"يا أبتي" - Traduction Arabe en Français

    • mon père
        
    • mon pére
        
    Vous voyez, mon père, en créant un peu de destruction, j'encourage la vie ! Open Subtitles هل ترى يا أبتي بخلق قليلا من الدمار أنا أشجّع الحياة
    Avez-vous un instant de loisir, mon père, ou dois-je revenir après la messe ? Open Subtitles هل لديك الوقت الآن يا أبتي أم أعود إليك عند قداس المساء
    Je vous gardais la place, mon père. Open Subtitles لقد حافظت على هذا المقعد من أجلك يا أبتي
    Jésus, notre Seigneur, mon pére. Open Subtitles المسيـح، ملكنا، يا أبتي.
    Pardonnez-moi mon pére parce que j'ai pêché. Open Subtitles اغفر لي يا أبتي لأنّي أذنبت
    Sauf votre respect, mon père, vous vous écartez du sujet. Open Subtitles و مع كل احترامي يا أبتي و لكنك بدأت تخرج عن الموضوع
    mon père, on peut vous promettre d'inculquer des valeurs fortes à nos enfants, Open Subtitles أعني يا أبتي بامكاننا ان نعدك اننا سنربي اطفالنا على مجموعة قيم قوية
    Prenez-le mon père. J'en ai pas besoin là  où je vais. Open Subtitles خذه يا أبتي فلست بحاجة إليه حيثما سأذهب.
    Pardonnez-moi, mon père, car j'ai péché. Je me suis pas confessé depuis la mort de mon père... Open Subtitles سا محني يا أبتي على خطاياي فلم أعترف منذ موت والدي
    - Bien, mon père, les candidats sont pas très nombreux. Open Subtitles إنه ليس مثل أن هنالك طابور, يا أبتي.
    L'important n'est pas vraiment qui a gagné ou perdu, mon père. Open Subtitles الآن ليس الأمر متعلقا بمن فاز أو خسر يا أبتي
    On a déjà eu affaire à des vampires, mon père. Open Subtitles لقد تعاملنا مع مصاصي الدماء من قبل يا أبتي
    Je sais que vous avez des doutes, mais il s'agit ici de l'œuvre d'un vampire, mon père. Open Subtitles أعرف بأنك تشك فيه لكن المشكلة هنا هي أفعال مصاصة الدماء يا أبتي
    Pardonnez-moi mes péchés, mon père. Open Subtitles سامحني يا أبتي.. على ما ارتكبته من خطايا
    - Bon voyage, mon père. Open Subtitles سفرة طيبة يا أبتي
    Bennissez-moi mon père, parce que j'ai péché. Open Subtitles سامحني يا أبتي على مااقترفته يداي.
    J'ai la bête en moi, mon père. Open Subtitles أنني أملك الوحش في داخلي , يا أبتي
    Je ne pense pas que Dieu s'intéresse à moi, mon père. Open Subtitles لا أعتقد أن الله يكترث بي يا أبتي.
    Bonjour, mon pére. Open Subtitles صبـاح الخير، يا أبتي.
    Excusez-moi, mon pére. Open Subtitles معذرةً، يا أبتي.
    L'évìque vous attend, mon pére. Open Subtitles الأسقف يتوقع حضورك، يا أبتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus