Et il y a beaucoup de gens, à cette convention, dans ce parti et dans cette nation qui t'aiment. | Open Subtitles | و هنالك الكثير من الناس هناك في المؤتمر و في هذا الحزب |
Alors qu'en réalité, elle est bien loin de l'être, Et il y a toujours quelqu'un qui attend pour essayer de prendre ta place. | Open Subtitles | لكن في الحقيقة . أنّ الأمر مغاير لذلك تماماً و هنالك دائمٌ شخصٌ ما ينتظر . كي يدفعكِ ليحلّ مكانكِ |
Chéri, tu fais partie d'une équipe, Et il y a des gens, qui comptent sur toi, donc quand tu abandonnes et disparais juste comme ça, ça fait... | Open Subtitles | عزيزتي أنت جزء من فريق و هنالك أشخاص يعتمودن عليك لذا حينما تختفين بهذا الشكل |
Il avait un pote au refuge, Et il y a un détective qui pensait l'avoir vu. | Open Subtitles | ، كان لديه صديق واحد بملجأ المشردين و هنالك محقق خاص، يظن أنّه رآه |
Il faut éponger les murs Et il y a une sinistre flaque. | Open Subtitles | الجدران بحاجة إلى التنظيف، و هنالك بقعة ماءٍ شريرة. |
Et il y a un Whipple qui commence au bloc 2. | Open Subtitles | و هنالك عمليةٌ لمحيط الحلمه تتم الآن في غرفة العمليات الثانيه |
Il est plus grand que moi Et il y a des caméras. | Open Subtitles | إنه أكبر مني جسدياً و هنالك كمرات في كل مكان |
Et il y a quelque chose d'autre Cela pourrait être bon pour. | Open Subtitles | و هنالك شيء آخر ربّما تكون جيّدة في عمله |
Et il y a autre chose. Quelque chose que j'ai manqué. | Open Subtitles | و هنالك شيء آخر شيء ما لم أنتبه له |
Et il y a Brian. C'est mon frère. Je veux pas le blesser non plus. | Open Subtitles | و هنالك برايان، إنه شقيقي لا أريد أن أؤذيه أيضاً |
Je finis dans deux heures Et il y a un bar à côté. | Open Subtitles | لدي ساعتين فراغ و هنالك محل في أسفل الشارع |
Ce n'est pas le financier. Il n'est que le producteur. Et il y a une différence. | Open Subtitles | انه ليس خبير مالي انه منتج , و هنالك فرق |
Et il y a ce concert auquel tu meures d'envie d'aller, mais c'est en semaine, alors ton père dira non. | Open Subtitles | و هنالك حفل غنائي تستميت لحضوره و لكنها ليلة مدرسيّة و بالتالي تعرف أن والدك لن يسمح لك بالذهاب |
Vous semblez vous y connaitre en organisation de mariage, Et il y a une encoche sur votre annulaire. | Open Subtitles | أعني،يبدو أنك تعرفين الكثير عن كيفية التخطيط للزواج و هنالك ثلمة في الإصبع الذي من المفروض أن تلبسي فيه الخاتم. |
Monsieur, je ne pense pas que nous devrions nous plier en quatre pour coopérer avec il y a coopérer Et il y a coopérer, c'est pourquoi nos ancêtres ont inventé la découverte des documents. | Open Subtitles | يا سيدي أنا لا أعتقد أننا يجب أن ننحني إلى الوراء للتعاون مع ... هنالك تعاون و هنالك أيضا تعاون |
Et il y a le rapport annuel pour le fond. | Open Subtitles | و هنالك تأكيد سنوي من الصندوق. |
Des clics de refroidissement venant des morceaux de métal qui se contractent. Et il y a ça. | Open Subtitles | حسنا , أصوات التبريد من الصفائح المعدنية و هنالك ايضا... |
Et il y a une ancienne lanterne qui l'expulse de son hôte. | Open Subtitles | و هنالك مصباح قديم يخرجه من مضيفه |
Et il y a même un méchant shérif pour oppresser les locaux. | Open Subtitles | و هنالك شريفاً شريراً يقمع السكان المحليين، حتى! |
Tu te réveilles, ou crois le faire, Et il y a quelqu'un dans le noir, quelqu'un de proche, ou tu penses qu'il pourrait y avoir quelqu'un. | Open Subtitles | تستيقظين، أو تظنين ذلك على الأقل... و هنالك أحدٌ ما في الظلام... شخصاً قريباً |