Vivre et travailler ensemble. On dirait mon cauchemar personnel, aucun espace. | Open Subtitles | الحياة و العمل سوياً يسببوا لي كابوس لا مجال للراحة |
et travailler à la surveillance, est-ce gênant pour vous ? | Open Subtitles | و العمل في المراقبه، هل كان من قبل يزعجك؟ |
Et bien je ne suis pas du tout fatiguée, donc je suis sûre de pouvoir veiller toute la nuit et travailler. | Open Subtitles | حسناً, أنا لست متعبة بالكامل, لذا أنا متأكدة أن بإمكاني البقاء و العمل طوال الليل |
Ils détestent mêler les affaires et le plaisir. | Open Subtitles | لديهن نفور حقيقي في الخلط بين المُتعة و العمل. |
Je suis toujours au top à la maison, au travail et sur le champ de bataille. | Open Subtitles | اسمعوا , انا لا اهتم كم عمرى انا لم اغفل شيئاً فى المنزل , و العمل |
amour et affaires ne font pas bon ménage. | Open Subtitles | - الحب و العمل لا يتماشيان معاً |
Tuer les mauvais gars c'est tes affaires et les affaires sont écrasantes, yo. | Open Subtitles | قتل الأشرار هو عملك و العمل مذهل يا هذا |
Qui est prêt à travailler dur et à travailler longtemps | Open Subtitles | الذي هو على استعداد للعمل بجد و العمل طويلة |
Hey, qui veut aller à Galveston demain et travailler sur notre bronzage ? | Open Subtitles | هي من يرغب بالذهاب الى غالفستون غداً؟ و العمل على التخلص من التوتر |
Nous devons rester discrets et travailler ensemble. | Open Subtitles | سنضطر الى الابتعاد عن الاضواء و العمل معا. |
La perspective d'aller dans une ville où tu ne connais personne est meilleure que de rester ici et travailler avec tes Nets adorés ? | Open Subtitles | إذا أنت تذهبين إلى بلدة أخرى هو أفضل من البقاء هنا و العمل مع فريقك |
Je préfèrerais rester et travailler là-dessus. | Open Subtitles | أفضّل البقاء هنا، و العمل في تلك الجزئيّة |
Un refuge où les grands esprits de ce monde peuvent vivre et travailler. | Open Subtitles | ملجأ حيث يوجد به أعظم مفكروا العالم للعيش و العمل |
Sortir, et travailler avec mes mains... | Open Subtitles | الخروج للطبيعة، و العمل بيدي... |
Avoir la foi et travailler bien... | Open Subtitles | ..الإيمان و العمل الصالح |
- Ça n'a rien à voir. On parle d'affaires et d'argent. | Open Subtitles | -لا علاقة للشعور هنا إن الأمر يتعلق بالمال و العمل |
C"est l"eau, le travail et le soleil qui l"ont créé, pas moi. | Open Subtitles | إن من فعلها هم الماء و العمل و دفء الشمس و ليس أنا |
Tu confonds sentiments et affaires. | Open Subtitles | أنت تخلط بين العاطفة و العمل |
Effacer les liens qu'il y a entre l'amitié et les affaires l'est aussi. | Open Subtitles | هناك عادة خط فاصل بين الصداقة و العمل |
Je m'engage à retrousser mes manches et à travailler pour vous et cette ville. | Open Subtitles | ... إليكم إلتزامي برفع أكمامي بكُل يوم . و العمل لأجلكم . و لأجل هذه المدينة |
- et le travail qu'il a fait dans ce labo. | Open Subtitles | و العمل الذى قام به فى هذا المعمل |