"و هما" - Traduction Arabe en Français

    • et ils
        
    • Et elles
        
    Ember et Umber ont monté cela et ils ne sont pas du genre à expliquer leurs grandes idées et, vous savez, vous pensiez que ça seraient des centaures ou autres pas vrai? Open Subtitles و هما لن يقوما بتفسير خططهم العظيمة و تفهمون ، ستعتقدون أنها ستكون قناطير أو شئ ما
    Je sais que ça semble ridicule, mais mes parents sont bizarres et possessifs, et ils veulent toujours tout faire ensemble. Open Subtitles إنظر ، أعرف أن هذا يبدو سخيفاً لكن والدىّ غرباء و مرتطبتان و هما يفعلان كل شئ معا فحسب
    Il l'appelait Debbie, elle l'appelait Stewie et ils gloussaient sans arrêt. Open Subtitles أقصد، هو يطلق عليها ديبي و هي تطلق عليه ستيوي و هما كثيرا الضحك عندما يكونان بالقرب من بعضهم.
    dieu merci. nous pouvons appeler la police et ils nous indiquerons quoi faire. Open Subtitles شكرا لله بامكاننا التصال بابوليس و هما يقولونا نعمل اية
    Elles viennent juste de me rencontrer, Et elles essaient de retrouver leur famille. Open Subtitles التقتا بي للتوّ، و هما تحاولان العودة إلى عائلتهما.
    Elle a pu le rejoindre et ils cuvent quelque part. Open Subtitles همم. ربما أن الفتاة قد وجدت البار و هما ينامان معاً هناك
    et ils sont juste ici dans cette pièce ce soir... Open Subtitles و هما هنا هنا في هذه الحجرة الليلة
    Des fois l'art devrait passer en premier, et ils sont magnifiques. Open Subtitles أحياناً يجب أن يأتي الفن في المقدمة و هما بديعين
    Ils l'aiment, et ils sont là, et elle veut rentrer. Open Subtitles , انهما يحبانها و هما هنا و هي تريد العودة إلى المنزل
    Ce sont tes parents, et tu les aimes, et ils sont toujours là. Open Subtitles , انهما والديّكِ , و أنتِ تحبينهما و هما مازالا هنا
    C'est juste que, les enfants sont malades aussi et ils ne me laissent pas dormir,et tu sais quoi? Open Subtitles , الأمر أن الولدين مريضان أيضاً , و هما لا يدعاني أنام و أتعلمين ماذا؟
    En fait, j'ai engagé des gars, et ils font tout le travail. Open Subtitles في الحقيقة, استأجرت عاملين و هما يقومان بكل العمل و أنا أرح ظهري و أصرف الشيكات
    et ils sont devenus prof de sciences et comptable ? Open Subtitles و هما كانا استاذ علوم في مدرسة ثانوية و محاسبة؟
    C'était mon père, et mon fils, et ils étaient pris dans cette bataille épique, à se rendre coup pour coup. Open Subtitles كان والدي و إبني, و هما يخوضان بمعركة ملحمية يتباريان ضد بعضهما نقلة بنقلة
    C'est ça. Vous ne savez pas qui c'est, et ils ne savent pas qui vous êtes. - C'est sensé, n'est-ce pas ? Open Subtitles هذا صحيح , و هما لا يعلمان من أنتم هذا منطقى , صحيح ؟
    - et ils préparent quelque chose. Open Subtitles لإلقاء خطبة و هما يسعيان لشئ ما
    et ils n'ont presque plus d'oxygène. Open Subtitles و هما على وشك نفاذ الهواء منهما
    On peut rester ici tous les soirs et ils sont libres et proposent un film. Open Subtitles يمكننا البقاء بالمنزل أي ليلة و... هما حران و اختارا فيلم
    et ils n'ont pas tort. Open Subtitles و هما ليسا مخطئين
    Et elles te laissent les regarder? Open Subtitles و هما فقط , يسمحان لك برؤيتهما هكذا؟
    J'étais Zeus Et elles étaient deux Aphrodite. Open Subtitles (لقد كنت (زيوس) و هما كانوا اثنان ( أفرودايت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus