"و الكل" - Traduction Arabe en Français

    • et tout le monde
        
    • pour tous Et
        
    • le monde allait
        
    J'irai à sa pharmacie et tout le monde sera gentil avec moi... parce que je suis la fille de Frank. Open Subtitles و سوف أذهب لصيدليته و الكل يعاملني بلطف لأنني كما تعلمون إبنة فرانك
    Il fait un terrain de golf, et tout le monde se sent en sécurité.. Open Subtitles و بنى هو ملعب جولف، و الكل يشعر بالأمان.
    Et ma famille est nombreuse et bruyante, et tout le monde se mêle des affaires des autres. Open Subtitles و كل عائلتى كبيرة و ذات صوت عال و الكل يتدخل فى حياة الاخرين و عملهم
    Trois semaines plus tard, Sandy et Gregory se sont mariés, et tout le monde a dit que le mariage était beau. Open Subtitles بعد 3 أسابيع ساندي و غريغوري تزوجا و الكل قالوا ان الزفاف كان جميلا
    Tout le monde allait m'aimer. Open Subtitles . و الكل يُحبنى
    et tout le monde acceptait ça. "Il est comme ça, Jamie." Open Subtitles و الكل تقبل هذا مني فقط يقولون هذا طبع جيمي
    Le conseil doit réduire le budget, et tout le monde dit que l'athlé va être supprimée. Open Subtitles , مسئولوا المدرسة مضطرين لإنقاص الميزانية و الكل يتحدث بأن رياضة الركض عبر البلاد سوف تتوقف
    On ira là-bas. On le trouvera, et tout le monde te croira. Open Subtitles سنذهب إلى هناك و نجده و الكل يصدقك عندها
    et tout le monde était bluffé et personne n'a remarqué ma présence. Open Subtitles و الكل يتأوه و يتعجب حتى أنهم لم يلاحظو أنني كنت هناك
    La nation est pleine d'imbéciles, et tout le monde vote. Open Subtitles الأمة مليةٌ بالحمقى و الكل لديه صوت
    Le gamin, Graham, a pris de la promicine et tout le monde le prend pour Dieu. Open Subtitles ذلك الشاب أخذ حقنة البروميسن... و الكل الآن يعتبره كأنه اله
    - Vous l'avez manigancé pour l'argent de l'assurance, Siskel, et tout le monde le sait ! Open Subtitles - كان من تدبيرك من أجل مال التأمين يا سيسكل و الكل يعلم هذا
    T'es qu'un pauvre mec chauve et tout le monde se moque de toi. Open Subtitles انت فاشل اصلع عجوز و الكل يسخررمنك
    et tout le monde regarde ailleurs. Open Subtitles و الكل يغض الطرف
    Plions tout ça, et tout le monde est content. Open Subtitles و الكل سيكون سعيدا حسنا،هذه اشارتنا -
    et tout le monde connaît la vôtre. Open Subtitles و الكل أيضاً يعرف سمعتك يا سيد (كازانوفا)
    et tout le monde : "Whoa !" Open Subtitles و الكل صاح ، وووها
    et tout le monde a les yeux rivés sur le jeune Matt Saracen, qui se trompe de côté et se fait plaquer ! Open Subtitles حسنا، ضع - ...خطفة تعني له كثيرا في حياته... و الكل ينظر إليك مات سارسين الذي يطلب اللعبة الخاطئة و يتعرض للسقوط
    Ziva a disparu et tout le monde dit qu'elle est exactement comme son frère. Open Subtitles ـ(زيفا) اختفت و الكل يقول هي تماما كأخوها
    Tout le monde allait m'aimer. Open Subtitles . و الكل يُحبنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus