Je, t'ai apporté une bouteille de champagne vintage et quelques crayons pour que tu me montre ce tour dont on a parlé. | Open Subtitles | لقد اشتريت لك زجاجة شمبانيا و بعض الاقلام حتى يمكنك ان تريني تلك الخدعة التي كنت تتكلمين عنها |
Il y a eu plusieurs plaintes et quelques courses manquées. | Open Subtitles | كان هناك عدة شكاوى و بعض الرحلات الضائعة |
Un sort de localisation, quand vous utilisez des cristaux, des prismes et des miroirs pour voir des images de ce que vous cherchez. | Open Subtitles | عندما تقومن أنتن الساحرات بإستخدام الكرة السحرية و بعض الأشياء الأخرى وبعدها تعكس صورة الشخص الذي تحاولن إيجاده |
Vous avez presque 70 ans et des centaines de milliers de dossiers à parcourir. | Open Subtitles | لديك على الأقل 70 سنة و بعض مئات ألاف الوثائق لمعاينتها. |
Vous trouverez des vieux emballages de chewing-gums et de la monnaie. | Open Subtitles | سوف تجدين اغلفة قديمة لـ علكات و بعض الفكة |
Je vais acheter un nouveau rideau de douche, de beaux draps et du savon liquide que les dames semblent apprécier. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني سأشتري ستارة جديدة, و مناشف نظيفة و بعض الصابون السائل الذي تفضله السيدات |
- et un tas de trucs que t'as pas écouté. | Open Subtitles | و بعض الاشياء الاخري التي لا تستمع اليها |
Et certains résidants pensent avoir vu des gens surveiller la maison. | Open Subtitles | و بعض السكّان يعتقدون أنّهم رأوا أناساً يراقبون المنزل |
mais j'ai de la gaze antiseptique, et quelques bandes papillons. | Open Subtitles | لكن لدي بعض الشاش المطهر و بعض الشرائط على شكل فراشات |
Et nous n'avons plus que des armes légères et quelques munitions. | Open Subtitles | جل ما تبقى لدينا هي أسلحة صغيرة و بعض الذخيرة |
Maintenant j'ai un camion, un stand de glace pilée, un hélicoptère, et quelques tours dans ma manche. | Open Subtitles | و الان لدي شاحنة كشك لبيع الايسكريم, مروحية و بعض الاشياء الاخرى حتي |
Il y a quelques jours, Darker Dan et quelques hommes se sont fait happer à Lockwood Gardens. | Open Subtitles | منذ أيام , دان المظلم و بعض من المحتملون دخلوا في مشاجرة في حدائق لوك وود |
De la nourriture fraiche et des vêtements pour votre famille. | Open Subtitles | طعام طازج و بعض المستلزمات من أجل عائلتك. |
La prochaine fois que tu attrapes ta poitrine, il faudra que tu vois une lumière aveuglante et des proches décédés... | Open Subtitles | المرة القادمة التي تمسك فيها صدرك من الأفضل أن ترى ضوءً أبيضـا و بعض الأقـارب الموتى |
Mariné dans du teriaki (plat japonais) avec du riz et des haricots blancs. | Open Subtitles | أدهنها بالخل و بعض الصلصة و أضيف إليها بعض الأرز و الفصوليا إلى جانبها |
Et chez lui ? Quelques pesticides et de l'alcool, mais l'examen toxico était négatif. | Open Subtitles | هناك بعض المبيدات الحشرية و بعض الكحول لكن لا وجود للسميات |
- Donne-lui de l'espace et du temps. - Je déteste l'espace et le temps. | Open Subtitles | فقط إعطيه مساحة و بعض الوقت أنا أكره المكان والزمان |
Je n'ai qu'à payer pour le vin et un gros pourboire. | Open Subtitles | ولم يكلفني ذلك سوى زجاجة نبيذ و بعض البقشيش |
Et certains de ces noms étaient dans les contacts d'Hannah et sur sa page Facebook. | Open Subtitles | و بعض من هذه الأسماء الأخرى تعرفت عليها من هاتف هانا و صفحتها على الفيسبوك |
Ce jour-là, j'ai compris que la vie et la mort sont toujours entremêlées, tout comme certains débuts sont des fins... Et certaines fins deviennent des débuts. | Open Subtitles | ذلك اليوم، تعلمت أن الحياة والموت ممتزجان دائما ببعض بنفس الطريقة، بعض البدايات هي نهايات و بعض النهايات تصبح بدايات |
Et si on s'attaquait à cette ville, comme deux gars qui veulent un centre de la science et une pizza. | Open Subtitles | ما رأيك بأن نستعرض هذه المدينة فقط نحن الأثنان نبحث عن مركزاً علمي و بعض البيتزا |
Le USS Panther était au port, et... comme d'habitude, je suis sortie avec des collègues. | Open Subtitles | المقاتلة البحرية بانثر كانت في الميناء و كالمعتاد أنا و بعض الزملاء |
Nous avons de l'eau, des sardines et d'autres régals en boîte. | Open Subtitles | لدينا مياه تكفينا.. و السردين و بعض معلبّات اللّجان |
"À par celle des assassinés et quelque fois celle des assassins. | Open Subtitles | بأستثناء عمليات القتل و بعض الأحيان القتلة |
Si vous me laissez utiliser votre atelier et quelques-unes de ces bricoles qui traînent... | Open Subtitles | من خلال استخدام ورشتك و بعض الخردة التي أراها ممدة هناك |