Allez, les gars, On y va, avoir cette nourriture en place | Open Subtitles | هيا , يارفاق,استعجلوا لنجهز هذا الطعام انت محقة سيدتي |
Merci de m'aider à monter cette aire de jeux, les gars. | Open Subtitles | شكرا لكم لمساعدتي بوضع ساحة اللعب هذه , يارفاق |
Ils viennent pour nous, les gars. Ils vont nous avoir. | Open Subtitles | إنهم قادمون من أجلنا يارفاق ، سينالون منا |
Mais Vous amusez Vous bien. Et prenez ce que Vous voulez. | Open Subtitles | لكن احظوا بالمتعة يارفاق وأنتِ احصلي على كل ماتريدين |
les mecs, je suis pas sûr de pouvoir faire ça. | Open Subtitles | يارفاق لست واثقا إن كان بإمكاني القيام بهذا |
- les gars, ce sont des guerres de console, pas une bataille épique pour un royaume. | Open Subtitles | يارفاق ،هذه حروب وحدة التحكم، لا بعض المعارك ملحمية للمملكة. أعني ، هيا. |
Mais si j'étais Vous, les gars... j'oublierai la porte de derrière. | Open Subtitles | أنا سأذهب فقط ولكن لو كنت مكانكم يارفاق سوف |
- Pas mal, pas mal les gars. Quelques petites remarques. | Open Subtitles | ليس سيئاً ليس سيئاً يارفاق فقط بعض الملاحظات |
Mais Vous les gars évidemment Vous pensez que je suis là pour une certaine raison. | Open Subtitles | لكن كما يتضح أنكم يارفاق تعتقدون أنني أنتمي لهذا المكان لسبب ما. |
les gars, le plus dur est d'envoyer la marchandise à Miami. | Open Subtitles | حسنٌ يارفاق الأمر الصعب هو إيصال البضائع إلى ميامي |
Allez, les gars, On Vous a accueilli à bras ouverts. | Open Subtitles | بربكم يارفاق إنهُ مرحبٌ بكم .بمدرستِنا أحسن ترحيب |
les gars Vous faites des grimaces... Qu'en pensez Vous ? | Open Subtitles | حسنٌ, يارفاق إنكم تقومون بتعابير وجهٍ مضحكة مارأيكم؟ |
Mais, les gars, si Lesli est ici pour le compte d'un autre ami ? | Open Subtitles | لكن، يارفاق ماذا لو ان ليزلي هنا نيابة عن شخص اخر؟ |
les gars, ils essayent d'ouvrir la trappe. C'est pour nous ou pour eux ? | Open Subtitles | يارفاق,انهم يحاولون فتح الباب السري هل يقومون بفتحه لهم ام لنا؟ |
Ah, je Vous les gars heureuses passé un bon moment vandaliser la ville que je travaille toute la journée à protéger. | Open Subtitles | أنا مسرورٌ يارفاق أنكم حظيتم بوقتٍ ممتع في ..العبث بممتلكات المدينة التي أعمل طوال اليوم على حمايتها |
Vous n'aimez pas les autres parents ; On devrait être amis. | Open Subtitles | انتم يارفاق لستم كباقي الأباء يجب ان نصبح اصدقاء. |
les mecs, Vous croyez pouvoir retourner au porche sans Vous cassez la gueule ? | Open Subtitles | الآن، أنتم يارفاق تظنّون يمكنكم العودة إلى الشرفة، دون الوقوع؟ |
Vous devez Vous parler de tout n'est ce pas les filles? | Open Subtitles | يمكنكم يارفاق أنّ تقولا أي شئ ، أليس كذلك؟ |
En ce cas, je choisis la première, car bien sûr, si je peux Vous aider les amis... | Open Subtitles | بالطبع إن كان هناك أي شيء أقدمه لمساعدتكم يارفاق |
Pourquoi Vous avez décidé de déménager à Beverly Hills ? | Open Subtitles | إذا, ما الذي جعلكم يارفاق تنتقلون لبيفرلي هيلز؟ |
Bon, messieurs, je veux Vive le vent, tout de suite ! | Open Subtitles | حسناً، يارفاق أريد أغنية الجرس وأسرعوا فيها. |
On fait une collecte pour les mineurs et leurs familles, les gars! Hé, les gars, donnez quelque chose. | Open Subtitles | نقومُ بتجميع الأموال من أجل عمّال المناجم وعائلاتهم، يارفاق |
Vous êtes tous virés. Je n'ai pas le temps de t'aider avec tes DVD. | Open Subtitles | يارفاق أنتم مطرودون بيتر لا أستطيع مساعدتك بهز أقراص الفيديو الرقمية |