ça ? Open Subtitles كيف يمكنه أن يكون سراً لو كنت أنت و أمي و الجميع يتحدثون بشأنه؟
    Elle dit qu'avec les trucs fabriqués en série... Tout le monde est meublé pareil. Elle va arriver. Open Subtitles أعرف, تقول أنها صناعة بالجملة و لا شيء أصلي و الجميع يحصلون على نفس الأثاث
    Tout ce que j'ai toujours voulu c'est rentrer à la maison et que tout le monde connaisse mon nom, et maintenant ils le connaissent, mais seulement parce que je faisais partie du pire show télé de l'histoire. Open Subtitles كل ما أدرته هو أن أعود للمنزل و الجميع يعلم ما أسمي و الآن هم يعلمون و السبب الوحيد لذلك
    Bien sûr, j'adore Miss Andrews. Tout le monde l'adore. Open Subtitles بالطبع ، انا احب السيده اندروز و الجميع كذلك
    Ce démon m'aurait tué, moi, mon frère et tous les autres. Open Subtitles و يقتل أخي و الجميع تم أمرك ألا تستخدمها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus