Jasmine aime partager des plats délicieux et des conversations stimulantes." | Open Subtitles | تتمتع ياسمين بمشاركة وجبات لذيذة و محادثات محفزة |
Jasmine, la blonde qui été au bar la nuit dernière. | Open Subtitles | ياسمين, شقراء التي كانت عند البار الليلة الماضية |
Il haïssait Hub pour lui avoir volé Jasmine, alors il mit sa tête à prix. | Open Subtitles | لقد كره هب لانه سرق ياسمين لذلك رصد مبلغا لمن يقتل هب |
Dans la salle de réanimation, elle a été traitée par le docteur Saeeda Yasmin. | UN | وفي غرفة الإنعاش، تولت علاجها الدكتورة سعيدة ياسمين. |
Est-ce que votre amie Yasmeen savait d'où vient ce bracelet ? | Open Subtitles | "إذن هل تعرف صاحبتك "ياسمين من مؤخرة الشاحنة من أين أتى السوار؟ |
Il y a des géraniums, des hortensias, Du jasmin, et toi, tu cueilles des marguerites. | Open Subtitles | هناك زهرة غرنوقي كوبية ، ياسمين ، واخترت الإقحوانات. |
Si quelqu'un te contacte, préviens Yasmine. | Open Subtitles | إذا أي شخص أتصل بك مجدداً فقط أخبري ياسمين |
Donc, nous vous mettons à l'étude. Quant à vous, Jasmine, Je ne sais pas quoi dire. | Open Subtitles | لذلك وضعناك تحت المراجعة وانتِ كذلك يا ياسمين. لـا أعلم ما أقوله |
Il appris que Jasmine était amoureuse d'un autre, alors il menaça son père, et emportant Jasmine dans son royaume et l'enferma dans son harem. | Open Subtitles | لقد سمع أن ياسمين تحب غيره لذا فقد هدد والداها وأخذ يا سمين الى مملكته |
Eh bien, après qu'il ait secouru Jasmine, plusieurs années passèrent, de merveilles années. | Open Subtitles | حسنا, بعد ان أنقذ ياسمين مرت عدة سنوات, سنوات جميلة |
Lui et Jasmine devaient être sur leur garde chaque minute de chaque jour. | Open Subtitles | هو و ياسمين كانا يجب أن يكونا متأهبان كل دقيقة من كل يوم |
Si on allait écouter Jasmine nous jouer du piano avec un seul bras. | Open Subtitles | هيا نذهب إلى غرفة المعيشة و نستمع إلى ياسمين و هي تعزف بيد واحده |
- Je veux te dire quelque chose. - Quoi, Jasmine ? | Open Subtitles | أريد أن أقول لك شيئا ما الأمر يا ياسمين |
Elle conduit quoi, Jasmine ? | Open Subtitles | ياهذا مانوع السيارة التي تقودها ياسمين ؟ |
Je suis un fan de la série et je me disais que vous pourriez demander à Jasmine de venir. | Open Subtitles | .. أنا من كبار المعجبين بمسلسلكم ، وبما أنك الدكتور رافيل .. ظننتك قادراً على الدخول هناك وإستدعاء ياسمين للخروج هنا |
Quelle histoire ! Jasmine refuse de se choisir un mari. | Open Subtitles | إنه موضوع طالبى يد الأميره، ياسمين ترفض إختيار زوجا |
Pour en revenir à ces prétendants, Jasmine... | Open Subtitles | الآن يا ياسمين سنعود لجدول طالبى الزواج ياسمين؟ |
Yusuf Yasmin a été poursuivi sur cette base et son cas est actuellement pendant. | UN | وتجري حاليا مقاضاة يوسف ياسمين على هذا الأساس وقضيته بانتظار المحاكمة في الوقت الراهن. |
À la même séance, les experts dont le nom suit ont fait des déclarations: Olivier de Frouville, Rodolfo Mattarollo, Yasmin Sooka et Dermot Groome. | UN | وفي الجلسة نفسها، أدلى أعضاء النقاش التالية أسماؤهم ببيانات: أوليفييه دي فروفي، رودولفو ماتارويو، ياسمين سوكا، وديرموت غروم. |
C'est marrant, votre en-cas s'appelle Yasmeen, et vous lui avez fait un cadeau avec les initiales "F.T." | Open Subtitles | من الغريب أن اسم رفيقة "عشائك هو "ياسمين لكن هذا السوار الذي أعطيته لها يحمل الأحرف الأولية ف. |
Comme Du jasmin ou de la jacinthe. | Open Subtitles | ياسمين سميييس إيايك أو ياقوتيّة أو شيئ ما . |
Arrête, Yasmine, tu le connais. | Open Subtitles | هيا .. ياسمين أنتي تعرفين ذالك أنا لا اؤمن بذلك |
Bien, Jazmin, pouvez-vous jeter un œil à ceci. | Open Subtitles | إذن، (ياسمين)،هل يمكنكِ التحقق من هذه مرارا و تكرارا ؟ |
Voici Jasmijn, les gars. Notre intendante. | Open Subtitles | يا فتيان ، هذه ياسمين طاهية مخيمنا |
Yas'va bien après ce qui s'est passé l'autre soir ? | Open Subtitles | (ياسمين) ،بخير بعد ما حدث الليلة الماضية؟ |
Mme Yasemin Öztúrk, Association internationale des étudiants en sylviculture | UN | السيدة ياسمين أوزتورك، الرابطة الدولية لطلاب الحراجة |