"يأتي مع" - Traduction Arabe en Français

    • vient avec
        
    • servi avec
        
    Comme vous pouvez le voir, votre réintégration vient avec les conditions suivantes. Open Subtitles كما ترين, امر إعادتكِ للمنصب يأتي مع شروط يجب قولها
    C'est juste que j'ai été vraiment loyale au Cercle, mais ma loyauté vient avec des attentes. Open Subtitles انا كنت مخلصة جداً للدائرة لكن ولائي يأتي مع تتطلعات
    Sauf si ça vient avec les honneurs. Open Subtitles إلا لو كان يأتي مع الوصول بجميع الأنحاء.
    Pas tous ceux qui viennent à Korban vient avec une prescription de soins psy. Open Subtitles ليس كل من يأتي إلى قربان يأتي مع مشروع قانون الصحة النفسية.
    Le hamburger du jour est le pédophile, servi avec des bonbons. Open Subtitles . بيرغر اليوم هو الطفل المتحرش به انهُ يأتي مع الحلوي احصلو عليه
    Sais pas, mais parfois ce musulman vient avec un japonais pour superviser les transferts, mais... il ne prend jamais le sien Open Subtitles لا أعرف، لكن في بعض الأحيان، هذا المسلم يأتي مع اليابانيين
    Elle vient avec le patinage artistique et un petit-ami ? Open Subtitles هل المعطف يأتي مع احذية تزلج ورفيق ؟
    La ptomaïne vient avec le plat ou en supplément ? Open Subtitles يأتي مع الطعام أم عليك طلبه على إنفراد؟
    Je suis le directeur, ça vient avec les responsabilités, mais j'espère devant Dieu, ne jamais m'y habituer. Open Subtitles أنا المديرة الان و هذا يأتي مع المنصب لكني أتمنى من الله ألا اعتاد على هذا
    On m'a dit qu'il vient avec des gays voir des films. Open Subtitles قيل لي أنه يأتي مع مثليون لمشاهدة الأفلام.
    Chaque modèle vient avec Justine. Open Subtitles يأتي مع كل طراز، تعليمات جاستين.
    Ça vient avec le territoire. Open Subtitles لأنه يأتي مع الأرض.
    L'explication du judaïsme vient avec un accompagnement. Open Subtitles الشرح بمعنى اليهودية يأتي مع الاضافات.
    Il s'inquiète du rush qui vient avec le masque. Open Subtitles ...هو قلق من الأندفاع الذي يأتي مع القناع .... سيحصل على خطافته و
    Ça vient avec le poste. Open Subtitles هذا يأتي مع الموقف.
    Vous êtes en charge d'un bureau de district entier, et qui vient avec des responsabilités Open Subtitles "أنتَ مسؤولٌ عن مكتب المنطقة بأكملها" "وذلك يأتي مع مسؤوليات"
    OK, mais ça vient avec un très bel homme viril avec des cheveux qui lui valent de se faire suivre par la sécurité. Open Subtitles إتّفقنا، لكنّه يأتي مع رجل وسيم بشعر يجلعه يلحقونه رجال الآمن في (ماسي).
    Ca vient avec l'expérience. Open Subtitles . يأتي مع الخبرة
    C'est servi avec une photo du chef qui se marre ? Open Subtitles هل يأتي مع صورة للطاهي و هو يضحك عليك?
    Tu te souviens de "servi avec aspsereges"? Open Subtitles هل تذكرين "يأتي مع apsparagus"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus