Barney, qu'est-ce que je dois faire pour que ces imbéciles me laissent tranquille ? | Open Subtitles | بارني .. كيف اجعل هولاء الحمقاء ان يتركوني و شأني ؟ |
Il ne me laissera jamais tranquille si je ne lui donne pas ce qu'il veut. | Open Subtitles | هو لن يتركني و شأني أبداً إلى أن أعطيه ما يريده |
Je vous l'ai dit, si je me débarrasse de tout dans ma tête à propos de lui, ils me laisseront tranquille. | Open Subtitles | لقد أخبرتك، أنني إذا ما قمت بمسح ذكرياتي عنه، سيتركوني و شأني |
Je sais pas et je m'en fous, du moment qu'on me laisse tranquille. | Open Subtitles | لا اعرف و لا اهتم طالما أنني سأترك و شأني |
Soit tu m'obtiens ça, soit tu me fous la paix ! | Open Subtitles | إما أن تقدرَ على فِعلِ ذلِك أو أن تدعني و شأني |
Je ne veux pas être ta petite amie, je ne veux pas être avec toi, je veux juste que tu me laisses tranquille, OK ? | Open Subtitles | لا أريد الخروج معك أريدك أن تدعني و شأني فقط، حسناً؟ |
Feriez mieux de me laisser tranquille, ou mes potes vont... | Open Subtitles | انظروا، منَ الأفضلِ لكُم أن تدعوني و شأني أيها الحُقراء، و إلا سيقوم أصدقائي.. |
Maintenant, laisse-moi tranquille. | Open Subtitles | لكن ما أحتاجه منك الآن هو أن تدعني و شأني |
Des paparazzis ! Ces vautours ne me laisseront-ils jamais tranquille ? | Open Subtitles | إنـه مصور حر , لمَ لا يستطيعون هؤلاء الوحشيون أن يدعوني و شأني ؟ |
Je veux que tu sortes. Sors de ma propriété et laissez moi tranquille. | Open Subtitles | أخرجي من هنا إبتعدي عن ممتلكاتي، إتركيني و شأني |
Et tu sais quoi? Laisse-moi tranquille, sinon je jure que j'irai à Cornell, et ça va te coûter toute une fortune. | Open Subtitles | و أتعلمين شيئا, اتركيني و شأني و إلا أقسم أني سأذهب إلى كورنل |
Et ces mecs ne vont pas me laisser tranquille avec toutes ces phéromones qui émanent de moi. | Open Subtitles | و هؤلاء الشبان لن يتركونني و شأني مع كل تلك الفيرمونات التي تنبعث مني |
Il m'a attaquée, et je lui ai dit de me laisser tranquille. | Open Subtitles | لقد هاجمني، و أخبرته بتركي و شأني |
Je veux que vous vous éloignez et laissez-moi tranquille. | Open Subtitles | أريد أن تبتعد و أن تدعني و شأني |
Et si vous me laissiez tranquille, et que je lèguais tout ça à Greendale ? | Open Subtitles | ما رأيكم بأن تدعوني و شأني و سأمنح ذلك المال لـ "جريندييل" ؟ |
S'il te plaît, laisse-moi tranquille. | Open Subtitles | دعني و شأني رجاءاً |
Tant que je ne la traverserais pas, on me laisserait tranquille. | Open Subtitles | و مادمت لا أعبره سيتركوني و شأني |
Je leur ai dit de me laisser tranquille, mais l'ont-ils fait ? | Open Subtitles | قلت لهم أن يدعوني و شأني لكن هل فعلوا؟ |
- Fous-nous la paix, stupide garce. | Open Subtitles | اللعنة هلا تركتني و شأني أيتها اللغبية الحقيرة؟ |
Fichez-moi la paix ! | Open Subtitles | بإمكانكم جميعاً أن تدعوني و شأني |
Tu ferais mieux de retourner voir ces pervers et leur dire de me laisser. | Open Subtitles | حسناً، أظنّ بأنّ عليكَ العوده لتلكَ القوّات القليله من المُنحرفين و إخبارهم بأن يدعوني و شأني |