"و لكن أولاً" - Traduction Arabe en Français

    • Mais d'abord
        
    • Mais avant
        
    • Mais tout d'abord
        
    Mais d'abord, j'ai besoin que vous acceptiez une trêve temporaire. Open Subtitles و لكن أولاً .. أريد منكم الأثنين الموافقة على الأنفراج المؤقت
    Personne ne bouge ! Mais d'abord, allons tous au Rammer Jammer. D'accord, tout le monde.. Open Subtitles لا أحد يتحرك و لكن أولاً دعونا نذهب كلنا إلى الرامر جامر حسناً جميعاً
    Ouais, Mais d'abord, on va fermer ces portes et baisser les stores. Open Subtitles و لكن أولاً فلنقفل هذه الأبواب و ننزل الستائر
    Mais avant, es-tu prêt pour aller chez Omar ce soir ? Open Subtitles و لكن أولاً . هل أنت مستعد لهزيمة عمر .. الليلة ؟
    Mais tout d'abord, tu vas appeler Julie Mulligan, la journaliste télé. Open Subtitles و لكن أولاً أريدك أن تتصلي بمذيعة التلفزيون، جولي موليغان
    Mais d'abord, alors faire un tour sur la carte des lignes de temps et découvrir ce qui se passe dans les univers parallèles. Open Subtitles و لكن أولاً سنأخذ دورة على خريطة خطوط الأحداث لنرى ما الذي يجري في العوالم الموازية لعالمنا
    Mais d'abord, je devrais m'excuser auprès de la cousine de Meatball. Open Subtitles و لكن أولاً ربما يجب أن أعتذر لإبنة عم ميتبال
    Mais d'abord, il y a une chose que je voudrais faire. Open Subtitles و لكن أولاً كان هناك شئ واحد أود أن أفعله
    Bien sûr. Mais d'abord tu dois m'aider à descendre de ce tabouret. Open Subtitles بالطبع و لكن أولاً يجب أن تساعدنى للقيام من على هذا الكرسى
    Mais d'abord... Peux tu me dire ce que j'ai fait de mal? Open Subtitles و لكن أولاً هل يمكنك من فضلك أن تشرحى لى ما الخطأ الذى قمت به ؟
    J'y répondrai au mieux, Mais d'abord... Open Subtitles سأفعل أفضل ما بوسعي ... لأجيبها و لكن أولاً
    Mais d'abord, voilà votre précieux holocron. Open Subtitles و لكن أولاً ها هو الـ" هولو كرون" النفيس الخاص بك
    Mais d'abord, il faut détruire ces villages : Open Subtitles و لكن أولاً يجب تدمير القرى التالية
    Mais d'abord, vous allez nettoyer. Open Subtitles و لكن أولاً ستقومون بتنظيفها
    Moi aussi. Mais avant, j'aimerais me faire retaper. Open Subtitles و أنا كذلك و لكن أولاً أريد أن أرَّتب نفسي أولاً
    Mais avant il faut franchir les murailles. Open Subtitles و لكن أولاً علينا عبور الحصن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus