"يالهي" - Traduction Arabe en Français

    • Mon Dieu
        
    • Bon sang
        
    • Seigneur
        
    • Oh
        
    • Bon Dieu
        
    • Jesus
        
    • Putain
        
    Oh Mon Dieu. Le mariage a été avancé. Je dois partir. Open Subtitles يالهي حفل الزفاف قد تغير موعده , علي الذهاب
    Oh Mon Dieu. Ne meurs pas, ne meurs pas, ne meurs pas. Allez-vous bien ? Open Subtitles يالهي , يالهي ,يالهي لاتكن ميتا.لاتكن ميتاً.
    Mon Dieu, tu parles français. Qu'est-ce que tu es, une sorte de robot ? Open Subtitles اوه , يالهي , انت تتحدث الانجليزية ما انت , نوع من الالة ؟
    Bon sang, vous devez arrêter ces conneries. Open Subtitles يالهي ياايتها المرأه يجب عليك التوقف عن هذه الحماقه
    Seigneur ! C'était horrible ! C'était horrible ! Open Subtitles اوه , يالهي , كان هذا فظيعاً كان هذا فظيعاً للغاية
    Mon Dieu, j'ai senti une décharge électrique me parcourir. Open Subtitles يالهي.. وقتها شعرت كأن صاعقة كهربائية مرت بي
    Oh, Mon Dieu ! J'ai dit à Eric de me sucer la bite ! Open Subtitles يالهي لقد اخبرت اريك بان يذهب الى الجحيم
    Je pense juste que je n'ai plus cette force en moi. Mon Dieu, plus rien en m'intéresse. Open Subtitles انا فقط لا اعتقد انني مهتمه بذلك بداخلي بعد الان يالهي?
    - Vous savez, des trucs de sœurs. - Oh Mon Dieu. Open Subtitles كما تعلمون , أشياء تخص الشقيقات - يالهي -
    Mon Dieu, c'est du sang ? Ca ressemble à du sang. On a besoin d'un docteur Open Subtitles اوه يالهي هل هذا دم؟ ذلك يبدو كالدم انت بحاجه لطبيب
    Mon Dieu, je sens que je peux frapper dans les murs Open Subtitles يالهي اشعر انني اريد ان الكم حتى من خلال السقف
    Mon Dieu! Vous êtes si persuasive et si belle. Open Subtitles يالهي كم انتي متماسكة وجميلة كوني مسؤلة عني
    La voilà. Mon Dieu, je ne vais pas y arriver. Open Subtitles يالهي ريد انا لا اتوقع اني استطيع فعلها
    Mon Dieu, c'est Donna ! Open Subtitles واريد ان احضر لها هديه بالكريسمس يالهي انها دونا
    Je te tiens, cette fois. Mon Dieu ! Il nous rentre dedans. Open Subtitles لقد نلت منك يا فتي يالهي ، أنه قادم نحونا
    Mon Dieu. Je préférerais du cheddar. Open Subtitles يالهي اتمنى لو كان لدي بعض من جبنة شيدر.
    Mon Dieu, pourquoi je suis toujours le seul sur qui on puisse compter? Open Subtitles أنا وأنتِ فقط ؟ يالهي, لماذا أنا الوحيد الذي يقوم بالعناية بهذه العائلة ؟
    Bon sang, ils avaient l'air si heureux ensemble. Open Subtitles اوه يالهي انهم يبدو سعداء مع بعض ما كان اسمه؟
    - Seigneur, on dirait un bébé. - C'est toi l'experte. Open Subtitles يالهي أنتَ كالطفل أنتِ الخبيرة
    Bon Dieu, je n'avais pas réalisé que tu avais autant de choses là-dedans. Open Subtitles يالهي.. لم ادرك انك تملكين الكثير من الاغراض هناك
    Jesus, ce tee-shirt ne descend pas plus bas, ce serait des sous-vêtements. Open Subtitles يالهي , هذه الرداء إذا بدأ بالقصر أكثر من ذلك سيكون لباسا داخليا
    Putain ! Mais c'est dégueulasse ! Espèce de sale... Open Subtitles أوه يالهي, ذلكِ مثير للإشمئزاز أنتِ مقرفه كالعاهِرة اللعينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus