"ياباني" - Traduction Arabe en Français

    • japonais
        
    • japonaise
        
    • Jap
        
    • Japon
        
    • japonaises
        
    • Japs
        
    De plus, quelque 550 participants et observateurs japonais ont aussi assisté aux programmes de formation et aux tables rondes mensuelles. UN وبالإضافة إلى ذلك، شارك نحو 550 مواطن ومراقب ياباني في برامج التدريب وفي الموائد المستديرة الشهرية.
    Votre agent pirate un hôtel japonais une connexion internet sécurisée. Open Subtitles عميلك يقوم بأختراق أتصلات أنترنيت مؤمن لفندق ياباني
    J'ai lu un article scientifique. Un chercheur japonais publiait son étude. Open Subtitles قرأت في دورية للطب الشرعي قام عالم ياباني بنشرها
    Mais si un individu ou une organisation quelconque, de nationalité japonaise ou étrangère, viole la loi japonaise, il sera puni conformément à la loi. UN لكن، إذا أقدم أي شخص أو منظمة، ياباني كان أو غير ياباني، على انتهاك القانون الياباني، فسيعاقب وفقا للقانون.
    Il y a un client qui venait souvent. Il vendait des poissons à un resto japonais. Open Subtitles كان هنالك زبون يأتي لرؤيتها دائما و يعمل كمزود للسمك في مطعم ياباني
    La vie n'est pas un film japonais où le héros enfile un pantalon jet... Open Subtitles الحياة ليست مجرد فيلم ياباني ضعيف عندما يرتدي البطل بنطال نفاث
    En outre, environ 400 japonais ont été envoyés au Zaïre pour des activités d'assistance humanitaire au bénéfice des réfugiés rwandais. UN كما أرسل نحو ٤٠٠ ياباني إلى زائير للقيام بأنشطة تقديم المساعدة الانسانية إلى اللاجئين الروانديين.
    Projet de protection des enfants qui travaillent, en collaboration avec la Banque mondiale et un financement japonais UN مشروع حماية الأطفال العاملين بالتعاون مع البنك الدولي وبتمويل ياباني
    De son côté, la MINUK, en collaboration avec l'OIM, va fournir 15 000 mètres cubes de bois de feu et 9 800 tonnes de charbon, grâce à une contribution du Gouvernement japonais. UN وتقوم البعثة بالاشتراك مع المنظمة الدولية للهجرة بتوفير ٠٠٠ ١٥ متر مكعب من الحطب و٨٠٠ ٩ طن من الفحم بتمويل ياباني.
    Elle affirme avoir procédé à l'évacuation hors d'Iraq de trois employés, deux Philippins et un japonais. UN وتؤكد الشركة أنها أجلت من العراق ثلاثة موظفين، اثنان منهم من الفلبين والثالث مواطن ياباني.
    L'effet net de ces deux opérations devait être un bénéfice de 31 millions de yen japonais pour le requérant. UN وكان من المتوقع أن تحقق الصفقتان ربحاً صافياً لصاحب المطالبة قدره 000 000 31 ين ياباني.
    Un astronaute japonais a apporté une participation importante au travail de la mission de la navette spatiale Discovery. UN وقد ساهم رجل فضاء ياباني مساهمة كبيرة في عمل بعثة المكوك الفضائي ديسكوفري.
    Un citoyen japonais a présenté sa demande contre le Représentant spécial du Secrétaire général, le Ministre de la justice du Timor oriental, le Procureur général et un juge. UN ففي هذه القضية، قدم مواطن ياباني دعوى ضد الممثل الخاص للأمين العام ووزير العدل في تيمور الشرقية والمدعي العام وقاضٍ.
    Ainsi, un constructeur d'automobiles japonais doit prouver au Gouvernement américain que les métaux utilisés dans la fabrication de ses produits ne contiennent pas de nickel cubain s'il souhaite importer des automobiles aux États-Unis. UN ويتعين على أي صانع سيارات ياباني أن يقدم شهادة لحكومة الولايات المتحدة بأن المعادن المستخدمة لصنع السيارات لا تتضمن أي نيكل كوبي إذا أراد أن يدخلها إلى الولايات المتحدة.
    Les boursiers sont répartis en équipes de six à huit membres et outre les boursiers, chaque équipe comprend un professeur japonais adjoint, un professeur invité et un enseignant de l'UNU. UN ويوزع الزملاء إلى فرق مؤلفة من ستة إلى ثمانية أعضاء، ويضم كل فريق عدة زملاء، وأستاذ ياباني مساعد، وأستاذ زائر، وعضو في هيئة تدريس الجامعة.
    Comme l'a dit un jour un écrivain japonais de renom : seule une vie de routine peut être pire et plus terrible qu'une guerre. UN وكمــا قــال ذات مــرة كاتب ياباني معروف: قد لا تكون أسوأ وأشد رعبا من الحرب إلا الحياة الحافلة بروتين العمل اليومي.
    Environ 200 étudiants japonais et étrangers ont participé à ces séminaires qui bénéficient de l’appui de la Fondation japonaise pour l’Université des Nations Unies et sont parrainés par plusieurs sociétés. UN وقد اشترك في تلك الحلقات نحو ٢٠٠ طالب ياباني وأجنبي. وهذه الحلقات الدراسية تدعمها مؤسسة اليابان المناصرة لجامعة اﻷمم المتحدة ويرعاها عدد من الشركات.
    J'ai peut-être tord, mais ça ressemble à une corde d'esclave japonaise. Open Subtitles قد أكون مخطئة ولكن هذا يبدو كحبل عبودية ياباني
    Souvenir d'un Jap tué en Nouvelle-Guinée Open Subtitles أخذته كتذكار من ياباني في غينيا الجديدة.
    Les nouveaux accords, qui à l'origine bénéficiaient du financement du Japon, représentaient 83 % de la valeur totale des nouveaux accords bilatéraux. UN وبلغت قيمة الاتفاقات الجديدة التي استهلت بتمويل ياباني ٨٣ في المائة من القيمة اﻹجمالية للاتفاقات الثنائية الجديدة.
    Tu ne le fais pas. Ils ont des toilettes japonaises qui... Open Subtitles لاتنظفها، فـ لديهم حمامٌ ياباني ويطلق رذاذ..
    Si je le pouvais, j'écraserais tous les Japs de mes mains nues. Open Subtitles لو كان بإمكاني، لسحثتُ كلّ ياباني بيديّ هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus