Chef Wiggum, un homme ne peut-il pas profiter de la compagnie de sa femme dans la cabane dans l'arbre de son fils ? | Open Subtitles | يارئيس ويجام , ألا يستطيع الرجل ان يستمتع برفقة زوجته فى عرزال ابنه؟ |
Peut-on juste ne pas parler de mon corps Chef, d'accord ? | Open Subtitles | هل بامكاننا فقط الا نتحدث عن جسمي يارئيس حسنا ؟ 705 00: 35: |
Chef, les gens de la Garde ont peur, et personne n'a de nouvelles de Vince. | Open Subtitles | يارئيس الناس في الخفر خائفون ولا احد سمع زقزقة من فينس |
On l'a déjà fait, patron. C'est... vous savez, un salon de discussion. | Open Subtitles | لقد فعلنا بالفعل يارئيس انها حسنا أنت تعلم أنها غرفه محادثه |
- J'ai besoin de rentrer, patron. | Open Subtitles | أحتاج للمجئ الى المنزل يارئيس أنا اعمل على ذلك |
Dites, Chef, la dernière fois quand quelqu'un a vu un requin, vous avez joint le Dr Brody par Skype. | Open Subtitles | اقول يارئيس في اخر مرة كان لدينا رؤية للقروش تجاهلت الدكتور برودي |
Quel sera le butin, Chef ? | Open Subtitles | أي نوع من الحُفر التى نتحدث عنها يارئيس ؟ |
Bienvenue aux USA, Chef. | Open Subtitles | مرحبا بك في الولايات المتحدة الأمريكية يارئيس |
Chef. Vous pouvez apporter la civière? | Open Subtitles | مهلًا يارئيس هل يُمكنك أن تجلب اللوح الخلفيّ؟ |
Chef, un des témoin dit qu'il va être en retard pour sa leçon de danse. | Open Subtitles | يارئيس أحد الشهود يقول بأنه سيتأخر عن درس الرقص |
Chef Garvey, Sean Kilaney du ATFEC. Comment allez-vous ? | Open Subtitles | مرحباً يارئيس هارفي, انا شون كيليني كيف حالك؟ |
On a terminé ici, Chef. Merci de votre coopération. | Open Subtitles | حسناً، نحن جيدين هنا يارئيس شكراً لتعاونك |
Attendez une petite minute, Chef. | Open Subtitles | انتظر يارئيس, انتظر فقط أعطها, دقيقة فقط |
J'essaie juste de faire une bonne première impression au Chef. | Open Subtitles | أحــاول ترك إنطبــاع ممتـــاز أمامك يارئيس |
J'peux boire, Chef ? Un de rétamé ! | Open Subtitles | هل يمكن شرب الماء يارئيس؟ أصيب الرجل بضربة شمس يارئيس |
Eh bien, il vaudrait mieux l'arrêter, patron. | Open Subtitles | حسناً اذا عليك ان تقبض عليه يارئيس |
Vous en faites pas, patron. | Open Subtitles | تقلق حول شيء، يارئيس. |
Une petite explication avec Barret, patron. | Open Subtitles | لقد تنازعنا مع بارت في المدينة يارئيس |
Bien sûr, patron. | Open Subtitles | بالتأكيد يارئيس حسناً |
- Ne jamais s'investir personnellement dans une affaire-- tu brises la règle numéro dix, boss. | Open Subtitles | لا تتورط شخصيًا في قضية أنت تخرق القاعدة رقم 10 يارئيس |
Encore une, commissaire. | Open Subtitles | دعني أقدم لك عبوة جديدة، يارئيس |
Pourquoi ne pas m'avoir dit, intendant, que d'autres que moi donnent des ordres aux habitants de mon royaume? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرنى يارئيس الديوان أنه هناك آخرون غيرى... ممن يأمرون الشعب بأفعال فى مملكتى؟ |