"ياسيدى" - Traduction Arabe en Français

    • monsieur
        
    • sir
        
    • Maître
        
    • commandant
        
    • vos
        
    • votre
        
    Je suis en service, monsieur. - Je planifie la mission de sauvetage. Open Subtitles . أقوم بالواجب ياسيدى , أخطط لمهمة بحث وإنقاذ
    Plus d'énergie, monsieur. Dans tous le vaisseau. Open Subtitles الكهرباء أنقطعت ياسيدى , أعتقد عن كل السفينة.
    Nous avons été abordés, monsieur. Open Subtitles لقد تم إختراقنا ياسيدى لا نعلم كم عددهم..
    Vous nous faites un grand honneur, sir. Remercie ce gentleman, Jane. Open Subtitles أنت تمنحنا شرفا عظيما ياسيدى أشكرى السيد يا جين
    Il est temps que tu serves ton Maître. Open Subtitles لقد حان الوقت بالنسبة اليك لاان تخدم سيدك تعالى حسناً ياسيدى
    - Bonne nuit, commandant. Open Subtitles . ليلة سعيدة، أيها القائد . ليلة سعيدة، ياسيدى
    Je suis, sir, extrêmement conscient d'être l'instrument involontaire du préjudice causé à vos aimables filles, et vous assure de mon empressement à les dédommager autant que je le puisse. Open Subtitles أنا ياسيدى مدرك بشدة أننى الآداة التى قد تجرح يوما بناتك اللطيفات وأؤكد لك رغبتى فى تعويضهم بأى طريقة ممكنة
    Sauf votre respect, il en a tué autant ces derniers mois. Open Subtitles مع إحترامى ياسيدى لقد قتل أكثر من هذا العدد من الضباط فى الشهرين الأخيرين.
    Elle m'a dragué et m'a entraîné là-bas, monsieur. Open Subtitles لقد أغرتنى واخذتنى الى المكان المهجور, ياسيدى.
    C'est Chris Crado, 42 ans, il dirige une affaire de spiritueux, aucun casier judiciaire, monsieur. Open Subtitles هذا كريس كرادو بعمر 42 سنه, يعمل ببيع المشروبات الكحوليه ليس له سجل اجرامى ياسيدى
    Merci beaucoup, monsieur, mais je me suis décidé à me séparer de David, de toute façon. Open Subtitles شكرا جزيلا, ياسيدى,ولكننى قررت أن أنفصل عن ديفيد,على أى حال.
    A la semaine prochaine, monsieur. Emmenez votre ami aussi. Open Subtitles سوف أراك الأسبوع القادم ياسيدى وأحضر صديقك معك
    Êtes-vous dans Meryton pour soumettre la foule mécontente, monsieur, ou pour défendre Hertfordshire contre les Français? Open Subtitles هل أنت فى ميرتون لتقمع المظاهرات الشعبية ياسيدى أم للدفاع عن هيرتفورشير ضد الفرنسيين ؟
    J'ai votre solde juste devant moi, monsieur. Open Subtitles أمامى ملف به جميع تعاملاتك المالية ياسيدى
    J'aurais peut-être pu être plus rapide, monsieur. Open Subtitles إذا كان هناك شىء ياسيدى , أعتقد أنه كان على القيام بهذا بأسرع مما فعلت
    Seulement en dernier recours, comme c'était le cas, monsieur. Open Subtitles فقط عندما يسوء الموقف وهذا ماحدث بالفعل ياسيدى
    Vous n'y songez pas sérieusement, monsieur. Open Subtitles لست جاداً حقاً بشأن ذلك الامر , ياسيدى ؟
    Désolé, monsieur, mais admettez qu'on a l'air de tourner en rond. Open Subtitles معذرة ياسيدى ولكنك يجب أن تٌقر بأن الامر يبدو وكأننا ندور فى دوائر
    - nous y allons mais rarement, sir. - Vraiment! Je suis surpris. Open Subtitles ـ نحن لانذهب سوى نادرا ياسيدى ـ حقا أنا مندهش
    En effet, sir! Open Subtitles بالتأكيد ياسيدى وجدتها مريضة بشدة,وتعانى أشد المعاناة
    Que le combat en cage commence ! Maître. Open Subtitles لندع مبارات القفص تبدأ. بدون خداع. مستخدم سحر ياسيدى.
    commandant, j'aimerais vous parler. Open Subtitles أريد التحدث إليك ياسيدى القائد.
    Mais celle-ci a été déprogrammée de notre composeur sur vos ordres il y a sept mois. Open Subtitles لكن ياسيدى هذه البوابه تم استبعادها من حاسبنا المتصل. بأمرك منذ سبع شهور ماضيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus